/home/edulekha/www/wp-content/plugins/wp-slimstat/languages/wp-slimstat-ja.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Slimstat\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-10 15:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-10 15:36-0400\n"
"Last-Translator: WP Slimstat <support@wp-slimstat.com>\n"
"Language-Team: 半月\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../admin/update-checker\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: ../admin/js\n"
#: ../admin/config/index.php:22 ../admin/config/index.php:50
#: ../admin/config/index.php:75
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Invalid capability. Please check <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#| "Roles_and_Capabilities\" target=\"_new\">this page</a> for more "
#| "information"
msgid ""
"Invalid capability. Please check <a href=\"https://codex.wordpress.org/"
"Roles_and_Capabilities\" target=\"_new\">this page</a> for more information"
msgstr ""
"無効な機能です。詳細については<a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Roles_and_Capabilities\" target=\"_new\">このページ</a>を確認してください。"
#: ../admin/config/index.php:37
msgid "Read access: username not found"
msgstr "リード アクセス: ユーザー名が見つかりません"
#: ../admin/config/index.php:65
msgid "Config access: username not found"
msgstr "設定 アクセス: ユーザー名が見つかりません"
#: ../admin/config/index.php:84
msgid "Basic"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:86 ../admin/config/index.php:108
msgid "Tracker"
msgstr "解析"
#: ../admin/config/index.php:87
msgid "Enable Tracking"
msgstr "解析を有効化"
#: ../admin/config/index.php:87
#, fuzzy
msgid "Turn the tracker on or off, while keeping the reports accessible."
msgstr "解析のオン/オフを切り替えます。オフの場合もレポートを閲覧できます。"
#: ../admin/config/index.php:88
msgid "Tracking Mode"
msgstr "解析モード"
#: ../admin/config/index.php:88
#, fuzzy
msgid ""
"Select <strong>Client</strong> if you are using a caching plugin (W3 Total "
"Cache, WP SuperCache, HyperCache, etc). Slimstat will behave pretty much "
"like Google Analytics, and visitors whose browser does not support "
"Javascript will be ignored. A nice side effect is that <strong>most "
"spammers, search engines and other crawlers</strong> will not be tracked."
msgstr ""
"キャッシュプラグイン (W3 Total Cache、WP SuperCache、HyperCache、etc) を使用"
"している場合、 <strong>JavaScript</strong> を選択してください。SlimStat は "
"Google アナリティクスのような動作をし、JavaScript をサポートしないブラウザを"
"使用している訪問者は無視されます。JavaScript を選択した場合、<strong>大部分の"
"スパム投稿者や検索エンジン等のクローラー</strong>は解析から除外されるという副"
"次的な効果があります。"
#: ../admin/config/index.php:88
msgid "Client"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:88
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "サーバー"
#: ../admin/config/index.php:89
#, fuzzy
msgid "Track Client Info"
msgstr "解析モード"
#: ../admin/config/index.php:89
msgid ""
"If this option is turned off, the tracker will not be collecting information "
"such as screen resolution, outbound links, downloads, etc. This option is "
"ignored if Tracking Mode is set to Client."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:90
#, fuzzy
msgid "Track Admin Pages"
msgstr "管理ページのモニタリング"
#: ../admin/config/index.php:90
msgid "Enable this option to track your users' activity within the admin."
msgstr "登録ユーザーの管理ページ内での行動を解析します。"
#: ../admin/config/index.php:92
msgid "WordPress Integration"
msgstr "WordPress との統合"
#: ../admin/config/index.php:93
msgid "Dashboard Widgets"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:93
#, fuzzy
msgid ""
"Enable this option if you want to add reports to your WordPress Dashboard. "
"Use the Customizer to choose which ones to display."
msgstr ""
"投稿者が自分のコンテンツに関連したレポートのみを閲覧できるようにします。"
#: ../admin/config/index.php:94
msgid "Menu Position"
msgstr "メニューの位置"
#: ../admin/config/index.php:94
msgid ""
"Choose between a standalone admin menu for Slimstat or a drop down in the "
"admin bar (if visible)."
msgstr "SlimStat の管理メニューを表示する位置を選択します。"
#: ../admin/config/index.php:94
#, fuzzy
msgid "Side"
msgstr "サイドメニュー"
#: ../admin/config/index.php:94
msgid "Bar"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:95
msgid "Report Interval"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:95
msgid ""
"Enter the time range, in days, that should be used to count the number of "
"pageviews on Posts/Pages (see option here below) and for the Default Time "
"Span option under the Reports tab."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:96
#, fuzzy
msgid "Posts and Pages"
msgstr "投稿/固定ページ一覧にステータスを追加"
#: ../admin/config/index.php:96
#, fuzzy
msgid ""
"Add a new column to the Edit Posts/Pages screens, with the number of hits "
"per post within the timeframe specified here below."
msgstr ""
"投稿/固定ページ一覧に、記事がこれまで閲覧された回数の合計を表示する新しい列を"
"追加します。"
#: ../admin/config/index.php:98
#, fuzzy
msgid "Report Type"
msgstr "レポート"
#: ../admin/config/index.php:98
msgid ""
"Select what kind of information you would like to see displayed on your "
"Posts admin screen. Hits counts all the pageviews regardless of the user, "
"(unique) IPs counts only one hit per IP in the given time range."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:98 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:115
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1143 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1149
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1155 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1161
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1167 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1173
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1179
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1176
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1180
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1383
msgid "Hits"
msgstr "ヒット"
#: ../admin/config/index.php:98
#, fuzzy
msgid "IPs"
msgstr "IP"
#: ../admin/config/index.php:99
#, fuzzy
msgid "Hide Add-ons"
msgstr "アドオン"
#: ../admin/config/index.php:99
msgid ""
"Enable this option to hide all your <strong>active</strong> premium add-ons "
"from the list of plugins in WordPress. Please note that you will still "
"receive updates for hidden add-ons."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:101
msgid "Database"
msgstr "データベース"
#: ../admin/config/index.php:102
msgid "Retain data for"
msgstr "データの保存期間"
#: ../admin/config/index.php:102
#, fuzzy
msgid ""
"Clean-up log entries older than the number of days specified here above. "
"Enter <strong>0</strong> (number zero) if you want to preserve your data in "
"the main table (neither archive it nor delete it) regardless of its age."
msgstr ""
"指定した日数より以前に記録されたエントリーを自動で削除します。データを永久に"
"保持したい場合は、<strong>0</strong> (数字の0) を入力します。"
#: ../admin/config/index.php:102
msgid "Next clean-up on"
msgstr "次回のクリーンアップ日"
#: ../admin/config/index.php:102
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Entries logged on or before %s will be archived or deleted according to the "
"option here below."
msgstr "%s 以前に記録されたログは完全に削除されます。"
#: ../admin/config/index.php:102 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:102
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:692
msgid "days"
msgstr "日間"
#: ../admin/config/index.php:103
#, fuzzy
msgid "Archive records"
msgstr "レコード"
#: ../admin/config/index.php:103
msgid ""
"If DB space is not an issue, you can decide to archive older records in "
"another table, instead of deleting them. This way performance is preserved, "
"but you will still be able to access your data at a later time, if needed. "
"Please note that the archive table (<code>wp_slim_stats_archive</code>) will "
"be <strong>deleted</strong> along with all the other tables, when Slimstat "
"is uninstalled. Make sure to backup your data before you proceed."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:110
msgid "Privacy and Data Protection"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:111
msgid "Enable Privacy Mode"
msgstr "プライバシーモードを有効化"
#: ../admin/config/index.php:111
msgid ""
"Mask your visitors' IP addresses to comply with European Privacy Laws. This "
"feature will turn the final part of each IP address into a ZERO. Based on "
"our understanding of the various privacy guidelines, this is enough to "
"comply with the existing regulations."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:112
msgid "DNT Header"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:112
msgid ""
"The <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Do_Not_Track' target='_blank'>Do "
"Not Track (DNT)</a> header is the proposed HTTP header field DNT that "
"requests that a web application disable either its tracking or cross-site "
"user tracking (the ambiguity remains unresolved) of an individual user. You "
"can decide to ignore this header and track any pageview regardless of the "
"headers sent by the browser."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:113
msgid "Set Cookie"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:113
msgid ""
"Disable this option if, for legal or security reasons, you do not want "
"Slimstat to assign a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie\" "
"target=\"_blank\">cookie</a> to your visitors. Please note that, by "
"deactivating this feature, Slimstat will not keep track of returning "
"visitors and sessions."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:114
msgid "Allow Opt-out"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:114
msgid ""
"The European <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/"
"General_Data_Protection_Regulation' target='_blank'>General Data Protection "
"Regulation (GDPR)</a> requires website owners to provide a way for their "
"visitors to opt-out of tracking. If enabled, the message here below will be "
"displayed to all users who don't have the corresponding cookie set. A notice "
"will be recorded under Settings > Maintenance every time a pageview is "
"ignored because the corresponding visitor has opted out of tracking."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:115
msgid "Opt-out Message"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:115
msgid ""
"In order to provide maximum flexibility to all site owners, we decided to "
"give you full control over the message and its layout, by allowing you to "
"specify the exact HTML markup that should be displayed on your website. Feel "
"free to customize this code to match your website styles and layout. Use the "
"two placeholders <code>{{accept_url}}</code> and <code>{{deny_url}}</code> "
"for the corresponding links, with the following meaning: Accept = allow "
"tracking, Deny = do not allow tracking."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:116
msgid "Opt-out Cookies"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:116
msgid ""
"If you're already using another solution to record and track opt-out choices "
"made by your users, and it sets its own cookie to remember their selection, "
"you can enter the cookie names and values in this field to let Slimstat "
"leverage that information as well. Please use the following format: "
"<code>cookie_name=value</code>, where 'value' is what is used to remember "
"that the user has chosen to <strong>not</strong> be tracked."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:117
msgid "Opt-in Cookies"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:117
msgid ""
"Similarly to the option here above, you can instruct Slimstat to only track "
"visitors that have provided their consent (opted-in). Please use the "
"following format: <code>cookie_name=value</code>, where 'value' is what is "
"used to remember that the user has chosen <strong>to be</strong> tracked."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:119
#, fuzzy
msgid "Link Tracking"
msgstr "解析モード"
#: ../admin/config/index.php:120
msgid "Do Not Track"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:120
msgid ""
"Slimstat will ignore links marked with one of these class names, <em>rel</"
"em> attributes or whose <em>href</em> attribute contains one of these "
"strings. Please keep in mind that the class <code>noslimstat</code> is also "
"used to avoid tracking interactive links throughout the reports. If you "
"remove it from this list, some features might not work as expected."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:121
#, fuzzy
msgid "Downloads"
msgstr "最新 ダウンロード"
#: ../admin/config/index.php:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "List all the file extensions that you want to be treated as Downloads. "
#| "Please note that links pointing to external resources (i.e. PDFs on a "
#| "different website) are considered Downloads and not Outbound Links (and "
#| "tracked as such), if their extension matches one of the ones listed here "
#| "below."
msgid ""
"List all the file extensions that you want to be treated as Downloads. "
"Please note that links pointing to external resources (i.e. PDFs on an "
"external website) are considered Downloads and not Outbound Links (and "
"tracked as such), if their extension matches one of the ones listed here "
"below."
msgstr ""
"ダウンロードとして扱いたいファイル拡張子をカンマで区切って入力します (例: "
"pdf、doc、xls、zip etc)。外部リソースへのリンク (例: 外部サイト上にあるPDF) "
"は外部リンクではなくダウンロードとして扱われます。"
#: ../admin/config/index.php:122
msgid "Same-Domain Referrers"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:122
msgid ""
"By default, when the domain of the referrer for a given page view is the "
"same as the current site, that information is not tracked to save space in "
"the database. However, if you are running a multisite network with "
"subfolders, you might need to track same-domain referrers from one site to "
"another, as they are technically \"separate\" websites."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:124
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "詳細フィルター"
#: ../admin/config/index.php:125
#, fuzzy
msgid "Geolocation Precision"
msgstr "並べ替え"
#: ../admin/config/index.php:125
msgid ""
"When Slimstat determines your visitors' Country of origin, it uses a third-"
"party data file <a href='https://dev.maxmind.com/geoip/geoip2/geolite2/' "
"target='_blank'>provided by MaxMind</a>. They offer two precision levels: "
"country and city. By default, Slimstat will install the smaller one "
"(country), and you can decide to use the other one, if you don't mind its 60 "
"Mb average size. After you change this option, please <strong>go to the "
"Maintenance tab</strong> and reload (uninstall/install) the MaxMind GeoLite "
"DB by clicking on the corresponding button."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:125
#, fuzzy
#| msgid "Countries"
msgid "Country"
msgstr "国"
#: ../admin/config/index.php:125 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:54
msgid "City"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:126
msgid "Session Duration"
msgstr "セッション時間"
#: ../admin/config/index.php:126
msgid ""
"How many seconds should a human session last? Google Analytics sets it to "
"1800 seconds."
msgstr ""
"セッション時間の最大値を指定します。Google アナリティクスはこの値を 1800 秒に"
"設定しています。"
#: ../admin/config/index.php:126 ../admin/config/index.php:189
msgid "seconds"
msgstr "秒"
#: ../admin/config/index.php:127
msgid "Extend Session"
msgstr "セッションの延長"
#: ../admin/config/index.php:127
msgid "Extend the duration of a session each time the user visits a new page."
msgstr "訪問者が新規ページを表示するたびにセッション時間を延長します。"
#: ../admin/config/index.php:128
msgid "Enable CDN"
msgstr "CDN を有効化"
#: ../admin/config/index.php:128
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Use <a href='http://www.jsdelivr.com/' target='_blank'>JSDelivr</a>'s "
#| "CDN, by serving our tracking code from their fast and reliable network "
#| "(free service)."
msgid ""
"Use <a href='https://www.jsdelivr.com/' target='_blank'>JSDelivr</a>'s CDN, "
"by serving our tracking code from their fast and reliable network (free "
"service)."
msgstr ""
"SlimStat のアクセス解析コードを高速で信頼性の高い <a href='http://www."
"jsdelivr.com/' target='_blank'>JSDelivr</a> の CDN (コンテンツ・デリバリー・"
"ネットワーク) から受け取ります (無料サービス)。"
#: ../admin/config/index.php:129
msgid "Relative Ajax"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:129
msgid ""
"If you are experiencing issues related to the header field X-Requested-With "
"not being allowed by Access-Control-Allow-Headers in preflight response (or "
"similar), try enabling this option to make that <code>admin-ajax.php</code> "
"URL relative."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:131
msgid "External Pages"
msgstr "外部ページ"
#: ../admin/config/index.php:132
#, fuzzy
msgid ""
"Add the following code to all the non-WP pages you want to track, right "
"before the closing BODY tag. Please make sure to change the protocol of all "
"the URLs to HTTPS, if you external site is served over a secure channel."
msgstr "解析したい WordPress 外のページに以下のコードを追記します。"
#: ../admin/config/index.php:142
#, fuzzy
msgid "Allow Domains"
msgstr "外部ページ"
#: ../admin/config/index.php:142
msgid ""
"If you are getting an error saying that no 'Access-Control-Allow-Origin' "
"header is present on the requested resource, when using the external "
"tracking code here above, list the domains (complete with scheme) you would "
"like to allow. For example: <code>https://my.domain.ext</code> (no trailing "
"slash). Please see <a href='https://www.w3.org/TR/cors/#security' "
"target='_blank'>this W3 resource</a> for more information on the security "
"implications of allowing CORS requests."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:147
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
#: ../admin/config/index.php:149
msgid "Profiling"
msgstr "プロファイリング"
#: ../admin/config/index.php:150
#, fuzzy
#| msgid "Track Registered Users"
msgid "Track WP Users"
msgstr "登録ユーザーの解析"
#: ../admin/config/index.php:150
msgid "Enable this option to track logged in users."
msgstr "ログイン中のユーザーを解析します。"
#: ../admin/config/index.php:151
msgid "Ignore Spammers"
msgstr "スパム投稿者を無視"
#: ../admin/config/index.php:151
msgid ""
"Enable this option if you don't want to track visits from users identified "
"as spammers by third-party tools like Akismet. Pageviews generated by users "
"whose comments are later marked as spam, will also be removed from the "
"database."
msgstr ""
"Akismet のようなサードパーティツールによってスパム投稿者として確認されたユー"
"ザーからの訪問を解析から除外するには、このオプションを有効にします。投稿済み"
"のコメントをスパムとしてマークした場合、そのコメントを投稿したユーザーによっ"
"て生成された PV もまたデータベースから除外されます。"
#: ../admin/config/index.php:152
#, fuzzy
msgid "Ignore Bots"
msgstr "スパム投稿者を無視"
#: ../admin/config/index.php:152
msgid ""
"Turn on this feature if you want to have the accuracy level of server-side "
"tracking, but not the inconvenience of getting your database clogged with "
"pageviews generated by crawlers, spiders, search engine bots, etc. Please "
"note that in Client mode, bots are ignored regardless of this setting."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:153
msgid "Ignore Prefetch Requests"
msgstr "リンクの先読みを無視"
#: ../admin/config/index.php:153
msgid ""
"Prevent Slimstat from tracking pageviews generated by Firefox's <a "
"href='https://developer.mozilla.org/en/Link_prefetching_FAQ' "
"target='_blank'>Link Prefetching functionality</a>."
msgstr ""
"Firefox の<a href='https://developer.mozilla.org/ja/docs/"
"Link_prefetching_FAQ' target='_blank'>リンクの先読み機能</a>によって生成され"
"るページビューの解析を防止します。"
#: ../admin/config/index.php:154
#, fuzzy
#| msgid "User Agents"
msgid "User Properties"
msgstr "User Agents"
#: ../admin/config/index.php:155
#, fuzzy
msgid "Usernames"
msgstr "トップ ユーザー"
#: ../admin/config/index.php:155
#, fuzzy
msgid ""
"List all the usernames you don't want to track. Please be aware that spaces "
"are <em>not</em> ignored and that usernames are case sensitive. Wildcards: "
"<code>*</code> matches 'any string, including the empty string', <code>!</"
"code> matches 'any character'. For example, <code>user*</code> will match "
"user12 and userfoo, <code>u*100</code> will match user100 and uber100, "
"<code>user!0</code> will match user10 and user90."
msgstr ""
"解析から除外したいサイト内 URL を、カンマで区切って入力します (例: <code>/"
"about、?p=1</code>)。ワイルドカード<code>*</code>は空白を含むあらゆる'文字"
"列'と、<code>!</code>はあらゆる'文字'とマッチします (例: <code>/abou*</code>"
"は /about や /abound と、<code>/abo*t</code>は /aboundant や /about、<code>/"
"abo!t</code>は /about や/abort とマッチする)。 文字列の大文字と小文字は区別さ"
"れます。ドメイン名は入力しないでください。"
#: ../admin/config/index.php:156
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP アドレス"
#: ../admin/config/index.php:156
msgid ""
"List all the IP addresses you don't want to track. Each subnet <strong>must</"
"strong> be defined using the <a href='https://www.iplocation.net/subnet-"
"mask' target='_blank'>CIDR notation</a> (i.e. <em>192.168.0.0/24</em>). This "
"filter applies both to the public IP and the originating IP, if available. "
"Using the CIDR notation, you will use octets to determine the subnet, so for "
"example 54.0.0.0/8 means that the first number is represented by 8 bits, "
"hence 8 after the slash. Then the second number would be another 8 bits, so "
"you would write 54.12.0.0/16 (16 = 8 + 8), and you could do the same for the "
"third number, for example 54.12.34.0/24 (24 = 8 + 8 + 8)."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:157
msgid "Countries"
msgstr "国"
#: ../admin/config/index.php:157
#, fuzzy
msgid ""
"Country codes (i.e.: <code>en-us, it, es</code>) that you don't want to "
"track."
msgstr ""
"解析から除外したい国コード (例: <code>en-us、it、es</code>) を、カンマで区"
"切って入力します。"
#: ../admin/config/index.php:158
msgid "User Agents"
msgstr "User Agents"
#: ../admin/config/index.php:158
#, fuzzy
msgid ""
"Browsers (user agents) you don't want to track. You can specify the "
"browser's version adding a slash after the name (i.e. <em>Firefox/3.6</"
"em>). Wildcards: <code>*</code> matches 'any string, including the empty "
"string', <code>!</code> matches 'any character'. For example, <code>Chr*</"
"code> will match Chrome and Chromium, <code>IE/!.0</code> will match IE/7.0 "
"and IE/8.0. Strings are case-insensitive."
msgstr ""
"解析から除外したいブラウザを、カンマで区切って入力します。ブラウザ名の後に"
"バージョンを追記することで、ブラウザのバージョンを指定できます (例: "
"<em>Firefox/3.6</em>)。ワイルドカード <code>*</code> は空白を含むあらゆる'文"
"字列'と、<code>!</code> はあらゆる'文字'とマッチします (例: <code>Chr*</"
"code> は Chr<strong>ome</strong>やChr<strong>omium</strong>と、<code>IE/!.0</"
"code> は IE/<strong>7</strong>.0 や IE/<strong>8</strong>.0 とマッチする)。 "
"文字列の大文字と小文字は区別されます。"
#: ../admin/config/index.php:159
#, fuzzy
#| msgid "Operating System"
msgid "Operating Systems"
msgstr "OS"
#: ../admin/config/index.php:159
msgid ""
"Operating system codes you don't want to track. Please refer to <a "
"href='https://slimstat.freshdesk.com/solution/articles/12000031504-what-are-"
"the-operating-system-codes-used-by-slimstat-' target='_blank'>this page</a> "
"in our knowledge base to learn more about what codes you can use. Usual "
"rules for using wildcards apply (see fields here above)."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:160
#, fuzzy
#| msgid "Capability"
msgid "Capabilities"
msgstr "機能"
#: ../admin/config/index.php:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users having at least one of the <a href='http://codex.wordpress.org/"
#| "Roles_and_Capabilities' target='_new'>capabilities</a> listed here below "
#| "will not be tracked. Capabilities are case-insensitive."
msgid ""
"Users having at least one of the <a href='https://codex.wordpress.org/"
"Roles_and_Capabilities' target='_new'>capabilities</a> listed here below "
"will not be tracked. Capabilities are case-insensitive."
msgstr ""
"指定した<a href='http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities' "
"target='_new'>機能</a>のうちのいずれかを持つユーザーを解析から除外します。機"
"能の大文字と小文字は区別されます。"
#: ../admin/config/index.php:162
msgid "Page Properties"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:163
msgid "Permalinks"
msgstr "パーマリンク"
#: ../admin/config/index.php:163
#, fuzzy
msgid ""
"List all the URLs on your website that you don't want to track. Don't "
"include the domain name: <em>/about, ?p=1</em>, etc. Wildcards: <code>*</"
"code> matches 'any string, including the empty string', <code>!</code> "
"matches 'any character'. For example, <code>/abou*</code> will match /about "
"and /abound, <code>/abo*t</code> will match /aboundant and /about, <code>/"
"abo!t</code> will match /about and /abort. Strings are case-insensitive."
msgstr ""
"解析から除外したいサイト内 URL を、カンマで区切って入力します (例: <code>/"
"about、?p=1</code>)。ワイルドカード<code>*</code>は空白を含むあらゆる'文字"
"列'と、<code>!</code>はあらゆる'文字'とマッチします (例: <code>/abou*</code>"
"は /about や /abound と、<code>/abo*t</code>は /aboundant や /about、<code>/"
"abo!t</code>は /about や/abort とマッチする)。 文字列の大文字と小文字は区別さ"
"れます。ドメイン名は入力しないでください。"
#: ../admin/config/index.php:164
msgid "Referring Sites"
msgstr "参照元サイト"
#: ../admin/config/index.php:164
#, fuzzy
msgid ""
"Referring URLs that you don't want to track: <code>https://mysite.com*</"
"code>, <code>*/ignore-me-please</code>, etc. Wildcards: <code>*</code> "
"matches 'any string, including the empty string', <code>!</code> matches "
"'any character'. Strings are case-insensitive. Please include either a "
"wildcard or the protocol you want to filter (https://, https://)."
msgstr ""
"解析から除外したい参照元 URL を、カンマで区切って入力します。(例: "
"<code>http://mysite.com*</code>、<code>*/ignore-me-please</code>) ワイルド"
"カード<code>*</code>は空白を含むあらゆる'文字列'と、<code>!</code>はあらゆ"
"る'文字'とマッチします。文字列の大文字と小文字は区別されます。 フィルターした"
"いワイルドカードまたはプロトコルのいずれかを記入してください (http://, "
"https://)。"
#: ../admin/config/index.php:165
#, fuzzy
#| msgid "Content Type"
msgid "Content Types"
msgstr "コンテンツの種類"
#: ../admin/config/index.php:165
msgid ""
"Slimstat categorizes pageviews by the associated WordPress content type: "
"post, page, attachment, tag, 404, taxonomy, author, archive, search, feed, "
"login and others. You can use this field to avoid tracking pages whose "
"content type matches the ones you set here below."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:170 ../admin/config/index.php:206
msgid "Reports"
msgstr "レポート"
#: ../admin/config/index.php:172
msgid "Data Formats and Conversion"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:173
msgid "Number Format"
msgstr "数字の書式"
#: ../admin/config/index.php:173
msgid "Choose the number format you want to use for your reports."
msgstr "レポートで使用したい数字の書式を選択します。"
#: ../admin/config/index.php:174
#, fuzzy
msgid "Date Format"
msgstr "データと形式"
#: ../admin/config/index.php:174
msgid ""
"<a href='https://php.net/manual/en/function.date.php' target='_blank'>PHP "
"Format</a> to use when displaying a pageview's date."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:175
#, fuzzy
msgid "Time Format"
msgstr "数字の書式"
#: ../admin/config/index.php:175
msgid ""
"<a href='https://php.net/manual/en/function.date.php' target='_blank'>PHP "
"Format</a> to use when displaying a pageview's time."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:176
#, fuzzy
msgid "Use Display Name"
msgstr "ブログ上の表示名を表示"
#: ../admin/config/index.php:176
msgid ""
"By default, users are listed by their usernames. Use this option to "
"visualize their display names instead."
msgstr ""
"初期状態では、ユーザーはユーザー名で表示されます (例: admin)。ユーザー名の代"
"わりにブログ上の表示名 (例: 管理人) を表示したい場合は、このオプションを有効"
"にします。"
#: ../admin/config/index.php:177
#, fuzzy
msgid "Use Titles"
msgstr "記事名を表示"
#: ../admin/config/index.php:177
#, fuzzy
msgid ""
"Slimstat converts your permalinks into post, page and category titles. "
"Disable this feature if you need to see the URL in your reports."
msgstr ""
"SlimStat はパーマリンクを記事名に変換します。レポートで URL を表示したい場合"
"は、この機能を無効にします。"
#: ../admin/config/index.php:178
msgid "Convert IP Addresses"
msgstr "IP アドレスを変換"
#: ../admin/config/index.php:178
msgid "Display provider names instead of IP addresses."
msgstr "IP アドレスの代わりにプロバイダー名を表示します。"
#: ../admin/config/index.php:180
msgid "Functionality"
msgstr "機能"
#: ../admin/config/index.php:181
msgid "Default Time Span"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:181
msgid ""
"Determine what is the default time period for calculating all the data in "
"each report: current month or past given number of days. The number of days "
"is defined under Basic > Report Interval. You can always use the time filter "
"dropdown to customize this value even further."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:182
msgid "Async Mode"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:182
msgid ""
"Activate this feature if your reports take a while to load. It breaks down "
"the load on your server into multiple requests, thus avoiding memory issues "
"and performance problems."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:183 ../admin/config/index.php:190
msgid "Rows to Display"
msgstr "表示する項目数"
#: ../admin/config/index.php:183
msgid "Specify the number of items in each report."
msgstr "各レポートで表示する項目の数を指定します。"
#: ../admin/config/index.php:184 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:127
#, fuzzy
msgid "Max Results"
msgstr "結果の制限"
#: ../admin/config/index.php:184
msgid ""
"Decide how many records should be retrieved from the database in total. "
"Depending on your server configuration, you may want to fine tune this value "
"to avoid exceeding your PHP memory limit."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:185
msgid "IP Lookup"
msgstr "IP Lookup"
#: ../admin/config/index.php:185
#, fuzzy
#| msgid "Customize the Geolocation service to be used in the reports."
msgid ""
"Customize the Geolocation service to be used in the reports. Default: "
"<code>https://www.infosniper.net/?ip_address=</code>"
msgstr "レポート内で使用する位置情報サービスを変更できます。"
#: ../admin/config/index.php:186
msgid "Comparison Chart"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:186
msgid ""
"Disable this option if you find the four line charts confusing, and prefer "
"seeing only the selected time range."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:188
msgid "Access Log and World Map"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:189
#, fuzzy
#| msgid "Refresh"
msgid "Auto Refresh"
msgstr "更新"
#: ../admin/config/index.php:189
#, fuzzy
msgid ""
"Enable the Live View, which refreshes the Access Log every X seconds. Enter "
"<strong>0</strong> (number zero) to deactivate this feature."
msgstr ""
"ライブビューを有効にすると、リアルタイム解析は X 秒ごとに自動でリロードされま"
"す。この機能を無効にしたい場合は、<strong>0</strong> (数字の0) を入力します。"
#: ../admin/config/index.php:190
#, fuzzy
#| msgid "Specify the number of items in the Activity Log."
msgid "Specify the number of items in the Access Log."
msgstr "リアルタイム解析で表示する項目の数を指定します。"
#: ../admin/config/index.php:191
msgid "Map Data Points"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:191
msgid ""
"Customize the maximum number of dots displayed on the world map. Please note "
"that large numbers might increase the amount of time needed to render the "
"map."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:193
msgid "Miscellaneous"
msgstr "その他"
#: ../admin/config/index.php:194
msgid "Custom CSS"
msgstr "カスタム CSS"
#: ../admin/config/index.php:194
#, fuzzy
msgid ""
"Paste here your custom stylesheet to personalize the way your reports look. "
"<a href='https://slimstat.freshdesk.com/support/solutions/"
"articles/5000528528-how-can-i-change-the-colors-associated-to-color-coded-"
"pageviews-known-user-known-visitors-search-e' target='_blank'>Check the FAQ</"
"a> for more information on how to use this setting."
msgstr ""
"ここに CSS を記載すると、レポートの外観をカスタマイズできます。この設定の詳し"
"い使い方は <a href='http://wordpress.org/plugins/wp-slimstat/faq/' "
"target='_blank'>FAQ</a> をご覧ください。"
#: ../admin/config/index.php:195
#, fuzzy
msgid "Chart Colors"
msgstr "チャートの操作"
#: ../admin/config/index.php:195
msgid ""
"Customize the look and feel of your charts by assigning personalized colors "
"to each metric. List 4 hex colors, strictly in the following order: metric 1 "
"previous, metric 2 previous, metric 1 current, metric 2 current. For "
"example: <code>#ccc, #999, #bbcc44, #21759b</code>."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:196
msgid "Mozscape Access ID"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:196
msgid ""
"Get accurate rankings for your website through the free <a href=\"https://"
"moz.com/community/join?redirect=/products/api/keys\" target=\"_blank"
"\">Mozscape API</a> service. Sign up for a free community account to get "
"started. Then enter your personal identification code here."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:197
msgid "Mozscape Secret Key"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:197
msgid ""
"Do not share your secret key with anyone or they will be able to make API "
"requests on your account!"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:198
msgid "Show User Agent"
msgstr "User Agent を表示"
#: ../admin/config/index.php:198
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose if you want to see the browser name or a complete user agent "
#| "string when hovering on browser icons."
msgid ""
"Choose if you want to see the browser name or a complete user agent string "
"when hovering over each browser icon."
msgstr ""
"ブラウザアイコンにカーソルを合わせた際、完全な User Agent を表示します。"
#: ../admin/config/index.php:199
#, fuzzy
msgid "Enable SOV"
msgstr "CDN を有効化"
#: ../admin/config/index.php:199
msgid ""
"In linguistic typology, a subject-object-verb (SOV) language is one in which "
"the subject, object, and verb of a sentence appear in that order, like in "
"Japanese."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:204
msgid "Access Control"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:207
msgid "Restrict Authors"
msgstr "投稿者の制限"
#: ../admin/config/index.php:207
msgid ""
"Enable this option if you want your authors to only see stats related to "
"their own content."
msgstr ""
"投稿者が自分のコンテンツに関連したレポートのみを閲覧できるようにします。"
#: ../admin/config/index.php:208 ../admin/config/index.php:212
#: ../admin/config/index.php:216
msgid "Capability"
msgstr "機能"
#: ../admin/config/index.php:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specify the minimum <a href='http://codex.wordpress.org/"
#| "Roles_and_Capabilities' target='_new'>capability</a> needed to access the "
#| "reports (default: <code>activate_plugins</code>). If this field is empty, "
#| "<strong>all your users</strong> (including subscribers) will have access "
#| "to the reports, unless a 'Read access' whitelist has been specified here "
#| "below. In this case, the list has precedence over the capability."
msgid ""
"Specify the minimum <a href='https://wordpress.org/support/article/roles-and-"
"capabilities/' target='_new'>capability</a> needed to access the reports "
"(default: <code>manage_options</code>). If this field is empty, <strong>all "
"your users</strong> (including subscribers) will have access to the reports, "
"unless a 'Read access' whitelist has been specified here below. In this "
"case, the list has precedence over the capability."
msgstr ""
"レポートのアクセスに必要な最低限の<a href='http://codex.wordpress.org/"
"Roles_and_Capabilities' target='_new'>機能</a>を指定します。このフィールドを"
"空にすると、下のホワイトリストでユーザーを指定しない限り、購読者を含むあらゆ"
"るユーザーがレポートにアクセスできるようになります。"
#: ../admin/config/index.php:209 ../admin/config/index.php:213
#: ../admin/config/index.php:217
msgid "Whitelist"
msgstr "ホワイトリスト"
#: ../admin/config/index.php:209
#, fuzzy
msgid ""
"List all the users who should have access to the reports. Administrators are "
"implicitly allowed, so you don't need to list them in here. Usernames are "
"case sensitive."
msgstr ""
"レポートへのアクセス権を与えたいユーザーを、カンマで区切って入力します。管理"
"者への権限は自動で付与されるため、入力する必要はありません。ユーザー名の大文"
"字と小文字は区別されます。"
#: ../admin/config/index.php:211
#, fuzzy
msgid "Customizer"
msgstr "カスタム CSS"
#: ../admin/config/index.php:212
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specify the minimum <a href='http://codex.wordpress.org/"
#| "Roles_and_Capabilities' target='_new'>capability</a> required to "
#| "configure Slimstat (default: <code>activate_plugins</code>). The "
#| "whitelist here below can be used to override this option for specific "
#| "users."
msgid ""
"Specify the minimum <a href='https://wordpress.org/support/article/roles-and-"
"capabilities/' target='_new'>capability</a> needed to be able to customize "
"the reports layout (default: <code>manage_options</code>). If this field is "
"empty, your users will be permitted to use this features."
msgstr ""
"SlimStat の設定を変更するために必要な最低限の<a href='http://codex.wordpress."
"org/Roles_and_Capabilities' target='_new'>機能</a>を指定します(初期設定: "
"<code>activate_plugins</code>)。下のホワイトリストで指定されたユーザーはこの"
"オプションを無視することができます。"
#: ../admin/config/index.php:213
#, fuzzy
msgid ""
"List all the users who should be allowed to customize their report layout. "
"Administrators are implicitly allowed, so you don't need to list them in "
"here. Usernames are case sensitive."
msgstr ""
"レポートへのアクセス権を与えたいユーザーを、カンマで区切って入力します。管理"
"者への権限は自動で付与されるため、入力する必要はありません。ユーザー名の大文"
"字と小文字は区別されます。"
#: ../admin/config/index.php:215 ../admin/config/index.php:243
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:607 ../admin/wp-slimstat-admin.php:653
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:656
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: ../admin/config/index.php:216
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specify the minimum <a href='http://codex.wordpress.org/"
#| "Roles_and_Capabilities' target='_new'>capability</a> required to "
#| "configure Slimstat (default: <code>activate_plugins</code>). The "
#| "whitelist here below can be used to override this option for specific "
#| "users."
msgid ""
"Specify the minimum <a href='https://wordpress.org/support/article/roles-and-"
"capabilities/' target='_new'>capability</a> required to configure Slimstat "
"(default: <code>manage_options</code>). The whitelist here below can be used "
"to override this option for specific users."
msgstr ""
"SlimStat の設定を変更するために必要な最低限の<a href='http://codex.wordpress."
"org/Roles_and_Capabilities' target='_new'>機能</a>を指定します(初期設定: "
"<code>activate_plugins</code>)。下のホワイトリストで指定されたユーザーはこの"
"オプションを無視することができます。"
#: ../admin/config/index.php:217
#, fuzzy
msgid ""
"List all the users who can edit these options. Please be advised that admins "
"<strong>are not</strong> implicitly allowed, so do not forget to include "
"yourself! Usernames are case sensitive."
msgstr ""
"設定を変更できる権限を与えるユーザーを、カンマで区切って入力します。管理者へ"
"の権限は自動で付与<strong>されない</strong>ため、<strong>絶対に</strong>管理"
"者名の入力を忘れないでください。ユーザー名の大文字と小文字は区別されます。"
#: ../admin/config/index.php:219
msgid "Rest API"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:220
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:220
msgid ""
"In order to send requests to <a href='https://slimstat.freshdesk.com/support/"
"solutions/articles/12000033661-slimstat-rest-api' target='_blank'>the "
"Slimstat REST API</a>, you will need to pass a valid token to the endpoint "
"(param ?token=XXX). Using the field here below, you can define as many "
"tokens as you like, to distribute them to your API users. Please note: treat "
"these tokens as passwords, as they will grant read access to your reports to "
"anyone who knows them. Use a service like <a href='https://randomkeygen.com/"
"#ci_key' target='_blank'>RandomKeyGen.com</a> to generate unique secure "
"tokens."
msgstr ""
#: ../admin/config/index.php:225
msgid "Maintenance"
msgstr "メンテナンス"
#: ../admin/config/index.php:230 ../admin/view/addons.php:35
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:62
msgid "Add-ons"
msgstr "アドオン"
#: ../admin/config/index.php:244 ../admin/view/index.php:6
msgid ""
"<strong>AdBlock browser extension detected</strong> - If you see this "
"notice, it means that your browser is not loading our stylesheet and/or "
"Javascript files correctly. This could be caused by an overzealous ad "
"blocker feature enabled in your browser (AdBlock Plus and friends). <a href="
"\"https://slimstat.freshdesk.com/support/solutions/articles/12000000414-the-"
"reports-are-not-being-rendered-correctly-or-buttons-do-not-work\" target="
"\"_blank\">Please make sure to add an exception</a> to your configuration "
"and allow the browser to load these assets."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:16
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations! Slimstat Analytics is now optimized for <a href=\"https://"
"www.youtube.com/watch?v=ygE01sOhzz0\" target=\"_blank\">ludicrous speed</a>."
msgstr "おめでとうございます!SlimStat の動作速度が劇的に高速化されました。"
#: ../admin/config/maintenance.php:27
#, fuzzy
msgid "Indexing has been disabled. Enjoy the extra database space!"
msgstr "インデックスは正常に無効化されました。"
#: ../admin/config/maintenance.php:43
msgid "records deleted from your database."
msgstr "レコードはデータベースから削除されました。"
#: ../admin/config/maintenance.php:50 ../admin/config/maintenance.php:57
msgid "The geolocation database has been uninstalled from your server."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:60
msgid ""
"The geolocation database could not be removed from your server. Please check "
"your folder's permissions and try again."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:72
msgid "The geolocation database has been installed on your server."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:80
msgid "The Browscap data file has been uninstalled from your server."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error decoding the add-ons list from the server. Please try "
#| "again later."
msgid ""
"There was an error deleting the Browscap data folder on your server. Please "
"check your permissions."
msgstr ""
"アドオン一覧の復号化にエラーが発生しました。しばらく経ってから再度お試しくだ"
"さい。"
#: ../admin/config/maintenance.php:102
msgid "Your new Slimstat settings have been imported and installed."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:105
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error decoding the add-ons list from the server. Please try "
#| "again later."
msgid ""
"There was an error decoding your settings string. Please verify that it is a "
"valid serialized string."
msgstr ""
"アドオン一覧の復号化にエラーが発生しました。しばらく経ってから再度お試しくだ"
"さい。"
#: ../admin/config/maintenance.php:126
msgid "Your Slimstat tables have been successfully converted to InnoDB."
msgstr "SlimStat テーブルは正常に InnoDB に変換されました。"
#: ../admin/config/maintenance.php:132
#, fuzzy
msgid "All the archived records were successfully deleted."
msgstr "全てのレコードは正常に削除されました。"
#: ../admin/config/maintenance.php:140
msgid "All the records were successfully deleted."
msgstr "全てのレコードは正常に削除されました。"
#: ../admin/config/maintenance.php:166
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:169
#, fuzzy
#| msgid "Tracker"
msgid "Tracker Error"
msgstr "解析"
#: ../admin/config/maintenance.php:171
#, fuzzy
msgid "Reset this error"
msgstr "削除する PV を指定"
#: ../admin/config/maintenance.php:171 ../admin/config/maintenance.php:178
msgid "So far so good."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:172
msgid ""
"The information here above is useful to troubleshoot issues with the "
"tracker. <strong>Errors</strong> are returned when the tracker could not "
"record a page view for some reason, and are indicative of some kind of "
"malfunction. Please include the message here above when sending a <a href="
"\"https://support.wp-slimstat.com\" target=\"_blank\">support request</a>."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:176
#, fuzzy
#| msgid "Tracker"
msgid "Tracker Notice"
msgstr "解析"
#: ../admin/config/maintenance.php:178
#, fuzzy
#| msgid "Hide this notice"
msgid "Reset this notice"
msgstr "この通知を隠す"
#: ../admin/config/maintenance.php:179
msgid ""
"The message here above will indicate if a page view was not recorded because "
"it matched at least one of the conditions you configured in your settings "
"(filters, blackslists, etc)."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:185
#, fuzzy
msgid "Enable SQL Debug"
msgstr "スパイモードを有効化"
#: ../admin/config/maintenance.php:188
msgid ""
"Display the SQL code used to retrieve the data from the database. Useful to "
"troubleshoot issues with data consistency or missing pageviews."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:192
msgid "Disable SQL Debug"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:195
msgid "Deactivate the SQL output on top of each report."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:200
msgid "Data Maintenance"
msgstr "データのメンテナンス"
#: ../admin/config/maintenance.php:203
msgid "Delete pageviews where"
msgstr "削除する PV を指定"
#: ../admin/config/maintenance.php:217 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:76
msgid "equals"
msgstr "と等しい"
#: ../admin/config/maintenance.php:218 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:77
msgid "is not equal to"
msgstr "と等しくない"
#: ../admin/config/maintenance.php:219 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:78
msgid "contains"
msgstr "を含む"
#: ../admin/config/maintenance.php:220 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:79
msgid "is included in"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:221 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:80
msgid "does not contain"
msgstr "を含まない"
#: ../admin/config/maintenance.php:222 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:81
msgid "starts with"
msgstr "で始まる"
#: ../admin/config/maintenance.php:223 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:82
msgid "ends with"
msgstr "で終わる"
#: ../admin/config/maintenance.php:224 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:83
msgid "sounds like"
msgstr "に近い"
#: ../admin/config/maintenance.php:225 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:84
msgid "is greater than"
msgstr "より大きい"
#: ../admin/config/maintenance.php:226 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:85
msgid "is less than"
msgstr "より少ない"
#: ../admin/config/maintenance.php:227 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:87
msgid "matches"
msgstr "と一致"
#: ../admin/config/maintenance.php:228 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:88
msgid "does not match"
msgstr "と一致しない"
#: ../admin/config/maintenance.php:229 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:89
msgid "is empty"
msgstr "が空"
#: ../admin/config/maintenance.php:230 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:90
msgid "is not empty"
msgstr "が空でない"
#: ../admin/config/maintenance.php:233 ../admin/view/index.php:31
#: ../admin/view/index.php:98
msgid "Apply"
msgstr "適用"
#: ../admin/config/maintenance.php:234
msgid ""
"Are you sure you want to PERMANENTLY delete these records from your database?"
msgstr "これらのレコードをデータベースから完全に削除してもよろしいですか?"
#: ../admin/config/maintenance.php:241
msgid ""
"Are you sure you want to PERMANENTLY DELETE ALL the records from your "
"database?"
msgstr "全てのレコードをデータベースから完全に削除してもよろしいですか?"
#: ../admin/config/maintenance.php:241
#, fuzzy
msgid "Delete All Records"
msgstr "全ての PV を削除"
#: ../admin/config/maintenance.php:244
#, fuzzy
msgid ""
"Erase all the information collected so far by Slimstat, but not the archived "
"records (<code>wp_slim_stats_archive</code>). This operation <strong>does "
"not</strong> reset your settings and it can be undone by manually copying "
"your records from the archive table."
msgstr ""
"SlimStat によって現在までに収集されたすべての情報を消去します。ただし、設定は"
"リセットされません。"
#: ../admin/config/maintenance.php:250
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to PERMANENTLY DELETE ALL the records from your "
"archive?"
msgstr "全てのレコードをデータベースから完全に削除してもよろしいですか?"
#: ../admin/config/maintenance.php:250
#, fuzzy
msgid "Delete Archive"
msgstr "削除する PV を指定"
#: ../admin/config/maintenance.php:253
msgid "Erase all the archived records. This operation cannot be undone."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:259
msgid "Improve Performance"
msgstr "パフォーマンスの改善"
#: ../admin/config/maintenance.php:263
msgid ""
"Please note that you will need about 30% more DB space to store the extra "
"information required."
msgstr "高速化に必要な情報を格納するために DB サイズが約 30 %増加します。"
#: ../admin/config/maintenance.php:267
msgid "Save DB Space"
msgstr "DB サイズを削減"
#: ../admin/config/maintenance.php:270
msgid ""
"Please note that by removing table indexes, Slimstat's performance will be "
"affected."
msgstr ""
"テーブル インデックスの除去によって、SlimStat のパフォーマンスが影響を受けま"
"す。"
#: ../admin/config/maintenance.php:275
#, fuzzy
#| msgid "External Pages"
msgid "External Data Files"
msgstr "外部ページ"
#: ../admin/config/maintenance.php:280
msgid ""
"Do you want to download and install the geolocation database from MaxMind's "
"server?"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:280
msgid "Install GeoLite DB"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:282
msgid "Do you want to uninstall the geolocation database?"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:282
msgid "Uninstall GeoLite DB"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:291
msgid ""
"The <a href='https://dev.maxmind.com/geoip/geoip2/geolite2/' "
"target='_blank'>MaxMind GeoLite2 library</a>, which Slimstat uses to "
"geolocate visitors, is released under the Creative Commons BY-SA 4.0 "
"license, and cannot be directly bundled with the plugin because of license "
"incompatibility issues. We are mandated to have the user take an affirmative "
"action in order to enable this functionality. If you're experiencing issues, "
"please <a href='https://slimstat.freshdesk.com/solution/articles/12000039798-"
"how-to-manually-install-the-maxmind-geolocation-data-file-' "
"target='_blank'>take a look at our knowledge base</a> to learn how to "
"install this file manually."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:291
#, php-format
msgid "Your data file was last downloaded on <strong>%s</strong>"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:299
#, fuzzy
msgid "Install Browscap"
msgstr "ブラウザ"
#: ../admin/config/maintenance.php:302
#, fuzzy
msgid "Uninstall Browscap"
msgstr "ブラウザ"
#: ../admin/config/maintenance.php:303
#, php-format
msgid "You are currently using version %s."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:305
msgid ""
"We are contributing to the <a href='https://browscap.org/' "
"target='_blank'>Browscap Capabilities Project</a>, which we use to decode "
"your visitors' user agent string into browser name and operating system. We "
"use an <a href='https://github.com/slimstat/browscap-db' "
"target='_blank'>optimized version of their data structure</a>, for improved "
"performance. Slimstat can use this data file instead of the built-in "
"heuristic function, to accurately determine your visitors' browser "
"information. It also checks for updates and downloads the latest version for "
"you. Do not hesitate to <a href='https://support.wp-slimstat.com' "
"target='_blank'>contact our support team</a> if you have any questions."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:309
msgid "Configuration String"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:313
msgid ""
"You can update your settings by importing a new configuration string inside "
"the text area here below."
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:318
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: ../admin/config/maintenance.php:319
msgid "Are you sure you want to OVERWRITE your current settings?"
msgstr "現在の設定を上書きしてもよろしいですか?"
#: ../admin/config/maintenance.php:324
msgid "Database Information"
msgstr "データベース情報"
#: ../admin/config/maintenance.php:327
msgid "Engine"
msgstr "エンジン"
#: ../admin/config/maintenance.php:331
msgid "switch to InnoDB"
msgstr "InnoDB へ切替"
#: ../admin/config/maintenance.php:342
msgid "records"
msgstr "レコード"
#: ../admin/config/maintenance.php:349
msgid "Old Tables"
msgstr ""
#: ../admin/config/maintenance.php:350
#, php-format
msgid ""
"It looks like your database was upgraded from a version prior to 4.0. Our "
"upgrade procedure follows a conservative approach, and does not "
"automatically perform any garbage collection. In other words, the old "
"tables, leftovers of the upgrade, are not deleted from the database. This "
"allows our users to easily roll back to a working state in case of problems. "
"However, if everything is working as expected (tracker and reports), you may "
"want to log into phpMyAdmin and remove the following tables, if they exist: "
"%s. When in doubt, do not hesitate to contact us for help."
msgstr ""
#: ../admin/view/addons.php:19
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"There was an error retrieving the add-ons list from the server. Please try "
"again later. Error Message: %s"
msgstr ""
"アドオン一覧の受信にエラーが発生しました。しばらく経ってから再度お試しくださ"
"い。エラーメッセージ:"
#: ../admin/view/addons.php:30
msgid ""
"There was an error decoding the add-ons list from the server. Please try "
"again later."
msgstr ""
"アドオン一覧の復号化にエラーが発生しました。しばらく経ってから再度お試しくだ"
"さい。"
#: ../admin/view/addons.php:36
msgid ""
"Add-ons extend the functionality of Slimstat in many interesting ways. We "
"offer both free and premium (paid) extensions. Each add-on can be installed "
"as a separate plugin, which will receive regular updates via the WordPress "
"Plugins panel. In order to be notified when a new version of a premium add-"
"on is available, please enter the <strong>license key</strong> you received "
"when you purchased it."
msgstr ""
"アドオンを追加することで SlimStat の機能を拡張できます。我々開発チームは無料"
"版とプレミアム版(有料)、2種類のアドオンを提供しており、これらのアドオンは通常"
"のプラグインのようにプラグインパネルからアップデートを受け取ることができま"
"す。プレミアム版アドオンの新しいバージョンが公開された際に通知を受け取るため"
"に、アドオン購入時に添付されるライセンスキーの入力を行ってください。"
#: ../admin/view/addons.php:40
#, php-format
msgid ""
"This list is refreshed once daily: <a href=\"%s&force_refresh=true\" "
"class=\"noslimstat\">click here</a> to clear the cache."
msgstr ""
#: ../admin/view/addons.php:54
msgid "Add-on"
msgstr "アドオン"
#: ../admin/view/addons.php:54
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: ../admin/view/addons.php:65
#, fuzzy
msgid "Repo Version"
msgstr "CSS バージョン"
#: ../admin/view/addons.php:65
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "CSS バージョン"
#: ../admin/view/addons.php:77
#, fuzzy
msgid "Your Version:"
msgstr "ブラウザのバージョン"
#: ../admin/view/addons.php:80
msgid "Installed and Active"
msgstr ""
#: ../admin/view/index.php:10
#, fuzzy
msgid "Dimension"
msgstr "CSS バージョン"
#: ../admin/view/index.php:35
msgid "Load"
msgstr ""
#: ../admin/view/index.php:61 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:889
msgid "Today"
msgstr "今日"
#: ../admin/view/index.php:62 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:892
msgid "Yesterday"
msgstr "昨日"
#: ../admin/view/index.php:63
msgid "Last 7 Days"
msgstr "過去 7 日"
#: ../admin/view/index.php:64
#, fuzzy
#| msgid "Last 5 minutes"
msgid "Last 4 weeks"
msgstr "過去 5 分"
#: ../admin/view/index.php:65
msgid "Last 12 weeks"
msgstr ""
#: ../admin/view/index.php:66
#, fuzzy
#| msgid "Year"
msgid "Last Year"
msgstr "年"
#: ../admin/view/index.php:69
msgid "Date Range"
msgstr "期間を指定"
#: ../admin/view/index.php:72 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:98
msgid "Hour"
msgstr "時間"
#: ../admin/view/index.php:75 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:99
msgid "Day"
msgstr "日"
#: ../admin/view/index.php:79 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:100
msgid "Month"
msgstr "月"
#: ../admin/view/index.php:87 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:101
msgid "Year"
msgstr "年"
#: ../admin/view/index.php:93
msgid "± days"
msgstr ""
#: ../admin/view/index.php:93
msgid ""
"To define an interval, enter the number of days (negative to go back in "
"time)."
msgstr ""
#: ../admin/view/index.php:96
msgid "± hours"
msgstr ""
#: ../admin/view/index.php:107
msgid "Reset Filters"
msgstr "フィルターをリセット"
#: ../admin/view/index.php:127
#, php-format
msgid ""
"<a href='%s' class='noslimstat'>Install MaxMind's GeoLite DB</a> to "
"determine your visitors' country of origin."
msgstr ""
#: ../admin/view/index.php:131
#, php-format
msgid ""
"Install the Browscap <a href='%s' class='noslimstat'>User Agent Database</a> "
"to accurately determine your visitors' browser and operating system."
msgstr ""
#: ../admin/view/index.php:136
#, php-format
msgid ""
"A caching plugin might be enabled on your website. Please <a href='%s' "
"target='_blank' class='noslimstat'>make sure to configure</a> Slimstat "
"Analytics accordingly, to get accurate information."
msgstr ""
#: ../admin/view/layout.php:56
msgid "Customize and organize your reports"
msgstr ""
#: ../admin/view/layout.php:58
msgid ""
"Drag and drop report placeholders from one container to another, to "
"customize the information you want to see right away when you open Slimstat. "
"Place two or more charts on the same view, clone reports or move them to the "
"Inactive Reports container for improved performance. It is your website, and "
"you know how metrics should be combined to get a clear picture of the "
"traffic it generates."
msgstr ""
#: ../admin/view/layout.php:61
msgid ""
"By using the network-wide customizer, all your users will be seeing the same "
"layout and will not be able to further customize it."
msgstr ""
#: ../admin/view/layout.php:64
msgid ""
"<strong>Note</strong>: if a placeholder is greyed out, it means that the "
"corresponding report is currently hidden (Screen Options tab)."
msgstr ""
#: ../admin/view/layout.php:69 ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1738
msgid "Reset All"
msgstr "全てのフィルターをリセット"
#: ../admin/view/layout.php:76
msgid "Move to Inactive"
msgstr ""
#: ../admin/view/layout.php:90
msgid "Clone"
msgstr ""
#: ../admin/view/layout.php:94
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "レコード"
#: ../admin/view/right-now.php:16
msgid "Human"
msgstr "人間"
#: ../admin/view/right-now.php:16
msgid "Bot/Crawler"
msgstr "ボット/クローラー"
#: ../admin/view/right-now.php:16
msgid "Mobile Device"
msgstr "携帯端末"
#: ../admin/view/right-now.php:16
msgid "Syndication Reader"
msgstr "RSS リーダー"
#: ../admin/view/right-now.php:74 ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1030
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1240
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1362
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1407
msgid "No data to display"
msgstr "表示するデータがありません"
#: ../admin/view/right-now.php:115
msgid "Date and Time"
msgstr "日付と時間"
#: ../admin/view/right-now.php:184 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:60
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1112 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1152
msgid "Originating IP"
msgstr "送信元 IP"
#: ../admin/view/right-now.php:215 ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1191
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1196
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1201
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1425
msgid "Open this URL in a new window"
msgstr "この URL を新規ウィンドウで開く"
#: ../admin/view/right-now.php:227
msgid "Local search results page"
msgstr "サイト内検索結果ページ"
#: ../admin/view/right-now.php:236 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:40
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:209
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:219
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1115 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1131
msgid "Search Terms"
msgstr "検索キーワード"
#: ../admin/view/right-now.php:248
msgid "Server Latency and Page Speed in milliseconds"
msgstr ""
#: ../admin/view/right-now.php:248
msgid "SL"
msgstr ""
#: ../admin/view/right-now.php:248
msgid "PS"
msgstr ""
#: ../admin/view/right-now.php:255
#, fuzzy
msgid "Time spent on this page"
msgstr "削除する PV を指定"
#: ../admin/view/right-now.php:271
#, fuzzy
#| msgid "Unique Referrers"
msgid "Invalid Referrer"
msgstr "ユニーク リファラー"
#: ../admin/view/right-now.php:272
msgid "Open this referrer in a new window"
msgstr "この参照元を新規ウィンドウで開く"
#: ../admin/view/right-now.php:273
msgid "Content Type"
msgstr "コンテンツの種類"
#: ../admin/view/right-now.php:280
msgid "Open this outbound link in a new window"
msgstr "この外部リンクを新規ウィンドウで開く"
#: ../admin/view/right-now.php:288
msgid "Delete this entry from the database"
msgstr ""
#: ../admin/view/right-now.php:300
#, fuzzy
msgid "User Logged In"
msgstr "User Agent"
#: ../admin/view/right-now.php:310
#, fuzzy
msgid "User Logged Out"
msgstr "User Agent"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:37 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1128
msgid "Browser"
msgstr "ブラウザ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:38 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1129
msgid "Country Code"
msgstr "国コード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:39
msgid "IP Address"
msgstr "IP アドレス"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:41 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1132
msgid "Language Code"
msgstr "言語コード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:42 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:110
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1133
msgid "Operating System"
msgstr "OS"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:43 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:111
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1134
msgid "Permalink"
msgstr "パーマリンク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:44 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:112
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1135
msgid "Referer"
msgstr "リファラー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:45
#, fuzzy
msgid "Visitor's Username"
msgstr "訪問者名"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:46
#, fuzzy
#| msgid "Visitor's Name"
msgid "Visitor's Email"
msgstr "訪問者名"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:47 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1118
msgid "Outbound Link"
msgstr "外部リンク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:48
msgid "Page Speed"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:50
msgid "-- Advanced filters --"
msgstr "-- 詳細フィルター --"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:51 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1147
msgid "Browser Version"
msgstr "ブラウザのバージョン"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:52 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1148
msgid "Browser Type"
msgstr "ブラウザの種類"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:53 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1117
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:55
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1380
#, fuzzy
msgid "Coordinates"
msgstr "解析モード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:56
msgid "Annotations"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:57
msgid "Server Latency"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:58 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1150
msgid "Post Author"
msgstr "投稿者"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:59 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1151
msgid "Post Category ID"
msgstr "投稿カテゴリ ID"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:61 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1153
msgid "Resource Content Type"
msgstr "リソース コンテンツの種類"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:62
msgid "Resource ID"
msgstr "リソース ID"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:63
msgid "Screen Width"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:64
#, fuzzy
msgid "Screen Height"
msgstr "モニタ解像度"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:65
msgid "Viewport Size"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:66 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1155
msgid "Visit ID"
msgstr "訪問 ID"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:86
msgid "is between (x,y)"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:97
msgid "Minute"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:103
msgid "hours"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:104
#, fuzzy
msgid "minutes"
msgstr "1 - 3 分"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:105
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:106
msgid "Exit Timestamp"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:109
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "言語コード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:113
msgid "Metric"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:114
msgid "Value"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:116
msgid "Grouped Value"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:117
#, fuzzy
#| msgid "Recent Languages"
msgid "Percentage"
msgstr "最新 言語"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:118 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:119
msgid "Notes"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:122
msgid "Event ID"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:123
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1376
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:124
#, fuzzy
msgid "Event Description"
msgstr "説明"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:125
#, fuzzy
msgid "Event Coordinates"
msgstr "解析モード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:128
msgid "Offset"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:675
#, fuzzy
msgid "Dataset Size"
msgstr "DB サイズ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:677
msgid "Total number of records stored in the database."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:679
msgid "DB Size"
msgstr "DB サイズ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:682
#, fuzzy
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "解析モード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:685
msgid "Javascript Mode"
msgstr "JavaScript モード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:688
msgid "Tracking Browser Caps"
msgstr "ブラウザの機能を解析"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:691
msgid "Auto purge"
msgstr "データの保存期間"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:692 ../admin/wp-slimstat-admin.php:972
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:694
msgid "Oldest pageview"
msgstr "最も古いページビュー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:695
msgid "No visits"
msgstr "訪問なし"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:697
#, fuzzy
msgid "Geolocation"
msgstr "並べ替え"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:699
msgid "Date when the MaxMind Geolocation database was last updated."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:867 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1100
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:45
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:54
msgid "Pageviews"
msgstr "PV"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:869 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1102
msgid ""
"A request to load a single HTML file. Slimstat logs a \"pageview\" each time "
"the tracking code is executed."
msgstr ""
"サイト内に存在する HTML ファイルが読み込まれた回数の合計です。SlimStat は解析"
"コードが実行されるたび \"pageview\" を記録します。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:871
#, fuzzy
msgid "Days in Range"
msgstr "期間を指定"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:874
#, fuzzy
msgid "Average Daily Pageviews"
msgstr "平均 PV"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:876
#, fuzzy
msgid ""
"How many pages have been visited on average every day during the current "
"period."
msgstr "訪問者が 1 回のセッション中に表示したページ数の平均を表します。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:878
msgid "From Search Results"
msgstr "検索結果からの訪問"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:880
msgid ""
"Visitors who landed on your site after searching for a keyword on Google, "
"Yahoo, etc."
msgstr ""
"Google や Yahoo などの検索結果ページからサイトを訪れた訪問者の数を表します。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:882 ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1214
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:55
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:252
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:493
msgid "Unique IPs"
msgstr "ユニーク IP"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:884
msgid ""
"Used to differentiate between multiple requests to download a file from one "
"internet address (IP) and requests originating from many distinct addresses"
msgstr "サイトを訪れた全ての IP アドレスから重複を除いた値を表します。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:886
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "過去 30 分"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1104
msgid "Unique Referrers"
msgstr "ユニーク リファラー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1106
msgid ""
"A referrer (or referring site) is the site that a visitor previously visited "
"before following a link to your site."
msgstr ""
"リファラー (または参照元サイト) とは訪問者があなたのサイトへのリンクをクリッ"
"クする前に訪問していたサイトです。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1108
msgid "Direct Pageviews"
msgstr "直接 PV"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1110
msgid ""
"Visitors who visited the site by typing the URL directly into their browser. "
"<em>Direct</em> can also refer to the visitors who clicked on the links from "
"their bookmarks/favorites, untagged links within emails, or links from "
"documents that don't include tracking variables."
msgstr ""
"ブラウザに直接 URL を打ち込んでサイトに訪れた訪問者です。この値にはブックマー"
"ク/お気に入り、またはリファラーを含まないローカルドキュメントや Eメール 内の"
"リンクのクリックを経由してサイトを訪れた訪問者が含まれます。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1112
msgid "From a search result"
msgstr "検索結果からの訪問"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1114
msgid ""
"Visitors who came to your site via searches on Google or some other search "
"engine."
msgstr ""
"Google やその他の検索エンジンの検索を用いてあなたのサイトに訪れた訪問者の数で"
"す。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1116
msgid "Unique Landing Pages"
msgstr "ユニーク ランディングページ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1118
msgid ""
"The first page that a user views during a session. This is also known as the "
"<em>entrance page</em>. For example, if they search for 'Brooklyn Office "
"Space,' and they land on your home page, it gets counted (for that visit) as "
"a landing page."
msgstr ""
"ユーザーがセッション中に最初に表示したページです。このページは<em>エントラン"
"スページ</em>としても知られています。例えば、訪問者が「わたしのブログ」と検索"
"してあなたのブログを訪れた時、表示されたページはランディングページとしてカウ"
"ントされます。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1120
msgid "Bounce Pages"
msgstr "直帰ページ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1122
#, fuzzy
msgid "Number of single page visits to your site over the selected period."
msgstr "1 ページのみを閲覧してサイトを去った訪問者の割合です。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1124
msgid "New Visitors Rate"
msgstr "新規の訪問者の割合"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1126
#, fuzzy
msgid ""
"Percentage of single page visits, i.e. visits in which the person left your "
"site from the entrance page."
msgstr "1 ページのみを閲覧してサイトを去った訪問者の割合です。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1128
msgid "Currently from search engines"
msgstr "最新 検索エンジンからの訪問"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1130
msgid ""
"Visitors who visited the site in the last 5 minutes coming from a search "
"engine."
msgstr "過去 5 分の間に検索エンジンからサイトに訪れた訪問者の数です。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1141
msgid "0 - 30 seconds"
msgstr "0 - 30 秒"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1147
msgid "31 - 60 seconds"
msgstr "31 - 61 秒"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1153
msgid "1 - 3 minutes"
msgstr "1 - 3 分"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1159
msgid "3 - 5 minutes"
msgstr "3 - 5 分"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1165
msgid "5 - 7 minutes"
msgstr "5 - 7 分"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1171
msgid "7 - 10 minutes"
msgstr "7 - 10 分"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1177
msgid "More than 10 minutes"
msgstr "10 分以上"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1189
#, fuzzy
msgid "Average visit duration"
msgstr "滞在時間"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1210
#, fuzzy
#| msgid "Permissions"
msgid "Sessions"
msgstr "権限"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1212
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A visit is a session of at most 30 minutes. Returning visitors are "
#| "counted multiple times if they perform multiple visits."
msgid ""
"A session is a group of visits lasting at most 30 minutes. Returning "
"visitors are counted multiple times if they start a new session."
msgstr ""
"1 回の訪問は最長で 30 分まで計算されます。サイトを去った訪問者が 30 分以内に"
"再度サイトを訪れた場合、その訪問は以前の訪問とは別のものとしてカウントされま"
"す。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1216
msgid "It includes only traffic generated by human visitors."
msgstr "この値は人間の訪問者によって生成されたトラフィックのみを含みます。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1218
msgid "Bounce rate"
msgstr "直帰率"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1220
msgid ""
"Total number of one-page visits divided by the total number of entries to a "
"website. Please see the <a href=\"https://support.google.com/analytics/"
"answer/1009409?hl=en\" target=\"_blank\">official Google docs</a> for more "
"information."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1222
msgid "Known visitors"
msgstr "既知の訪問者"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1224
#, fuzzy
#| msgid "Visitors who had previously left a comment on your blog."
msgid "Visitors who have previously left a comment on your blog."
msgstr "以前にブログにコメントを残したことのある訪問者の数です。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1226
msgid "Single-page Sessions"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1228
msgid "Human users that generated one single page view on your website."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1230
msgid "Bots"
msgstr "ボット"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1233
#, fuzzy
msgid "Pageviews per visit"
msgstr "平均 PV"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1236
msgid "Longest visit"
msgstr "最多 PV"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1237
msgid "hits"
msgstr "ヒット"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1246
msgid "Content Items"
msgstr "コンテンツ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1248
msgid ""
"This value includes not only posts, but also custom post types, regardless "
"of their status"
msgstr ""
"この値は投稿だけでなく、カスタム投稿タイプも含まれます。下書き・公開などの状"
"態は考慮されません。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1250
#, fuzzy
msgid "Posts"
msgstr "トップ 投稿"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1253
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "トップ ページ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1256
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1259
#, fuzzy
msgid "Revisions"
msgstr "権限"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1262
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "総コメント数"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1265
#, fuzzy
msgid "Avg Comments per Post"
msgstr "平均コメント数 / 投稿"
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1268
msgid "Avg Server Latency"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-db.php:1270
msgid ""
"Latency is the amount of time it takes for the host server to receive and "
"process a request for a page object. The amount of latency depends largely "
"on how far away the user is from the server."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:28
msgid "Chart controls"
msgstr "チャートの操作"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:28
msgid "Use your mouse wheel to zoom in and out"
msgstr "ズームイン/アウト: マウスホイール"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:28
msgid "While zooming in, drag the chart to move to a different area"
msgstr "チャートの移動: ズームイン中にドラッグ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:32
#, fuzzy
msgid "Visitors Activity"
msgstr "リアルタイム解析"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:41
msgid "Color codes"
msgstr "カラーコード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:41
#, fuzzy
msgid "From search result page"
msgstr "検索結果ページからの訪問"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:41 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1110
msgid "Known Visitor"
msgstr "既知の訪問者"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:41
msgid "Known Users"
msgstr "既知のユーザー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:41
msgid "Other Humans"
msgstr "その他の人間"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:41
msgid "Bot or Crawler"
msgstr "ボットまたはクローラー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:63
msgid "About Slimstat"
msgstr "SlimStat について"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:72
#, fuzzy
msgid "Traffic at a Glance"
msgstr "クイックビュー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:82
msgid "Currently Online"
msgstr "現在の閲覧者"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:95
msgid "Recent Search Terms"
msgstr "最新 検索キーワード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:106
msgid "Keywords used by your visitors to find your website on a search engine."
msgstr ""
"訪問者が検索エンジン上で あなたの Web サイトを見つけるために使用したキーワー"
"ドです。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:109
#, fuzzy
msgid "Top Web Pages"
msgstr "トップ ページ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:120
msgid ""
"Here a \"page\" is not just a WordPress page type, but any webpage on your "
"site, including posts, products, categories, and so on. You can set the "
"corresponding filter where Resource Content Type equals cpt:"
"you_cpt_slug_here to get top web pages for a specific custom post type you "
"have."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:123
#, fuzzy
msgid "Top Referring Domains"
msgstr "トップ 検索エンジン"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:137
msgid "Top Known Visitors"
msgstr "トップ 既知の訪問者"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:148
msgid "Top Search Terms"
msgstr "トップ 検索キーワード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:160
msgid "Top Countries"
msgstr "トップ 国"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:169
msgid ""
"You can configure Slimstat to ignore a specific Country by setting the "
"corresponding filter under Settings > Slimstat > Filters."
msgstr ""
"設定 > フィルター で対応するフィルターをセットすることで、特定の国を解析から"
"除外することができます。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:172
msgid "Rankings"
msgstr "ランキング"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:179
#, fuzzy
msgid ""
"Slimstat retrieves live information from Alexa, Facebook and Mozscape, to "
"measures your site's rankings. Values are updated every 12 hours. Please "
"enter your personal access ID in the settings to access your personalized "
"Mozscape data."
msgstr ""
"SlimStat はあなたのサイトのランキングを測定するため、Google、Facebook、Alexa "
"から 12 時間毎に情報を取得します。上記のフィルターはこのレポートには適用され"
"ません。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:182
msgid "Top Language Families"
msgstr "トップ 言語ファミリー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:195
#, fuzzy
msgid "Users Currently Online"
msgstr "現在の閲覧者"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:206
msgid ""
"When visitors leave a comment on your blog, WordPress assigns them a cookie. "
"Slimstat leverages this information to identify returning visitors. Please "
"note that visitors also include registered users."
msgstr ""
"訪問者があなたのブログにコメントを残した際、WordPress はその訪問者に cookie "
"を発行します。SlimStat はリピート訪問者を検出するためにこの情報を活用していま"
"す。この値には登録ユーザーが含まれます。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:220
#, fuzzy
msgid "Unique Terms"
msgstr "ユニーク IP"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:228
#, fuzzy
msgid "Top Referring URLs"
msgstr "参照元サイト"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:241
msgid "Human Visits"
msgstr "人間の訪問"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:251
msgid "Visits"
msgstr "訪問"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:260
#, fuzzy
msgid "Audience Overview"
msgstr "概要"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:267
msgid ""
"Where not otherwise specified, the metrics in this report are referred to "
"human visitors."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:270
msgid "Top Languages"
msgstr "トップ 言語"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:281
msgid "Top Browsers"
msgstr "トップ ブラウザ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:292
msgid "Top Service Providers"
msgstr "トップ サービスプロバイダ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:301
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:313
msgid ""
"Internet Service Provider: a company which provides other companies or "
"individuals with access to the Internet. Your DSL or cable internet service "
"is provided to you by your ISP.<br><br>You can ignore specific IP addresses "
"by setting the corresponding filter under Settings > Slimstat > Filters."
msgstr ""
"インターネットサービスプロバイダ: 企業や個人に対して、インターネットへのアク"
"セス権を提供する会社のこと。<br><br>設定 > SlimStat > フィルター で対応する"
"フィルターを設定することで、特定の IP アドレスを解析から除外することができま"
"す。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:304
msgid "Top Operating Systems"
msgstr "トップ OS"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:316
msgid "Top Screen Resolutions"
msgstr "トップ モニタ解像度"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:328
#, fuzzy
msgid "Top Viewport Sizes"
msgstr "トップ カテゴリ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:339
msgid "Browser Capabilities"
msgstr "ブラウザの機能"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:348
msgid "Visit Duration"
msgstr "滞在時間"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:355
msgid ""
"All values represent the percentages of pageviews within the corresponding "
"time range."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:358
msgid "Recent Countries"
msgstr "最新 国"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:369
#, fuzzy
msgid "Recent Viewport Sizes"
msgstr "最新 カテゴリ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:380
msgid "Recent Operating Systems"
msgstr "最新 OS"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:391
msgid "Recent Browsers"
msgstr "最新 ブラウザ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:402
msgid "Recent Languages"
msgstr "最新 言語"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:413
msgid "Top Browser Families"
msgstr "トップ ブラウザファミリー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:422
msgid ""
"This report shows you what user agent families (no version considered) are "
"popular among your visitors."
msgstr "このレポートは訪問者が使用しているブラウザの種類を表示します。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:425
msgid "Top OS Families"
msgstr "トップ OS ファミリー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:436
msgid ""
"This report shows you what operating system families (no version considered) "
"are popular among your visitors."
msgstr "このレポートは訪問者が使用している OS の種類を表示します。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:439
msgid "Recent Users"
msgstr "最新 ユーザー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:451
msgid "Top Users"
msgstr "トップ ユーザー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:463
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:472
#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "トップ ユーザー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:473
#, fuzzy
msgid "Unique Users"
msgstr "ユニーク IP"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:482 ../admin/wp-slimstat-admin.php:56
msgid "Traffic Sources"
msgstr "トラフィック"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:492
msgid "Domains"
msgstr "ドメイン"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:501
#, fuzzy
msgid "Traffic Summary"
msgstr "トラフィック"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:510
msgid "Top Referring Search Engines"
msgstr "トップ 検索エンジン"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:525
msgid "Recent Outbound Links"
msgstr "最新 外部リンク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:537
msgid "Recent Posts"
msgstr "最新 投稿"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:549
msgid "Recent Feeds"
msgstr "最新 フィード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:561
msgid "Recent Pages Not Found"
msgstr "最新 404"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:573
msgid "Recent Internal Searches"
msgstr "最新 サイト内検索"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:583
#, fuzzy
msgid "Searches performed using WordPress' built-in search functionality."
msgstr "検索は WordPress のビルトイン検索機能を使用して行われました。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:586
msgid "Top Categories"
msgstr "トップ カテゴリ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:599
#, fuzzy
msgid "Top Downloads"
msgstr "最新 ダウンロード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:610
msgid ""
"You can configure Slimstat to track specific file extensions as downloads."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:613
msgid "Recent Events"
msgstr "最新 イベント"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:622
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:646
#, fuzzy
msgid ""
"This report lists any <em>event</em> occurred on your website. Please refer "
"to the FAQ for more information on how to use this functionality."
msgstr ""
"このレポートはあなたの Web サイト上で発生した全てのイベントを一覧表示します。"
"この機能の詳しい活用方法は FAQ をご覧ください。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:625
msgid "Top Posts"
msgstr "トップ 投稿"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:637
#, fuzzy
msgid "Top Events"
msgstr "トップ ページ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:649
msgid "Top Internal Searches"
msgstr "トップ サイト内検索"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:661
msgid "Recent Categories"
msgstr "最新 カテゴリ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:673
msgid "Top Pages Not Found"
msgstr "トップ 404"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:685
msgid "Top Authors"
msgstr "トップ 投稿者"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:696
msgid "Top Tags"
msgstr "トップ タグ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:708
msgid "Recent Downloads"
msgstr "最新 ダウンロード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:720
#, fuzzy
msgid "Top Outbound Links"
msgstr "外部リンク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:732
msgid "Your Website"
msgstr "あなたの Web サイト"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:739
msgid ""
"Your content at a glance: posts, comments, pingbacks, etc. Please note that "
"this report is not affected by the filters set here above."
msgstr ""
"投稿、コメント、ピンバックなどの情報を瞬時に閲覧できます。このレポートは上で"
"セットしたフィルターの影響を受けない点に注意してください。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:742
#, fuzzy
msgid "Top Bounce Pages"
msgstr "直帰ページ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:755
#, fuzzy
msgid "Top Exit Pages"
msgstr "トップ ページ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:768
#, fuzzy
msgid "Top Entry Pages"
msgstr "トップ ページ"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:781
#, fuzzy
msgid "Pages with Outbound Links"
msgstr "最新 外部リンク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:790
#, fuzzy
msgid "Outbound Links"
msgstr "外部リンク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:791
msgid "Unique Outbound"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:799
#, fuzzy
#| msgid "User Agent"
msgid "Users by Page"
msgstr "User Agent"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:810
msgid "World Map"
msgstr "地域"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:817
msgid ""
"Dots on the map represent the most recent pageviews geolocated by City. This "
"feature is only available by enabling the corresponding precision level in "
"the settings."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:823
#, fuzzy
#| msgid "Top Countries"
msgid "Top Cities"
msgstr "トップ 国"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:927
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:974
#, php-format
msgid "Results %s - %s of %s"
msgstr "結果 %s - %s / %s"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:977
msgid "Refresh in"
msgstr "更新まで"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1079
msgid "Category ID"
msgstr "カテゴリ ID"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1084
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1098
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1103
#, fuzzy
msgid "Code"
msgstr "OSコード"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1115
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1134
msgid "Referrer"
msgstr "リファラー"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1309
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1317
msgid "(previous)"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1380
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1432
msgid "Filter by element in a group"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1457
msgid "Moz Domain Authority"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1458
msgid ""
"A normalized 100-point score representing the likelihood of a domain to rank "
"well in search engine results."
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1462
#, fuzzy
msgid "Moz Backlinks"
msgstr "Google 被リンク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1463
#, fuzzy
msgid "Number of external equity links to your website."
msgstr "Google が検出したあなたのサイトへのリンクが存在するページの数です。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1467
#, fuzzy
msgid "Moz Links"
msgstr "外部リンク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1468
#, fuzzy
msgid ""
"The number of links (external, equity or nonequity or not) to your homepage."
msgstr "Google が検出したあなたのサイトへのリンクが存在するページの数です。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1472
msgid "Alexa World Rank"
msgstr "Alexa 世界ランク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1473
msgid ""
"Alexa is a subsidiary company of Amazon.com which provides commercial web "
"traffic data."
msgstr ""
"Alexa は商業的な Web トラフィックデータを提供する Amazon.com の子会社です。"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1477
msgid "Alexa Country Rank"
msgstr "Alexa 国別ランク"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1482
msgid "Alexa Popularity"
msgstr "Alexa 人気度"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1542
msgid "Alexa Delta"
msgstr ""
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1698
msgid "src"
msgstr "src"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1702
msgid "serp"
msgstr "serp"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1710
msgid "Go to the referring page"
msgstr "参照元ページを開く"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1729
msgid "Remove filter for"
msgstr "フィルターを除去:"
#: ../admin/view/wp-slimstat-reports.php:1734
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:32
msgid "Access Log"
msgstr ""
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:38
msgid "Overview"
msgstr "概要"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:44
msgid "Audience"
msgstr "訪問者"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:50
msgid "Site Analysis"
msgstr "サイト解析"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:68
#, fuzzy
msgid "WordPress Dashboard"
msgstr "WordPress との統合"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:74
#, fuzzy
msgid "Inactive Reports"
msgstr "レポートの配置をリセット"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:510 ../admin/wp-slimstat-admin.php:578
#, fuzzy
msgid "Slimstat"
msgstr "SlimStat"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:598 ../admin/wp-slimstat-admin.php:626
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:629
#, fuzzy
msgid "Customize"
msgstr "カスタム CSS"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:708
#, fuzzy
msgid "Pageviews in the last "
msgstr "過去 365 日のページビュー"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:711
#, fuzzy
msgid "Unique IPs in the last "
msgstr "ユニーク IP"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:745
#, php-format
msgid ""
" And for keeping an eye on your web traffic with %sSlimStat Analytics%s."
msgstr ""
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:770
msgid "Show on screen"
msgstr "表示する項目"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:878
msgid "Already saved"
msgstr ""
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:886
msgid "Saved"
msgstr ""
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:906
#, fuzzy
msgid "Delete this filter"
msgstr "削除する PV を指定"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:971
msgid "On"
msgstr ""
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1040
msgid "Save Changes"
msgstr "変更を保存"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1084
msgid "There was an error updating the following options:"
msgstr "以下の理由でアップデートにエラーが発生しました:"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1087
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "変更を保存しました。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1105
msgid "Definitions"
msgstr "定義"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1108
msgid "Pageview"
msgstr "PV"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1108
msgid ""
"A request to load a single HTML file (\"page\"). This should be contrasted "
"with a \"hit\", which refers to a request for any file from a web server. "
"Slimstat logs a pageview each time the tracking code is executed"
msgstr ""
"サイト内に存在する HTML ファイル (\"page\") が読み込まれた回数の合計です。こ"
"れは Web サーバーから何らかのファイルが読み込まれた時に記録される \"hit\" と"
"は別物と考えてください。SlimStat は解析コードが実行されるたびに PV を記録しま"
"す。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1109
msgid "(Human) Visit"
msgstr "(人間の) 訪問"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1109
msgid ""
"A period of interaction between a visitor's browser and your website, ending "
"when the browser is closed or when the user has been inactive on that site "
"for 30 minutes"
msgstr ""
"SlimStat は、訪問者がページを離脱する、ブラウザを閉じる、または 30 分以上滞在"
"するまでを 1 回の訪問としてカウントします。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1110
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Any user who has left a comment on your blog, and is thus identified by "
#| "Wordpress as a returning visitor"
msgid ""
"Any user who has left a comment on your blog, and is thus identified by "
"WordPress as a returning visitor"
msgstr ""
"ブログにコメントを残したユーザーと、WordPress によってリピーターとして確認さ"
"れた訪問者を表します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1111
msgid "Unique IP"
msgstr "ユニーク IP"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1111
msgid ""
"Used to differentiate between multiple requests to download a file from one "
"internet address (IP) and requests originating from many distinct addresses; "
"since this measurement looks only at the internet address a pageview came "
"from, it is useful, but not perfect"
msgstr ""
"サイトを訪れた全ての IP アドレスから重複を除いた値を表します。この値はあくま"
"で IP アドレスだけを見るものであり、サイトを訪れた特定の個人の数を表す値では"
"ありません。例えば、同じ人物が職場と自宅から同じサイトを訪れると、ユニーク "
"IP は 2 としてカウントされます。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1112
msgid ""
"the originating IP address of a client connecting to a web server through an "
"HTTP proxy or load balancer"
msgstr ""
"HTTP プロキシまたはロードバランサーを通して Web サーバーに接続したクライアン"
"トの IP アドレスです。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1113
msgid "Direct Traffic"
msgstr "直接アクセス"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1113
msgid ""
"All those people showing up to your Web site by typing in the URL of your "
"Web site coming or from a bookmark; some people also call this \"default "
"traffic\" or \"ambient traffic\""
msgstr ""
"アドレスバーにサイト URL を直接打ち込んだ、またはブックマークからサイトを表示"
"した訪問者を表します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1114
msgid "Search Engine"
msgstr "検索エンジン"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1114
msgid ""
"Google, Yahoo, MSN, Ask, others; this bucket will include both your organic "
"as well as your paid (PPC/SEM) traffic, so be aware of that"
msgstr ""
"Google、Yahoo、MSN、Ask などの検索エンジンです。この値にはオーガニック検索お"
"よび有料の検索トラフィックが含まれます。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1115 ../admin/wp-slimstat-admin.php:1131
msgid "Keywords used by your visitors to find your website on a search engine"
msgstr ""
"訪問者が検索エンジン上で Web サイトを見つけるために使用したキーワードを入力し"
"ます。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1116
msgid "SERP"
msgstr "SERP"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1116
msgid ""
"Short for search engine results page, the Web page that a search engine "
"returns with the results of its search. The value shown represents your rank "
"(or position) within that list of results"
msgstr ""
"検索エンジン結果ページ (Search Engine Results Page) の略です。この値は、対応"
"する検索キーワードによって生成される検索結果ページ内で、あなたのサイトがどの"
"ランク (または位置) に表示されているかを表します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1117
msgid ""
"Any program used for accessing a website; this includes browsers, robots, "
"spiders and any other program that was used to retrieve information from the "
"site"
msgstr ""
"Web サイトへアクセスするのに使用されたプログラム (またはその名前の一部) を表"
"します。この値にはブラウザのほか、ロボット、スパイダー、クローラーなど、サイ"
"トから情報を取得するために使用されたあらゆるプログラムが含まれます。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1118
msgid ""
"A link from one domain to another is said to be outbound from its source "
"anchor and inbound to its target. This report lists all the links to other "
"websites followed by your visitors."
msgstr ""
"外部サイトへの URL が指定されたリンクを表します。このレポートは訪問者によって"
"クリックされた外部サイトへのリンクを一覧表示します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1125
msgid "Basic Filters"
msgstr "基本フィルター"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1128
msgid "User agent (Firefox, Chrome, ...)"
msgstr "User Agent (Firefox、Chrome、etc) を入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1129
msgid "2-letter code (us, ru, de, it, ...)"
msgstr "2桁の国コード (us、ru、de、it、jp、etc) を入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1130
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1130
msgid "Visitor's public IP address"
msgstr "訪問者のグローバル IP アドレスを入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1132
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please refer to this <a target=\"_blank\" href=\"http://msdn.microsoft."
#| "com/en-us/library/ee825488(v=cs.20).aspx\">language culture page</a> "
#| "(first column) for more information"
msgid ""
"Please refer to this <a target=\"_blank\" href=\"https://msdn.microsoft.com/"
"en-us/library/ee825488(v=cs.20).aspx\">language culture page</a> (first "
"column) for more information"
msgstr ""
"詳細については<a target=\"_blank\" href=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/"
"library/ee825488(v=cs.20).aspx\">このページ</a>の最初の列を参照してください。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1133
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Accepts identifiers like win7, win98, macosx, ...; please refer to <a "
#| "target=\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.get-browser.php"
#| "\">this manual page</a> for more information"
msgid ""
"Accepts identifiers like win7, win98, macosx, ...; please refer to <a target="
"\"_blank\" href=\"https://php.net/manual/en/function.get-browser.php\">this "
"manual page</a> for more information"
msgstr ""
"win7、win98、macosx のような識別子を入力します。詳細については<a target="
"\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.get-browser.php\">この"
"ページ</a>を参照してください。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1134
msgid "URL accessed on your site"
msgstr "サイト上でアクセスされた URL を入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1135
msgid "Complete address of the referrer page"
msgstr "参照元ページの URL を入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1136
msgid "Visitor's Name"
msgstr "訪問者名"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1136
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Visitors' names according to the cookie set by Wordpress after they leave "
#| "a comment"
msgid ""
"Visitors' names according to the cookie set by WordPress after they leave a "
"comment"
msgstr ""
"訪問者がコメントを残した際に保存される cookie に基づく訪問者名を入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1144
msgid "Advanced Filters"
msgstr "詳細フィルター"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1147
msgid "user agent version (9.0, 11, ...)"
msgstr "User Agent のバージョン (9.0、11、etc) を入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1148
msgid ""
"1 = search engine crawler, 2 = mobile device, 3 = syndication reader, 0 = "
"all others"
msgstr ""
"1 = 検索エンジンのクローラー、2 = 携帯端末、3 = RSSリーダー、0 = その他全て"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1149
msgid "Pageview Attributes"
msgstr "PV 属性"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1149
msgid ""
"this field is set to <em>[pre]</em> if the resource has been accessed "
"through <a target=\"_blank\" href=\"https://developer.mozilla.org/en/"
"Link_prefetching_FAQ\">Link Prefetching</a> or similar techniques"
msgstr ""
"このフィールドは Firefox の<a target=\"_blank\" href=\"https://developer."
"mozilla.org/en/Link_prefetching_FAQ\">リンク先読み機能</a>、またはこれに類似"
"した機能を通じてリソースがアクセスされた場合、<code>[pre]</code> にセットされ"
"ます。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1150
msgid "author associated to that post/page when the resource was accessed"
msgstr "アクセスされた投稿/ページに関連した投稿者を入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1151
msgid "ID of the category/term associated to the resource, when available"
msgstr "リソースに紐づくカテゴリー/キーワード IDを入力します (有効な場合)。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1152
msgid "visitor's originating IP address, if available"
msgstr "訪問者の送信元 IP を入力します (有効な場合)。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "post, page, cpt:<em>custom-post-type</em>, attachment, singular, "
#| "post_type_archive, tag, taxonomy, category, date, author, archive, "
#| "search, feed, home; please refer to the <a target=\"_blank\" href="
#| "\"http://codex.wordpress.org/Conditional_Tags\">Conditional Tags</a> "
#| "manual page for more information"
msgid ""
"post, page, cpt:<em>custom-post-type</em>, attachment, singular, "
"post_type_archive, tag, taxonomy, category, date, author, archive, search, "
"feed, home; please refer to the <a target=\"_blank\" href=\"https://codex."
"wordpress.org/Conditional_Tags\">Conditional Tags</a> manual page for more "
"information"
msgstr ""
"post, page, cpt:<em>custom-post-type</em>, attachment, singular, "
"post_type_archive, tag, taxonomy, category, date, author, archive, search, "
"feed, home などの条件分岐タグを入力します。詳細については<a target=\"_blank"
"\" href=\"http://wpdocs.sourceforge.jp/Conditional_Tags\">条件分岐タグ</a>マ"
"ニュアルページを参照してください。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1154
msgid "Screen Resolution"
msgstr "モニタ解像度"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1154
msgid "viewport width and height (1024x768, 800x600, ...)"
msgstr ""
"モニタ解像度の幅と高さ (1024x768、800x600、1920x1080、etc) を入力します。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1155
msgid ""
"generally used in conjunction with <em>is not empty</em>, identifies human "
"visitors"
msgstr ""
"一般的に、人間の訪問者を確認する際 <em>is not empy</em> と合わせて使用されま"
"す。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1156
msgid "Date Filters"
msgstr "期間指定"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1156
msgid ""
"you can specify the timeframe by entering a number in the <em>interval</em> "
"field; use -1 to indicate <em>to date</em> (i.e., day=1, month=1, "
"year=blank, interval=-1 will set a year-to-date filter)"
msgstr ""
"'日間'フィールドに数字を入力することで期間を指定できます。現在 (今日) までの"
"期間を指定したい場合は、-1 を入力します (例: 日=1、月=1、年=空白、日間=-1で元"
"旦から現在までのフィルターがセットされる)。"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1157
msgid "SERP Position"
msgstr "SERP ランキング"
#: ../admin/wp-slimstat-admin.php:1157
msgid ""
"set the filter to Referer contains cd=N&, where N is the position you are "
"looking for"
msgstr ""
"cd=N& を含むリファラーにフィルターをセットします。N は表示したいリファラーの"
"位置を表します。"
#: ../browscap/browser.php:24
msgid ""
"The Browscap Library could not be opened on your filesystem. Please check "
"your server permissions and try again."
msgstr ""
#: ../browscap/browser.php:61
msgid ""
"This library requires at least PHP 7.1. Please ask your service provider to "
"upgrade your server accordingly."
msgstr ""
#: ../browscap/browser.php:65
msgid "No updates are performed during AJAX requests."
msgstr ""
#: ../browscap/browser.php:69
msgid ""
"Please set your <code>FS_METHOD</code> variable to \"direct\" in your wp-"
"config.php file, or contact our support to obtain a copy of our Browscap "
"Library."
msgstr ""
#: ../browscap/browser.php:110
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error decoding the add-ons list from the server. Please try "
#| "again later."
msgid ""
"There was an error checking the remote library version. Please try again "
"later."
msgstr ""
"アドオン一覧の復号化にエラーが発生しました。しばらく経ってから再度お試しくだ"
"さい。"
#: ../browscap/browser.php:117
msgid "Your version of the library does not need to be updated."
msgstr ""
#: ../browscap/browser.php:128
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error decoding the add-ons list from the server. Please try "
#| "again later."
msgid ""
"There was an error saving the Browscap data file on your server. Please "
"check your folder permissions."
msgstr ""
"アドオン一覧の復号化にエラーが発生しました。しばらく経ってから再度お試しくだ"
"さい。"
#: ../browscap/browser.php:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error decoding the add-ons list from the server. Please try "
#| "again later."
msgid ""
"There was an error downloading the Browscap data file from our server. "
"Please try again later."
msgstr ""
"アドオン一覧の復号化にエラーが発生しました。しばらく経ってから再度お試しくだ"
"さい。"
#: ../browscap/browser.php:144
msgid ""
"Could not initialize the WP Filesystem API. Please check your folder "
"permissions and PHP configuration."
msgstr ""
#: ../browscap/browser.php:159
msgid ""
"There was an error uncompressing the Browscap data file on your server. "
"Please check your folder permissions and PHP configuration."
msgstr ""
#: ../browscap/browser.php:167
msgid "The Browscap data file has been installed on your server."
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:5 ../languages/dynamic_strings.php:8
#: ../languages/dynamic_strings.php:457 ../languages/dynamic_strings.php:458
#: ../languages/dynamic_strings.php:459 ../languages/dynamic_strings.php:515
#: ../languages/dynamic_strings.php:557
#, fuzzy
#| msgid "unknown"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: ../languages/dynamic_strings.php:9
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "Local IP Address"
msgstr "IP アドレス"
#: ../languages/dynamic_strings.php:11
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:12
msgid "Aland Islands"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:13
msgid "Albania"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:14
msgid "Algeria"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:15
msgid "Andorra"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:16
msgid "Angola"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:17
msgid "Anguilla"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:18
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:19
msgid "Argentina"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:20
msgid "Armenia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:21
msgid "Aruba"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:22
msgid "Australia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:23
msgid "Austria"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:24
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:25
msgid "Bahamas"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:26
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:27
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:28
msgid "Barbados"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:29
msgid "Belarus"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:30
msgid "Belgium"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:31
msgid "Belize"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:32
msgid "Benin"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:33
msgid "Bermuda"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:34
msgid "Bhutan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:35
msgid "Bolivia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:36
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:37
#, fuzzy
#| msgid "Bots"
msgid "Botswana"
msgstr "ボット"
#: ../languages/dynamic_strings.php:38
msgid "Brazil"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:39
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:40
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:41
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:42
msgid "Burundi"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:43
msgid "Cambodia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:44
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:45
msgid "Canada"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:46
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:47
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:48
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:49
msgid "Chad"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:50
msgid "Chile"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:51
msgid "China"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:52
msgid "Colombia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:53
msgid "Comoros"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:54
msgid "Congo"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:55
msgid "The Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:56
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:57
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:58
msgid "Croatia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:59
msgid "Cuba"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:60
msgid "Cyprus"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:61
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:62
msgid "Denmark"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:63
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:64
msgid "Dominica"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:65
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:66
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:67
msgid "Egypt"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:68
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:69
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:70
msgid "Eritrea"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:71
msgid "Estonia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:72
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:73
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:74
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:75
msgid "Fiji"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:76
msgid "Finland"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:77
msgid "France"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:78
msgid "French Guiana"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:79
msgid "Gabon"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:80
msgid "Gambia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:81
msgid "Georgia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:82
#, fuzzy
#| msgid "Permalink"
msgid "Germany"
msgstr "パーマリンク"
#: ../languages/dynamic_strings.php:83
msgid "Ghana"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:84
msgid "Greece"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:85
msgid "Greenland"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:86
msgid "Grenada"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:87
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:88
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:89
msgid "Guinea"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:90
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:91
msgid "Guyana"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:92
msgid "Haiti"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:93
msgid "Honduras"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:94
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:95
msgid "Hungary"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:96
msgid "Iceland"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:97
msgid "India"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:98
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:99
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:100
msgid "Iraq"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:101
msgid "Ireland"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:102
msgid "Israel"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:103
msgid "Italy"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:104
msgid "Jamaica"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:105
msgid "Japan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:106
msgid "Jordan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:107
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:108
msgid "Kenya"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:109
msgid "Nauru"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:110
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:111
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:112
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:113
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:114
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:115
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:116
msgid "Latvia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:117
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:118
msgid "Lesotho"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:119
msgid "Liberia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:120
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:121
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:122
msgid "Lithuania"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:123
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:124
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:125
msgid "Madagascar"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:126
msgid "Malawi"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:127
msgid "Malaysia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:128
msgid "Mali"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:129
msgid "Malta"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:130
msgid "Martinique"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:131
msgid "Mauritania"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:132
msgid "Mauritius"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:133
msgid "Mexico"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:134
msgid "Moldova"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:135
msgid "Mongolia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:136
msgid "Montenegro"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:137
msgid "Montserrat"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:138
msgid "Morocco"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:139
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:140
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:141
msgid "Namibia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:142
msgid "Nepal"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:143
#, fuzzy
#| msgid "Other Humans"
msgid "Netherlands"
msgstr "その他の人間"
#: ../languages/dynamic_strings.php:144
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:145
msgid "New Zealand"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:146
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:147
msgid "Niger"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:148
msgid "Nigeria"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:149
msgid "Norway"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:150
msgid "Oman"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:151
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:152
msgid "Palau"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:153
msgid "Occupied Palestinian Territory"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:154
msgid "Panama"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:155
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:156
msgid "Paraguay"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:157
msgid "Peru"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:158
msgid "Philippines"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:159
msgid "Poland"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:160
msgid "Portugal"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:161
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:162
msgid "Qatar"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:163
msgid "Réunion"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:164
msgid "Romania"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:165
#, fuzzy
#| msgid "Session Duration"
msgid "Russian Federation"
msgstr "セッション時間"
#: ../languages/dynamic_strings.php:166
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:167
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:168
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:169
msgid "Saint Martin"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:170
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:171
msgid "Samoa"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:172
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:173
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:174
msgid "Senegal"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:175
msgid "Serbia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:176
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:177
msgid "Singapore"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:178
msgid "Slovakia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:179
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:180
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:181
msgid "Somalia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:182
msgid "South Africa"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:183
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:184
msgid "Spain"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:185
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:186
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:187
msgid "Sudan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:188
msgid "South Sudan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:189
msgid "Suriname"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:190
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:191
msgid "Swaziland"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:192
msgid "Sweden"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:193
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:194
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:195
msgid "Taiwan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:196
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:197
msgid "United Republic of Tanzania"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:198
msgid "Thailand"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:199
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:200
msgid "Togo"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:201
msgid "Tonga"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:202
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:203
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:204
msgid "Turkey"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:205
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:206
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:207
msgid "Uganda"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:208
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:209
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:210
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:211
msgid "United States"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:212
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:213
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:214
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:215
msgid "Venezuela"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:216
#, fuzzy
#| msgid "Visitor's Name"
msgid "Viet Nam"
msgstr "訪問者名"
#: ../languages/dynamic_strings.php:217
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:218
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:219
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:220
msgid "Yemen"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:221
msgid "Zambia"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:222
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:223
msgid "Guernsey"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:224
msgid "Jersey"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:225
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:226
msgid "Maldives"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:227
msgid "Europe"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:230
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:231
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:232
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:233
msgid "Arabic (U.A.E.)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:234
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:235
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:236
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:237
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:238
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:239
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:240
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:241
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:242
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:243
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:244
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:245
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:246
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:247
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:248
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:249
msgid "Azeri (Latin)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:250
msgid "Azeri (Latin) (Azerbaijan)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:251
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:252
msgid "Belarusian (Belarus)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:253
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:254
msgid "Bulgarian (Bulgaria)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:255
msgid "Bosnian (Bosnia and Herzegovina)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:256
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:257
msgid "Catalan (Spain)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:258
msgid "Czech"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:259
msgid "Czech (Czech Republic)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:260
msgid "Welsh"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:261
msgid "Welsh (United Kingdom)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:262
msgid "Danish"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:263
msgid "Danish (Denmark)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:264
#, fuzzy
#| msgid "Permalink"
msgid "German"
msgstr "パーマリンク"
#: ../languages/dynamic_strings.php:265
msgid "German (Austria)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:266
msgid "German (Switzerland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:267
msgid "German (Germany)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:268
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:269
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:270
msgid "Divehi"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:271
msgid "Divehi (Maldives)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:272
msgid "Greek"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:273
msgid "Greek (Greece)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:274
msgid "English"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:275
msgid "English (Australia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:276
msgid "English (Belize)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:277
msgid "English (Canada)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:278
msgid "English (Caribbean)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:279
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:280
msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:281
msgid "English (Jamaica)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:282
msgid "English (New Zealand)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:283
msgid "English (Republic of the Philippines)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:284
msgid "English (Trinidad and Tobago)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:285
msgid "English (United States)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:286
msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:287
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:288
msgid "Esperanto"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:289
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:290
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:291
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:292
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:293
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:294
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:295
msgid "Spanish (Dominican Republic)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:296
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:297
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:298
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:299
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:300
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:301
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:302
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:303
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:304
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:305
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:306
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:307
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:308
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:309
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:310
msgid "Estonian (Estonia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:311
msgid "Basque"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:312
msgid "Basque (Spain)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:313
msgid "Farsi"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:314
msgid "Farsi (Iran)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:315
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:316
msgid "Finnish (Finland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:317
msgid "Faroese"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:318
msgid "Faroese (Faroe Islands)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:319
msgid "French"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:320
msgid "French (Belgium)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:321
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:322
msgid "French (Switzerland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:323
msgid "French (France)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:324
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:325
msgid "French (Principality of Monaco)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:326
msgid "Galician"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:327
msgid "Galician (Spain)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:328
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:329
msgid "Gujarati (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:330
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:331
msgid "Hebrew (Israel)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:332
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:333
msgid "Hindi (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:334
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:335
msgid "Croatian (Bosnia and Herzegovina)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:336
msgid "Croatian (Croatia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:337
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:338
msgid "Hungarian (Hungary)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:339
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:340
msgid "Armenian (Armenia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:341
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:342
msgid "Indonesian (Indonesia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:343
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:344
msgid "Icelandic (Iceland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:345
msgid "Italian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:346
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:347
msgid "Italian (Italy)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:348
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:349
msgid "Japanese (Japan)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:350
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:351
msgid "Georgian (Georgia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:352
msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:353
msgid "Kazakh (Kazakhstan)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:354
msgid "Kannada"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:355
msgid "Kannada (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:356
msgid "Korean"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:357
msgid "Korean (Korea)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:358
msgid "Konkani"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:359
msgid "Konkani (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:360
msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:361
msgid "Kyrgyz (Kyrgyzstan)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:362
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:363
msgid "Lithuanian (Lithuania)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:364
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:365
msgid "Latvian (Latvia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:366
msgid "Maori"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:367
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:368
msgid "FYRO Macedonian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:369
msgid "FYRO Macedonian (Former Yugoslav Republic of Macedonia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:370
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:371
msgid "Mongolian (Mongolia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:372
msgid "Marathi"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:373
msgid "Marathi (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:374
msgid "Malay"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:375
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:376
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:377
msgid "Maltese"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:378
msgid "Maltese (Malta)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:379
msgid "Norwegian (Bokm?l)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:380
msgid "Norwegian (Bokm?l) (Norway)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:381
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:382
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:383
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:384
msgid "Norwegian (Nynorsk) (Norway)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:385
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:386
msgid "Northern Sotho (South Africa)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:387
msgid "Punjabi"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:388
msgid "Punjabi (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:389
msgid "Polish"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:390
msgid "Polish (Poland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:391
msgid "Pashto"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:392
msgid "Pashto (Afghanistan)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:393
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:394
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:395
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:396
msgid "Quechua"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:397
msgid "Quechua (Bolivia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:398
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:399
msgid "Quechua (Peru)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:400
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:401
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:402
msgid "Russian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:403
msgid "Russian (Russia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:404
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:405
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:406
msgid "Sami (Northern)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:407
msgid "Sami (Northern) (Finland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:408
msgid "Sami (Northern) (Norway)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:409
msgid "Sami (Northern) (Sweden)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:410
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:411
msgid "Slovak (Slovakia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:412
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:413
msgid "Slovenian (Slovenia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:414
msgid "Albanian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:415
msgid "Albanian (Albania)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:416
msgid "Serbian (Latin) (Bosnia and Herzegovina)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:417
msgid "Serbian (Serbia and Montenegro)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:418
msgid "Serbian (Latin) (Serbia and Montenegro)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:419
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:420
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:421
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:422
msgid "Swahili"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:423
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:424
msgid "Tamil"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:425
msgid "Tamil (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:426
msgid "Telugu"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:427
msgid "Telugu (India)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:428
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:429
msgid "Thai (Thailand)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:430
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:431
msgid "Tagalog (Philippines)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:432
msgid "Tswana"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:433
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:434
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:435
msgid "Turkish (Turkey)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:436
msgid "Tatar"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:437
msgid "Tatar (Russia)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:438
msgid "Tsonga"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:439
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:440
msgid "Ukrainian (Ukraine)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:441
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:442
msgid "Urdu (Islamic Republic of Pakistan)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:443
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:444
msgid "Uzbek (Cyrillic) (Uzbekistan)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:445
#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
msgstr "トップ ユーザー"
#: ../languages/dynamic_strings.php:446
msgid "Vietnamese (Viet Nam)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:447
msgid "Xhosa"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:448
msgid "Xhosa (South Africa)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:449
msgid "Chinese"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:450
msgid "Chinese (S)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:451
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:452
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:453
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:454
msgid "Chinese (T)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:455
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:456
msgid "Zulu (South Africa)"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:462
msgid "IBM AIX"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:463
#, fuzzy
#| msgid "amiga"
msgid "Amiga"
msgstr "Amiga"
#: ../languages/dynamic_strings.php:464 ../languages/dynamic_strings.php:545
#, fuzzy
#| msgid "android"
msgid "Android"
msgstr "Android"
#: ../languages/dynamic_strings.php:465
msgid "BeOS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:466
#, fuzzy
#| msgid "blackberry os"
msgid "BlackBerry OS"
msgstr "BlackBerry OS"
#: ../languages/dynamic_strings.php:467
msgid "CentOS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:468
msgid "ChromeOS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:469
msgid "Commodore 64"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:470
#, fuzzy
#| msgid "cygwin"
msgid "Cygwin"
msgstr "Cygwin"
#: ../languages/dynamic_strings.php:471
#, fuzzy
#| msgid "debian"
msgid "Debian"
msgstr "Debian"
#: ../languages/dynamic_strings.php:472
#, fuzzy
#| msgid "digital unix"
msgid "Digital Unix"
msgstr "Digital Unix"
#: ../languages/dynamic_strings.php:473
msgid "Fedora"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:474
msgid "Firefox OS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:475
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:476
#, fuzzy
msgid "Gentoo"
msgstr "最新 投稿"
#: ../languages/dynamic_strings.php:477
msgid "HP-UX"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:478 ../languages/dynamic_strings.php:479
#, fuzzy
msgid "iPhone OS"
msgstr "iPhone OSX"
#: ../languages/dynamic_strings.php:480
#, fuzzy
msgid "iPhone OS X"
msgstr "iPhone OSX"
#: ../languages/dynamic_strings.php:481
msgid "SGI / IRIX"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:482 ../languages/dynamic_strings.php:513
msgid "Java"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:483
msgid "Kanotix Linux"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:484
msgid "Knoppix Linux"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:485
msgid "Linux Generic"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:486
#, fuzzy
#| msgid "mac"
msgid "Mac"
msgstr "Mac"
#: ../languages/dynamic_strings.php:487
msgid "Mac 68k"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:488 ../languages/dynamic_strings.php:489
msgid "Mac OS X"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:490
msgid "Mac PowerPC"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:491
msgid "Mandrake Linux"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:492 ../languages/dynamic_strings.php:494
msgid "MS-DOS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:493
msgid "MEPIS Linux"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:495
msgid "NetBSD"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:496
msgid "Nintendo"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:497
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:498
msgid "OpenVMS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:499
msgid "IBM OS/2"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:500 ../languages/dynamic_strings.php:501
msgid "Palm OS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:502
msgid "PCLinux OS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:503
msgid "Playstation"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:504
msgid "PowerTV"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:505
msgid "RedHat Linux"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:506 ../languages/dynamic_strings.php:554
#, fuzzy
#| msgid "blackberry os"
msgid "Blackberry"
msgstr "BlackBerry OS"
#: ../languages/dynamic_strings.php:507
msgid "Risc OS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:508
msgid "Slackware Linux"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:509
#, fuzzy
#| msgid "solaris"
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
#: ../languages/dynamic_strings.php:510
msgid "Sun OS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:511
msgid "SuSE Linux"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:512 ../languages/dynamic_strings.php:555
#, fuzzy
#| msgid "symbianos"
msgid "Symbian OS"
msgstr "Symbian OS"
#: ../languages/dynamic_strings.php:514
msgid "Unix"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:516
#, fuzzy
msgid "Xandros Linux"
msgstr "Android"
#: ../languages/dynamic_strings.php:517
msgid "WAP"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:518
msgid "WebOS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:519
#, fuzzy
msgid "Windows 10"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:520
msgid "Windows 16-bit"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:521
#, fuzzy
#| msgid "win2000"
msgid "Windows 2000"
msgstr "Windows 2000"
#: ../languages/dynamic_strings.php:522
#, fuzzy
#| msgid "win2003"
msgid "Windows 2003"
msgstr "Windows 2003"
#: ../languages/dynamic_strings.php:523
msgid "Windows 3.1"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:524
msgid "Windows 32-bit"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:525 ../languages/dynamic_strings.php:526
#, fuzzy
msgid "Windows 7"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:527
#, fuzzy
msgid "Windows 8"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:528
msgid "Windows 8.1"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:529
#, fuzzy
msgid "Windows 95"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:530
#, fuzzy
msgid "Windows 98"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:531
#, fuzzy
msgid "Windows CE"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:532
#, fuzzy
msgid "Windows ME"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:533
#, fuzzy
msgid "Windows NT"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:534 ../languages/dynamic_strings.php:535
#: ../languages/dynamic_strings.php:536 ../languages/dynamic_strings.php:538
#, fuzzy
msgid "Windows Phone"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:537
msgid "Windows RT / Runtime"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:539
#, fuzzy
#| msgid "Known Visitor"
msgid "Windows Vista"
msgstr "既知の訪問者"
#: ../languages/dynamic_strings.php:540
#, fuzzy
msgid "Windows XP"
msgstr "Windows Phone 7"
#: ../languages/dynamic_strings.php:541
msgid "WyderOS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:542
msgid "Zaurus WAP"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:546
#, fuzzy
#| msgid "blackberry os"
msgid "BlackBerry"
msgstr "BlackBerry OS"
#: ../languages/dynamic_strings.php:547
msgid "Chrome OS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:548
msgid "Fire OS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:549
msgid "Linux FreeBSD"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:550
msgid "Apple iOS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:551
msgid "Java-based OS"
msgstr ""
#: ../languages/dynamic_strings.php:552 ../languages/dynamic_strings.php:556
#, fuzzy
#| msgid "linux"
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
#: ../languages/dynamic_strings.php:553
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgid "Apple"
msgstr "適用"
#: ../languages/dynamic_strings.php:558
msgid "Microsoft"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:139 ../wp-slimstat.php:252
msgid "Tracker is turned off, but client-side tracking code is still running."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:267 ../wp-slimstat.php:698
msgid "Pageview filtered by third-party code"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:274
msgid "Browser sent DNT header request"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:297
msgid "Visitor has opted out of tracking"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:324
msgid "Visitor has not opted in to be tracked"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:334
msgid "Empty or not supported IP address format"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:351
#, php-format
msgid "Malformed referrer URL: %s (IP: %s)"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:352
#, php-format
msgid "Malformed referrer URL: %s"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:357
#, php-format
msgid "Attempted XSS Injection: %s (IP: %s)"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:358
#, php-format
msgid "Attempted XSS Injection: %s"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:382
#, php-format
msgid "Referrer %s is blacklisted"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:399
#, php-format
msgid "Content Type %s is blacklisted"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:449
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:482
#, php-format
msgid "Permalink %s is blacklisted"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:495
#, fuzzy, php-format
msgid "Logged in user %s not tracked"
msgstr "と一致しない"
#: ../wp-slimstat.php:503
#, php-format
msgid "User with capability %s not tracked"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:512
#, php-format
msgid "User %s is blacklisted"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:537
#, fuzzy, php-format
msgid "Spammer %s not tracked"
msgstr "と一致しない"
#: ../wp-slimstat.php:573
#, php-format
msgid "IP address %s is blacklisted"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:627
#, php-format
msgid "Country %s is blacklisted"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:636
#, fuzzy
msgid "Prefetch requests are ignored"
msgstr "リンクの先読みを無視"
#: ../wp-slimstat.php:652
#, fuzzy
msgid "Bot not tracked"
msgstr "と一致しない"
#: ../wp-slimstat.php:660
#, php-format
msgid "Browser %s is blacklisted"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:672
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Operating System"
msgid "Operating System %s is blacklisted"
msgstr "OS"
#: ../wp-slimstat.php:1114
msgid "Invalid payload string. Try clearing your WordPress cache."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1125
msgid "Invalid data signature. Try clearing your WordPress cache."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1257
msgid ""
"The geolocation database cannot be updated. Please check your server's file "
"permissions and try again."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1270
#, fuzzy
msgid "There was an error downloading the MaxMind Geolite DB:"
msgstr "以下の理由でアップデートにエラーが発生しました:"
#: ../wp-slimstat.php:1278 ../wp-slimstat.php:1287
#, fuzzy
msgid "There was an error opening the zipped MaxMind Geolite DB."
msgstr "以下の理由でアップデートにエラーが発生しました:"
#: ../wp-slimstat.php:1282
msgid "Function gzopen not defined. Aborting."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1292
#, fuzzy
msgid "There was an error opening the MaxMind Geolite DB."
msgstr "以下の理由でアップデートにエラーが発生しました:"
#: ../wp-slimstat.php:1305
#, fuzzy
msgid "There was an error creating the MaxMind Geolite DB."
msgstr "以下の理由でアップデートにエラーが発生しました:"
#: ../wp-slimstat.php:1320
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1327
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1384
msgid "Undefined report ID"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1587
msgid ""
"You will need to specify a valid token to be able to query the data. Tokens "
"are defined in Slimstat > Settings > Access Control."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1591
msgid ""
"This parameter specifies the type of QUERY for the dimension. Valid values "
"are: count, count-all, recent, recent-all, top and top-all."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1596
msgid ""
"This parameter indicates what dimension to return: * (all data), ip, "
"resource, browser, operating system, etc. You can only specify one dimension "
"at a time."
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:1601
msgid ""
"This parameter is used to filter a given dimension (resources, browsers, "
"operating systems, etc) so that it satisfies certain conditions (i.e.: "
"browser contains Chrome). Please make sure to urlencode this value, and to "
"use the usual filter format: browser contains Chrome&&&referer contains slim "
"(encoded: browser%20contains%20Chrome%26%26%26referer%20contains%20slim)"
msgstr ""
#: ../wp-slimstat.php:2029
msgid "Optional filters"
msgstr ""
#~ msgid "Expand Details"
#~ msgstr "詳細の展開"
#~ msgid "Expand each row's details by default, insted of on mousehover."
#~ msgstr "マウスオーバー中に表示される詳細を常に表示します。"
#~ msgid "c-"
#~ msgstr "不明"
#~ msgid "l-"
#~ msgstr "不明"
#~ msgid "c-xx"
#~ msgstr "Unkwnon"
#~ msgid "c-af"
#~ msgstr "アフガニスタン"
#~ msgid "c-ax"
#~ msgstr "オーランド諸島 (フィンランド領)"
#~ msgid "c-al"
#~ msgstr "アルバニア"
#~ msgid "c-dz"
#~ msgstr "アルジェリア"
#~ msgid "c-ad"
#~ msgstr "アンドラ"
#~ msgid "c-ao"
#~ msgstr "アンゴラ"
#~ msgid "c-ai"
#~ msgstr "アンギラ"
#~ msgid "c-ag"
#~ msgstr "アンティグア・バーブーダ"
#~ msgid "c-ar"
#~ msgstr "アルゼンチン"
#~ msgid "c-am"
#~ msgstr "アルメニア"
#~ msgid "c-aw"
#~ msgstr "アルバ"
#~ msgid "c-au"
#~ msgstr "オーストラリア"
#~ msgid "c-at"
#~ msgstr "オーストリア"
#~ msgid "c-az"
#~ msgstr "アゼルバイジャン"
#~ msgid "c-bs"
#~ msgstr "バハマ"
#~ msgid "c-bh"
#~ msgstr "バーレーン"
#~ msgid "c-bd"
#~ msgstr "バングラデシュ"
#~ msgid "c-bb"
#~ msgstr "バルバドス"
#~ msgid "c-by"
#~ msgstr "ベラルーシ"
#~ msgid "c-be"
#~ msgstr "ベルギー"
#~ msgid "c-bz"
#~ msgstr "ベリーズ"
#~ msgid "c-bj"
#~ msgstr "ベナン"
#~ msgid "c-bm"
#~ msgstr "バミューダ諸島 (イギリス領)"
#~ msgid "c-bt"
#~ msgstr "ブータン"
#~ msgid "c-bo"
#~ msgstr "ボリビア"
#~ msgid "c-ba"
#~ msgstr "ボスニア・ヘルツェゴヴィナ"
#~ msgid "c-bw"
#~ msgstr "ボツワナ"
#~ msgid "c-br"
#~ msgstr "ブラジル"
#~ msgid "c-bn"
#~ msgstr "ブルネイ"
#~ msgid "c-bg"
#~ msgstr "ブルガリア"
#~ msgid "c-bf"
#~ msgstr "ブルキナファソ"
#~ msgid "c-bi"
#~ msgstr "ブルンジ"
#~ msgid "c-kh"
#~ msgstr "カンボジア"
#~ msgid "c-cm"
#~ msgstr "カメルーン"
#~ msgid "c-ca"
#~ msgstr "カナダ"
#~ msgid "c-cv"
#~ msgstr "カーボベルデ"
#~ msgid "c-ky"
#~ msgstr "ケイマン諸島"
#~ msgid "c-cf"
#~ msgstr "中央アフリカ共和国"
#~ msgid "c-td"
#~ msgstr "チャド"
#~ msgid "c-cl"
#~ msgstr "チリ"
#~ msgid "c-cn"
#~ msgstr "中国"
#~ msgid "c-co"
#~ msgstr "コロンビア"
#~ msgid "c-km"
#~ msgstr "コモロ"
#~ msgid "c-cg"
#~ msgstr "コンゴ"
#~ msgid "c-cd"
#~ msgstr "コンゴ民主共和国"
#~ msgid "c-cr"
#~ msgstr "コスタリカ"
#~ msgid "c-ci"
#~ msgstr "コートジボワール"
#~ msgid "c-hr"
#~ msgstr "クロアチア"
#~ msgid "c-cu"
#~ msgstr "キューバ"
#~ msgid "c-cy"
#~ msgstr "キプロス"
#~ msgid "c-cz"
#~ msgstr "チェコ共和国"
#~ msgid "c-dk"
#~ msgstr "デンマーク"
#~ msgid "c-dj"
#~ msgstr "ジブチ"
#~ msgid "c-dm"
#~ msgstr "ドミニカ"
#~ msgid "c-do"
#~ msgstr "ドミニカ共和国"
#~ msgid "c-ec"
#~ msgstr "エクアドル"
#~ msgid "c-eg"
#~ msgstr "エジプト"
#~ msgid "c-sv"
#~ msgstr "エルサルバドル"
#~ msgid "c-gq"
#~ msgstr "赤道ギニア"
#~ msgid "c-er"
#~ msgstr "エリトリア"
#~ msgid "c-ee"
#~ msgstr "エストニア"
#~ msgid "c-et"
#~ msgstr "エチオピア"
#~ msgid "c-fo"
#~ msgstr "フェロー諸島"
#~ msgid "c-fk"
#~ msgstr "フォークランド諸島 (マルビナス諸島)"
#~ msgid "c-fj"
#~ msgstr "フィジー"
#~ msgid "c-fi"
#~ msgstr "フィンランド"
#~ msgid "c-fr"
#~ msgstr "フランス"
#~ msgid "c-gf"
#~ msgstr "フランス領ギアナ"
#~ msgid "c-ga"
#~ msgstr "ガボン"
#~ msgid "c-gm"
#~ msgstr "ガンビア"
#~ msgid "c-ge"
#~ msgstr "グルジア"
#~ msgid "c-de"
#~ msgstr "ドイツ"
#~ msgid "c-gh"
#~ msgstr "ガーナ"
#~ msgid "c-gr"
#~ msgstr "ギリシャ"
#~ msgid "c-gl"
#~ msgstr "グリーンランド"
#~ msgid "c-gd"
#~ msgstr "グレナダ"
#~ msgid "c-gp"
#~ msgstr "グアドループ"
#~ msgid "c-gt"
#~ msgstr "グアテマラ"
#~ msgid "c-gn"
#~ msgstr "ギニア"
#~ msgid "c-gw"
#~ msgstr "ギニアビサオ"
#~ msgid "c-gy"
#~ msgstr "ガイアナ"
#~ msgid "c-ht"
#~ msgstr "ハイチ"
#~ msgid "c-hn"
#~ msgstr "ホンジュラス"
#~ msgid "c-hk"
#~ msgstr "香港"
#~ msgid "c-hu"
#~ msgstr "ハンガリー"
#~ msgid "c-is"
#~ msgstr "アイスランド"
#~ msgid "c-in"
#~ msgstr "インド"
#~ msgid "c-id"
#~ msgstr "インドネシア"
#~ msgid "c-ir"
#~ msgstr "イラン"
#~ msgid "c-iq"
#~ msgstr "イラク"
#~ msgid "c-ie"
#~ msgstr "アイルランド"
#~ msgid "c-il"
#~ msgstr "イスラエル"
#~ msgid "c-it"
#~ msgstr "イタリア"
#~ msgid "c-jm"
#~ msgstr "ジャマイカ"
#~ msgid "c-jp"
#~ msgstr "日本"
#~ msgid "c-jo"
#~ msgstr "ヨルダン"
#~ msgid "c-kz"
#~ msgstr "カザフスタン"
#~ msgid "c-ke"
#~ msgstr "ケニア"
#~ msgid "c-nr"
#~ msgstr "ナウル"
#~ msgid "c-kp"
#~ msgstr "北朝鮮"
#~ msgid "c-kr"
#~ msgstr "韓国"
#~ msgid "c-kv"
#~ msgstr "コソボ"
#~ msgid "c-kw"
#~ msgstr "クウェート"
#~ msgid "c-kg"
#~ msgstr "キルギスタン"
#~ msgid "c-la"
#~ msgstr "ラオス"
#~ msgid "c-lv"
#~ msgstr "ラトビア"
#~ msgid "c-lb"
#~ msgstr "レバノン"
#~ msgid "c-ls"
#~ msgstr "レソト"
#~ msgid "c-lr"
#~ msgstr "リベリア"
#~ msgid "c-ly"
#~ msgstr "リビア"
#~ msgid "c-li"
#~ msgstr "リヒテンシュタイン"
#~ msgid "c-lt"
#~ msgstr "リトアニア"
#~ msgid "c-lu"
#~ msgstr "ルクセンブルク"
#~ msgid "c-mk"
#~ msgstr "マケドニア"
#~ msgid "c-mg"
#~ msgstr "マダガスカル"
#~ msgid "c-mw"
#~ msgstr "マラウイ"
#~ msgid "c-my"
#~ msgstr "マレーシア"
#~ msgid "c-ml"
#~ msgstr "マリ"
#~ msgid "c-mt"
#~ msgstr "マルタ"
#~ msgid "c-mq"
#~ msgstr "マルチニーク (フランス領)"
#~ msgid "c-mr"
#~ msgstr "モーリタニア"
#~ msgid "c-mu"
#~ msgstr "モーリシャス"
#~ msgid "c-mx"
#~ msgstr "メキシコ"
#~ msgid "c-md"
#~ msgstr "モルドバ"
#~ msgid "c-mn"
#~ msgstr "モンゴル"
#~ msgid "c-me"
#~ msgstr "モンテネグロ"
#~ msgid "c-ms"
#~ msgstr "モントセラト (イギリス領)"
#~ msgid "c-ma"
#~ msgstr "モロッコ"
#~ msgid "c-mz"
#~ msgstr "モザンビーク"
#~ msgid "c-mm"
#~ msgstr "ミャンマー"
#~ msgid "c-na"
#~ msgstr "ナミビア"
#~ msgid "c-np"
#~ msgstr "ネパール"
#~ msgid "c-nl"
#~ msgstr "オランダ"
#~ msgid "c-nc"
#~ msgstr "ニューカレドニア (フランス領)"
#~ msgid "c-nz"
#~ msgstr "ニュージーランド"
#~ msgid "c-ni"
#~ msgstr "ニカラグア"
#~ msgid "c-ne"
#~ msgstr "ニジェール"
#~ msgid "c-ng"
#~ msgstr "ナイジェリア"
#~ msgid "c-no"
#~ msgstr "ノルウェー"
#~ msgid "c-om"
#~ msgstr "オマーン"
#~ msgid "c-pk"
#~ msgstr "パキスタン"
#~ msgid "c-pw"
#~ msgstr "パラオ"
#~ msgid "c-ps"
#~ msgstr "パレスチナ"
#~ msgid "c-pa"
#~ msgstr "パナマ"
#~ msgid "c-pg"
#~ msgstr "パプアニューギニア"
#~ msgid "c-py"
#~ msgstr "パラグアイ"
#~ msgid "c-pe"
#~ msgstr "ペルー"
#~ msgid "c-ph"
#~ msgstr "フィリピン"
#~ msgid "c-pl"
#~ msgstr "ポーランド"
#~ msgid "c-pt"
#~ msgstr "ポルトガル"
#~ msgid "c-pr"
#~ msgstr "プエルトリコ"
#~ msgid "c-qa"
#~ msgstr "カタール"
#~ msgid "c-re"
#~ msgstr "レユニオン島 (フランス領)"
#~ msgid "c-ro"
#~ msgstr "ルーマニア"
#~ msgid "c-ru"
#~ msgstr "ロシア"
#~ msgid "c-rw"
#~ msgstr "ルワンダ"
#~ msgid "c-kn"
#~ msgstr "セントクリストファー・ネイビス"
#~ msgid "c-lc"
#~ msgstr "セントルシア"
#~ msgid "c-mf"
#~ msgstr "サン・マルタン (フランス領)"
#~ msgid "c-vc"
#~ msgstr "セントビンセントおよびグレナディン諸島"
#~ msgid "c-ws"
#~ msgstr "西サモア"
#~ msgid "c-st"
#~ msgstr "サントメ・プリンシペ"
#~ msgid "c-sa"
#~ msgstr "サウジアラビア"
#~ msgid "c-sn"
#~ msgstr "セネガル"
#~ msgid "c-rs"
#~ msgstr "セルビア"
#~ msgid "c-sl"
#~ msgstr "シエラレオネ"
#~ msgid "c-sg"
#~ msgstr "シンガポール"
#~ msgid "c-sk"
#~ msgstr "スロバキア"
#~ msgid "c-si"
#~ msgstr "スロベニア"
#~ msgid "c-sb"
#~ msgstr "ソロモン諸島"
#~ msgid "c-so"
#~ msgstr "ソマリア"
#~ msgid "c-za"
#~ msgstr "南アフリカ"
#~ msgid "c-gs"
#~ msgstr "サウスジョージア・サウスサンドイッチ島 (イギリス領)"
#~ msgid "c-es"
#~ msgstr "スペイン"
#~ msgid "c-lk"
#~ msgstr "スリランカ"
#~ msgid "c-sc"
#~ msgstr "セイシェル"
#~ msgid "c-sd"
#~ msgstr "スーダン"
#~ msgid "c-ss"
#~ msgstr "南スーダン"
#~ msgid "c-sr"
#~ msgstr "スリナム"
#~ msgid "c-sj"
#~ msgstr "スバールバル・ヤンマイエン島 (ノルウェー領)"
#~ msgid "c-sz"
#~ msgstr "スワジランド"
#~ msgid "c-se"
#~ msgstr "スウェーデン"
#~ msgid "c-ch"
#~ msgstr "スイス"
#~ msgid "c-sy"
#~ msgstr "シリア"
#~ msgid "c-tw"
#~ msgstr "台湾"
#~ msgid "c-tj"
#~ msgstr "タジキスタン"
#~ msgid "c-tz"
#~ msgstr "タンザニア"
#~ msgid "c-th"
#~ msgstr "タイ"
#~ msgid "c-tl"
#~ msgstr "東ティモール"
#~ msgid "c-tg"
#~ msgstr "トーゴ"
#~ msgid "c-to"
#~ msgstr "トンガ"
#~ msgid "c-tt"
#~ msgstr "トリニダード・トバゴ"
#~ msgid "c-tn"
#~ msgstr "チュニジア"
#~ msgid "c-tr"
#~ msgstr "トルコ"
#~ msgid "c-tm"
#~ msgstr "トルクメニスタン"
#~ msgid "c-tc"
#~ msgstr "タークス・カイコス諸島"
#~ msgid "c-ug"
#~ msgstr "ウガンダ"
#~ msgid "c-ua"
#~ msgstr "ウクライナ"
#~ msgid "c-ae"
#~ msgstr "アラブ首長国連邦"
#~ msgid "c-gb"
#~ msgstr "イギリス"
#~ msgid "c-us"
#~ msgstr "アメリカ"
#~ msgid "c-uy"
#~ msgstr "ウルグアイ"
#~ msgid "c-uz"
#~ msgstr "ウズベキスタン"
#~ msgid "c-vu"
#~ msgstr "バヌアツ"
#~ msgid "c-ve"
#~ msgstr "ベネズエラ"
#~ msgid "c-vn"
#~ msgstr "ベトナム"
#~ msgid "c-vg"
#~ msgstr "ヴァージン諸島 (イギリス領)"
#~ msgid "c-vi"
#~ msgstr "ヴァージン諸島 (アメリカ領)"
#~ msgid "c-eh"
#~ msgstr "西サモア"
#~ msgid "c-ye"
#~ msgstr "イエメン"
#~ msgid "c-zm"
#~ msgstr "ザンビア"
#~ msgid "c-zw"
#~ msgstr "ジンバブエ"
#~ msgid "c-gg"
#~ msgstr "ガーンジー島 (イギリス領)"
#~ msgid "c-je"
#~ msgstr "ジャージー島 (イギリス領)"
#~ msgid "c-im"
#~ msgstr "マン島 (イギリス領)"
#~ msgid "c-mv"
#~ msgstr "モルディブ"
#~ msgid "c-eu"
#~ msgstr "EU"
#~ msgid "xx"
#~ msgstr "不明"
#~ msgid "aix"
#~ msgstr "IBM AIX"
#~ msgid "beos"
#~ msgstr "Be OS"
#~ msgid "freebsd"
#~ msgstr "FreeBSD"
#~ msgid "hp-ux"
#~ msgstr "HP-UX"
#~ msgid "ios"
#~ msgstr "iOS"
#~ msgid "iphone osx"
#~ msgstr "iPhone OSX"
#~ msgid "irix"
#~ msgstr "IRIX"
#~ msgid "java"
#~ msgstr "Java"
#~ msgid "mac68k"
#~ msgstr "Mac 68K"
#, fuzzy
#~| msgid "macosx"
#~ msgid "macos"
#~ msgstr "Mac OS X"
#~ msgid "macosx"
#~ msgstr "Mac OS X"
#~ msgid "macppc"
#~ msgstr "Mac PowerPC"
#, fuzzy
#~ msgid "mandriva"
#~ msgstr "Android"
#, fuzzy
#~ msgid "ms-dos"
#~ msgstr "スペイン語 (ドミニカ共和国)"
#~ msgid "netbsd"
#~ msgstr "NetBSD"
#~ msgid "openbsd"
#~ msgstr "OpenBSD"
#~ msgid "openvms"
#~ msgstr "Open VMS"
#~ msgid "os/2"
#~ msgstr "IBM OS/2"
#~ msgid "palm"
#~ msgstr "Palm"
#, fuzzy
#~ msgid "palmos"
#~ msgstr "Palm"
#, fuzzy
#~ msgid "pclinuxos"
#~ msgstr "Linux"
#~ msgid "powertv"
#~ msgstr "PowerTV"
#~ msgid "risc os"
#~ msgstr "Risc OS"
#~ msgid "sunos"
#~ msgstr "Sun OS"
#~ msgid "unix"
#~ msgstr "Unix"
#~ msgid "wap"
#~ msgstr "WAO"
#~ msgid "webos"
#~ msgstr "Web OS"
#, fuzzy
#~ msgid "win10"
#~ msgstr "Windows 16-bit"
#~ msgid "win16"
#~ msgstr "Windows 16-bit"
#~ msgid "win31"
#~ msgstr "Windows 3.1"
#~ msgid "win32"
#~ msgstr "Windows 32-bit"
#~ msgid "win7"
#~ msgstr "Windows 7"
#~ msgid "win8"
#~ msgstr "Windows 8"
#~ msgid "win8.1"
#~ msgstr "Windows 8.1"
#~ msgid "win95"
#~ msgstr "Windows 95"
#~ msgid "win98"
#~ msgstr "Windows 98"
#~ msgid "wince"
#~ msgstr "Windows CE"
#~ msgid "winme"
#~ msgstr "Windows ME"
#~ msgid "winnt"
#~ msgstr "Windows NT"
#~ msgid "winphone7"
#~ msgstr "Windows Phone 7"
#, fuzzy
#~ msgid "winphone7.5"
#~ msgstr "Windows Phone 7"
#, fuzzy
#~ msgid "winphone8"
#~ msgstr "Windows Phone 7"
#, fuzzy
#~ msgid "winphone8.1"
#~ msgstr "Windows Phone 7"
#~ msgid "winvista"
#~ msgstr "Windows Vista"
#~ msgid "winxp"
#~ msgstr "Windows XP"
#~ msgid "wyderos"
#~ msgstr "WyderOS"
#~ msgid "p-and"
#~ msgstr "Android"
#~ msgid "p-bla"
#~ msgstr "BlackBerry"
#~ msgid "p-chr"
#~ msgstr "Chrome OS"
#~ msgid "p-fre"
#~ msgstr "Linux FreeBSD"
#~ msgid "p-ios"
#~ msgstr "Apple iOS"
#~ msgid "p-jav"
#~ msgstr "Java-Based OS"
#~ msgid "p-lin"
#~ msgstr "Linux"
#~ msgid "p-mac"
#~ msgstr "Apple"
#~ msgid "p-sym"
#~ msgstr "Symbian OS"
#~ msgid "p-unk"
#~ msgstr "不明"
#~ msgid "p-win"
#~ msgstr "Microsoft"
#~ msgid "l-af"
#~ msgstr "アフリカーンス語"
#~ msgid "l-af-za"
#~ msgstr "アフリカーンス語 (南アフリカ)"
#~ msgid "l-ar"
#~ msgstr "アラビア語"
#~ msgid "l-ar-ae"
#~ msgstr "アラビア語 (UAE)"
#~ msgid "l-ar-bh"
#~ msgstr "アラビア語 (バーレーン)"
#~ msgid "l-ar-dz"
#~ msgstr "アラビア語 (アルジェリア)"
#~ msgid "l-ar-eg"
#~ msgstr "アラビア語 (エジプト)"
#~ msgid "l-ar-iq"
#~ msgstr "アラビア語 (イラク)"
#~ msgid "l-ar-jo"
#~ msgstr "アラビア語 (ヨルダン)"
#~ msgid "l-ar-kw"
#~ msgstr "アラビア語 (クウェート)"
#~ msgid "l-ar-lb"
#~ msgstr "アラビア語 (レバノン)"
#~ msgid "l-ar-ly"
#~ msgstr "アラビア語 (リビア)"
#~ msgid "l-ar-ma"
#~ msgstr "アラビア語 (モロッコ)"
#~ msgid "l-ar-om"
#~ msgstr "アラビア語 (オマーン)"
#~ msgid "l-ar-qa"
#~ msgstr "アラビア語 (カタール)"
#~ msgid "l-ar-sa"
#~ msgstr "アラビア語 (サウジアラビア)"
#~ msgid "l-ar-sy"
#~ msgstr "アラビア語 (シリア)"
#~ msgid "l-ar-tn"
#~ msgstr "アラビア語 (チュニジア)"
#~ msgid "l-ar-ye"
#~ msgstr "アラビア語 (イエメン)"
#~ msgid "l-az"
#~ msgstr "アゼルバイジャン語"
#~ msgid "l-az-az"
#~ msgstr "アゼルバイジャン語 (ラテン)"
#~ msgid "l-be"
#~ msgstr "ベラルーシ語"
#~ msgid "l-be-by"
#~ msgstr "ベラルーシ語 (ベラルーシ)"
#~ msgid "l-bg"
#~ msgstr "ブルガリア語"
#~ msgid "l-bg-bg"
#~ msgstr "ブルガリア語 (ブルガリア)"
#~ msgid "l-bs-ba"
#~ msgstr "ボスニア語"
#~ msgid "l-ca"
#~ msgstr "カタルーニャ語"
#~ msgid "l-ca-es"
#~ msgstr "バレンシア語"
#~ msgid "l-cs"
#~ msgstr "チェコ語"
#~ msgid "l-cs-cz"
#~ msgstr "チェコ語 (チェコ共和国)"
#~ msgid "l-cy"
#~ msgstr "ウェールズ語"
#~ msgid "l-cy-gb"
#~ msgstr "ウェールズ語 (イギリス)"
#~ msgid "l-da"
#~ msgstr "デンマーク語"
#~ msgid "l-da-dk"
#~ msgstr "デンマーク語 (デンマーク)"
#~ msgid "l-de"
#~ msgstr "ドイツ語"
#~ msgid "l-de-at"
#~ msgstr "ドイツ語 (オーストリア)"
#~ msgid "l-de-ch"
#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
#~ msgid "l-de-de"
#~ msgstr "ドイツ語 (ドイツ)"
#~ msgid "l-de-li"
#~ msgstr "ドイツ語 (リヒテンシュタイン)"
#~ msgid "l-de-lu"
#~ msgstr "ドイツ語 (ルクセンブルク)"
#~ msgid "l-dv"
#~ msgstr "ディベヒ語"
#~ msgid "l-dv-mv"
#~ msgstr "ディベヒ語 (モルディブ)"
#~ msgid "l-el"
#~ msgstr "ギリシャ語"
#~ msgid "l-el-gr"
#~ msgstr "ギリシャ語 (ギリシャ)"
#~ msgid "l-en"
#~ msgstr "英語"
#~ msgid "l-en-au"
#~ msgstr "英語 (オーストラリア)"
#~ msgid "l-en-bz"
#~ msgstr "英語 (ベリゼ)"
#~ msgid "l-en-ca"
#~ msgstr "英語 (カナダ)"
#~ msgid "l-en-cb"
#~ msgstr "英語 (西インド諸島)"
#~ msgid "l-en-gb"
#~ msgstr "英語 (イギリス)"
#~ msgid "l-en-ie"
#~ msgstr "英語 (アイルランド)"
#~ msgid "l-en-jm"
#~ msgstr "英語 (ジャマイカ)"
#~ msgid "l-en-nz"
#~ msgstr "英語 (ニュージーランド)"
#~ msgid "l-en-ph"
#~ msgstr "英語 (フィリピン)"
#~ msgid "l-en-tt"
#~ msgstr "英語 (トリニダード・トバゴ)"
#~ msgid "l-en-us"
#~ msgstr "英語 (アメリカ合衆国)"
#~ msgid "l-en-za"
#~ msgstr "英語 (南アフリカ)"
#~ msgid "l-en-zw"
#~ msgstr "英語 (ジンバブエ)"
#~ msgid "l-eo"
#~ msgstr "エスペラント語"
#~ msgid "l-es"
#~ msgstr "スペイン語"
#~ msgid "l-es-ar"
#~ msgstr "スペイン語 (アルゼンチン)"
#~ msgid "l-es-bo"
#~ msgstr "スペイン語 (ボリビア)"
#~ msgid "l-es-cl"
#~ msgstr "スペイン語 (チリ)"
#~ msgid "l-es-co"
#~ msgstr "スペイン語 (コロンビア)"
#~ msgid "l-es-cr"
#~ msgstr "スペイン語 (コスタリカ)"
#~ msgid "l-es-do"
#~ msgstr "スペイン語 (ドミニカ共和国)"
#~ msgid "l-es-ec"
#~ msgstr "スペイン語 (エクアドル)"
#~ msgid "l-es-es"
#~ msgstr "スペイン語 (スペイン)"
#~ msgid "l-es-gt"
#~ msgstr "スペイン語 (グアテマラ)"
#~ msgid "l-es-hn"
#~ msgstr "スペイン語 (ホンジュラス)"
#~ msgid "l-es-mx"
#~ msgstr "スペイン語 (メキシコ)"
#~ msgid "l-es-ni"
#~ msgstr "スペイン語 (ニカラグア)"
#~ msgid "l-es-pa"
#~ msgstr "スペイン語 (パナマ)"
#~ msgid "l-es-pe"
#~ msgstr "スペイン語 (ペルー)"
#~ msgid "l-es-pr"
#~ msgstr "スペイン語 (プエルトリコ)"
#~ msgid "l-es-py"
#~ msgstr "スペイン語 (パラグアイ)"
#~ msgid "l-es-sv"
#~ msgstr "スペイン語 (エルサルバドル)"
#~ msgid "l-es-uy"
#~ msgstr "スペイン語 (ウルグアイ)"
#~ msgid "l-es-ve"
#~ msgstr "スペイン語 (ベネズエラ)"
#~ msgid "l-et"
#~ msgstr "エストニア語"
#~ msgid "l-et-ee"
#~ msgstr "エストニア語 (エストニア)"
#~ msgid "l-eu"
#~ msgstr "バスク語"
#~ msgid "l-eu-es"
#~ msgstr "バスク語 (スペイン)"
#~ msgid "l-fa"
#~ msgstr "ペルシャ語"
#~ msgid "l-fa-ir"
#~ msgstr "ペルシャ語 (イラン)"
#~ msgid "l-fi"
#~ msgstr "フィンランド語"
#~ msgid "l-fi-fi"
#~ msgstr "フィンランド語 (フィンランド)"
#~ msgid "l-fo"
#~ msgstr "フェロー語"
#~ msgid "l-fo-fo"
#~ msgstr "フェロー語 (フェロー諸島)"
#~ msgid "l-fr"
#~ msgstr "フランス語"
#~ msgid "l-fr-be"
#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
#~ msgid "l-fr-ca"
#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
#~ msgid "l-fr-ch"
#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
#~ msgid "l-fr-fr"
#~ msgstr "フランス語 (フランス)"
#~ msgid "l-fr-lu"
#~ msgstr "フランス語 (ルクセンブルク)"
#~ msgid "l-fr-mc"
#~ msgstr "フランス語 (モナコ)"
#~ msgid "l-gl"
#~ msgstr "ガリシア語"
#~ msgid "l-gl-es"
#~ msgstr "ガリシア語 (スペイン)"
#~ msgid "l-gu"
#~ msgstr "グジャラティ語"
#~ msgid "l-gu-in"
#~ msgstr "グジャラティ語 (インド)"
#~ msgid "l-he"
#~ msgstr "ヘブライ語"
#~ msgid "l-he-il"
#~ msgstr "ヘブライ語 (イスラエル)"
#~ msgid "l-hi"
#~ msgstr "ヒンディー語"
#~ msgid "l-hi-in"
#~ msgstr "ヒンディー語 (インド)"
#~ msgid "l-hr"
#~ msgstr "クロアチア語"
#~ msgid "l-hr-ba"
#~ msgstr "クロアチア語 (ボスニア)"
#~ msgid "l-hr-hr"
#~ msgstr "クロアチア語 (クロアチア)"
#~ msgid "l-hu"
#~ msgstr "ハンガリー語"
#~ msgid "l-hu-hu"
#~ msgstr "ハンガリー語 (ハンガリー)"
#~ msgid "l-hy"
#~ msgstr "アルメニア語"
#~ msgid "l-hy-am"
#~ msgstr "アルメニア語 (アルメニア)"
#~ msgid "l-id"
#~ msgstr "インドネシア語"
#~ msgid "l-id-id"
#~ msgstr "インドネシア語 (インドネシア)"
#~ msgid "l-is"
#~ msgstr "アイスランド語"
#~ msgid "l-is-is"
#~ msgstr "アイスランド語 (アイスランド)"
#~ msgid "l-it"
#~ msgstr "イタリア語"
#~ msgid "l-it-ch"
#~ msgstr "イタリア語 (スイス)"
#~ msgid "l-it-it"
#~ msgstr "イタリア語 (イタリア)"
#~ msgid "l-ja"
#~ msgstr "日本語"
#~ msgid "l-ja-jp"
#~ msgstr "日本語 (日本)"
#~ msgid "l-ka"
#~ msgstr "グルジア語"
#~ msgid "l-ka-ge"
#~ msgstr "グルジア語 (グルジア)"
#~ msgid "l-kk"
#~ msgstr "カザフ語"
#~ msgid "l-kk-kz"
#~ msgstr "カザフ語 (カザフスタン)"
#~ msgid "l-kn"
#~ msgstr "カンナダ語"
#~ msgid "l-kn-in"
#~ msgstr "カンナダ語 (インド)"
#~ msgid "l-ko"
#~ msgstr "韓国語"
#~ msgid "l-ko-kr"
#~ msgstr "韓国語 (韓国)"
#~ msgid "l-kok"
#~ msgstr "コンカニ語"
#~ msgid "l-kok-in"
#~ msgstr "コンカニ語 (インド)"
#~ msgid "l-ky"
#~ msgstr "キルギス語"
#~ msgid "l-ky-kg"
#~ msgstr "キルギス語 (カザフスタン)"
#~ msgid "l-lt"
#~ msgstr "リトアニア語"
#~ msgid "l-lt-lt"
#~ msgstr "リトアニア語 (リトアニア)"
#~ msgid "l-lv"
#~ msgstr "ラトビア語"
#~ msgid "l-lv-lv"
#~ msgstr "ラトビア語 (ラトビア)"
#~ msgid "l-mi"
#~ msgstr "マオリ語"
#~ msgid "l-mi-nz"
#~ msgstr "マオリ語 (ニュージーランド)"
#~ msgid "l-mk"
#~ msgstr "マケドニア語"
#~ msgid "l-mk-ml"
#~ msgstr "マケドニア語 (マケドニア)"
#~ msgid "l-mn"
#~ msgstr "モンゴル語"
#~ msgid "l-mn-mn"
#~ msgstr "モンゴル語 (モンゴル)"
#~ msgid "l-mr"
#~ msgstr "マラーティー語"
#~ msgid "l-mr-in"
#~ msgstr "マラーティー語 (インド)"
#~ msgid "l-ms"
#~ msgstr "マレー語"
#~ msgid "l-ms-bn"
#~ msgstr "マレー語 (ブルネイ)"
#~ msgid "l-ms-my"
#~ msgstr "マレー語 (マレーシア)"
#~ msgid "l-mt"
#~ msgstr "マルタ語"
#~ msgid "l-mt-mt"
#~ msgstr "マルタ語 (マルタ)"
#~ msgid "l-nb"
#~ msgstr "ノルウェー語"
#~ msgid "l-nb-no"
#~ msgstr "ノルウェー語 (ノルウェー)"
#~ msgid "l-nl"
#~ msgstr "オランダ語"
#~ msgid "l-nl-be"
#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
#~ msgid "l-nl-nl"
#~ msgstr "オランダ語 (オランダ)"
#~ msgid "l-nn-no"
#~ msgstr "ノルウェー語 (ノルウェー)"
#~ msgid "l-pa"
#~ msgstr "パンジャーブ語"
#~ msgid "l-pa-in"
#~ msgstr "パンジャーブ語 (インド)"
#~ msgid "l-pl"
#~ msgstr "ポーランド語"
#~ msgid "l-pl-pl"
#~ msgstr "ポーランド語 (ポーランド)"
#~ msgid "l-ps"
#~ msgstr "パシュトー語"
#~ msgid "l-ps-ar"
#~ msgstr "パシュトー語 (アフガニスタン)"
#~ msgid "l-pt"
#~ msgstr "ポルトガル語"
#~ msgid "l-pt-br"
#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
#~ msgid "l-pt-pt"
#~ msgstr "ポルトガル語 (ポルトガル)"
#~ msgid "l-qu"
#~ msgstr "ケチュア語"
#~ msgid "l-qu-bo"
#~ msgstr "ケチュア語 (ボリビア)"
#~ msgid "l-qu-ec"
#~ msgstr "ケチュア語 (エクアドル)"
#~ msgid "l-qu-pe"
#~ msgstr "ケチュア語 (ペルー)"
#~ msgid "l-ro"
#~ msgstr "ルーマニア語"
#~ msgid "l-ro-ro"
#~ msgstr "ルーマニア語 (ルーマニア)"
#~ msgid "l-ru"
#~ msgstr "ロシア語"
#~ msgid "l-ru-ru"
#~ msgstr "ロシア語 (ロシア)"
#~ msgid "l-se"
#~ msgstr "北部サーミ語"
#~ msgid "l-se-fi"
#~ msgstr "北部サーミ語 (フィンランド)"
#~ msgid "l-se-no"
#~ msgstr "北部サーミ語 (ノルウェー)"
#~ msgid "l-se-se"
#~ msgstr "北部サーミ語 (スウェーデン)"
#~ msgid "l-sk"
#~ msgstr "スロバキア語"
#~ msgid "l-sk-sk"
#~ msgstr "スロバキア語 (スロバキア)"
#~ msgid "l-sl"
#~ msgstr "スロベニア語"
#~ msgid "l-sl-si"
#~ msgstr "スロベニア語 (スロベニア)"
#~ msgid "l-sq"
#~ msgstr "アルバニア語"
#~ msgid "l-sq-al"
#~ msgstr "アルバニア語 (アルバニア)"
#~ msgid "l-sr-ba"
#~ msgstr "セルビア語 (ボスニア・ヘルツェゴヴィナ)"
#~ msgid "l-sr-sp"
#~ msgstr "セルビア語 (セルビア・モンテネグロ)"
#~ msgid "l-sv"
#~ msgstr "スウェーデン語"
#~ msgid "l-sv-fi"
#~ msgstr "スウェーデン語 (フィンランド)"
#~ msgid "l-sv-se"
#~ msgstr "スウェーデン語 (スウェーデン)"
#~ msgid "l-sw"
#~ msgstr "スワヒリ語"
#~ msgid "l-sw-ke"
#~ msgstr "スワヒリ語 (ケニア)"
#~ msgid "l-ta"
#~ msgstr "タミル語"
#~ msgid "l-ta-in"
#~ msgstr "タミル語 (インド)"
#~ msgid "l-te"
#~ msgstr "テルグ語"
#~ msgid "l-te-in"
#~ msgstr "テルグ語 (インド)"
#~ msgid "l-th"
#~ msgstr "タイ語"
#~ msgid "l-th-th"
#~ msgstr "タイ語 (タイ)"
#~ msgid "l-tl"
#~ msgstr "タガログ語"
#~ msgid "l-tl-ph"
#~ msgstr "タガログ語 (フィリピン)"
#~ msgid "l-tn"
#~ msgstr "ツワナ語"
#~ msgid "l-tn-za"
#~ msgstr "ツワナ語 (南アフリカ)"
#~ msgid "l-tr"
#~ msgstr "トルコ語"
#~ msgid "l-tr-tr"
#~ msgstr "トルコ語 (トルコ)"
#~ msgid "l-tt"
#~ msgstr "タタール語"
#~ msgid "l-tt-ru"
#~ msgstr "タタール語 (ロシア)"
#~ msgid "l-ts"
#~ msgstr "ツォンガ語"
#~ msgid "l-uk"
#~ msgstr "ウクライナ語"
#~ msgid "l-uk-ua"
#~ msgstr "ウクライナ語 (ウクライナ)"
#~ msgid "l-ur"
#~ msgstr "ウルドゥー語"
#~ msgid "l-ur-pk"
#~ msgstr "ウルドゥー語 (パキスタン)"
#~ msgid "l-uz"
#~ msgstr "ウズベク語"
#~ msgid "l-uz-uz"
#~ msgstr "ウズベク語 (ウズベキスタン)"
#~ msgid "l-vi"
#~ msgstr "ベトナム語"
#~ msgid "l-vi-vn"
#~ msgstr "ベトナム語 (ベトナム)"
#~ msgid "l-xh"
#~ msgstr "コサ語"
#~ msgid "l-xh-za"
#~ msgstr "コサ語 (南アフリカ)"
#~ msgid "l-zh"
#~ msgstr "中国語"
#~ msgid "l-zh-cn"
#~ msgstr "中国語 (簡体字)"
#~ msgid "l-zh-hk"
#~ msgstr "中国語 (香港)"
#~ msgid "l-zh-mo"
#~ msgstr "中国語 (マカオ)"
#~ msgid "l-zh-sg"
#~ msgstr "中国語 (シンガポール)"
#~ msgid "l-zh-tw"
#~ msgstr "中国語 (繁体字)"
#~ msgid "l-zu"
#~ msgstr "ズールー語"
#~ msgid "l-zu-za"
#~ msgstr "ズールー語 (南アフリカ)"
#~ msgid "l-empty"
#~ msgstr "不明"
#~ msgid "l-xx"
#~ msgstr "不明"
#~ msgid "c-xy"
#~ msgstr "ローカル IP"
#, fuzzy
#~| msgid "Last 60 Days"
#~ msgid "Last 30 Days"
#~ msgstr "過去 60 日"
#~ msgid "Last 90 Days"
#~ msgstr "過去 90 日"
#, fuzzy
#~| msgid "Last 60 Days"
#~ msgid "Last 365 Days"
#~ msgstr "過去 60 日"
#~ msgid ""
#~ "Percentage of single-page visits, i.e. visits in which the person left "
#~ "your site from the entrance page."
#~ msgstr "1 ページのみを閲覧してサイトを去った訪問者の割合です。"
#~ msgid "New visitors"
#~ msgstr "新規の訪問者"
#~ msgid "Human users who visited your site only once."
#~ msgstr "現在までに一度だけサイトを訪れたユーザーの数です。"
#, fuzzy
#~ msgid "Equity Links"
#~ msgstr "外部リンク"
#~ msgid "Facebook Shares"
#~ msgstr "Facebook シェア"
#~ msgid "Facebook Clicks"
#~ msgstr "Facebook クリック"
#~ msgid "How many times links to your website have been clicked on Facebook."
#~ msgstr ""
#~ "Facebook 上で現在までにあなたの Web サイトへのリンクがクリックされた回数で"
#~ "す。"
#~ msgid "acrobat"
#~ msgstr "Acrobat"
#~ msgid "director"
#~ msgstr "Director"
#~ msgid "flash"
#~ msgstr "Flash"
#~ msgid "mediaplayer"
#~ msgstr "Media Player"
#~ msgid "quicktime"
#~ msgstr "QuickTime"
#~ msgid "real"
#~ msgstr "Real"
#~ msgid "silverlight"
#~ msgstr "Silverlight"
#, fuzzy
#~ msgid "Track Outbound Clicks"
#~ msgstr "外部リンクのクリックを解析"
#~ msgid ""
#~ "Track when your visitors click on link to external websites. This option "
#~ "required Spy Mode to be enabled."
#~ msgstr ""
#~ "訪問者が行ったサイト外へのリンクのクリックを解析します。このオプションはス"
#~ "パイモードの有効化が必要です。"
#, fuzzy
#~ msgid "Track Internal Clicks"
#~ msgstr "トップ サイト内検索"
#, fuzzy
#~ msgid "Async Tracker"
#~ msgstr "解析"
#, fuzzy
#~ msgid "User Agent Accuracy"
#~ msgstr "User Agent"
#~ msgid "Extensions to Track"
#~ msgstr "解析する拡張子"
#~ msgid "Enable UAN"
#~ msgstr "UAN を有効化"
#~ msgid ""
#~ "Send anonymous data about user agents to our server for analysis. This "
#~ "allows us to contribute to the <a href='http://browscap.org/' "
#~ "target='_blank'>BrowsCap opensource project</a>, and improve the accuracy "
#~ "of Slimstat's browser detection functionality. It also enables our "
#~ "transparent ads network. No worries, your site will not be affected in "
#~ "any way."
#~ msgstr ""
#~ "User Agents についての匿名データを SimStat サーバーに送信します。このオプ"
#~ "ションを有効にすると、SlimStat のブラウザ検出機能を改善するための <a "
#~ "href='http://browscap.org/' target='_blank'>BrowsCap opensource project</"
#~ "a> に貢献できます。"
#, fuzzy
#~ msgid "Do not track settings"
#~ msgstr "と一致しない"
#~ msgid "Blacklist by Username"
#~ msgstr "ブラックリスト (ユーザー名)"
#~ msgid "Blacklist by IP Address"
#~ msgstr "ブラックリスト (IP アドレス)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "List all the IP addresses you don't want to track. Each network "
#~ "<strong>must</strong> be defined using the <a href='http://en.wikipedia."
#~ "org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing' target='_blank'>CIDR notation</"
#~ "a> (i.e. <em>192.168.0.0/24</em>). This filter applies both to the public "
#~ "IP and the originating IP, if available."
#~ msgstr "解析から除外したい IP アドレスを、カンマで区切って入力します。"
#~ msgid "Blacklist by Capability"
#~ msgstr "ブラックリスト (機能)"
#~ msgid ""
#~ "Mask your visitors' IP addresses to comply with European Privacy Laws."
#~ msgstr ""
#~ "ヨーロッパ個人情報保護法に基づき訪問者の IP アドレスの一部分を隠します。"
#~ msgid "SlimScroll"
#~ msgstr "SlimScroll"
#~ msgid ""
#~ "Enable SlimScroll, a slick jQuery library that replaces the built-in "
#~ "browser scrollbar."
#~ msgstr ""
#~ "ブラウザの内蔵スクロールバーを、JQuery ライブラリを利用した滑らかな "
#~ "SlimScroll に置き換えます。"
#~ msgid "Activity Log"
#~ msgstr "リアルタイム解析"
#~ msgid "Live Stream"
#~ msgstr "ライブストリーミング"
#~ msgid ""
#~ "Your reports were successfully restored to their default arrangement."
#~ msgstr "レポートの配置が初期状態に復元されました。"
#, fuzzy
#~ msgid "Tracker Status"
#~ msgstr "解析"
#, fuzzy
#~ msgid "Reset the tracker status"
#~ msgstr "解析"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to restore the default arrangement of your reports?"
#~ msgstr "レポートの配置を初期状態に復元してもよろしいですか?"
#~ msgid "No Panic Button"
#~ msgstr "リセット"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Reset the default arrangement of your reports. Helpful when, for some "
#~ "reason, reports disappear from your panels or something doesn't look "
#~ "right in your views."
#~ msgstr ""
#~ "レポートの配置を初期状態に復元します。何らかの理由で、レポートがパネルから"
#~ "消えてしまった時にお使いください。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Here below you can find the current configuration string for Slimstat. "
#~ "You can update your settings by pasting a new string inside the text area "
#~ "and clicking the Import button."
#~ msgstr ""
#~ "この文字列は現在の SlimStat の設定情報です。文字列をペーストし、インポート"
#~ "をクリックすると設定をアップデートできます。"
#, fuzzy
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "フィルター"
#~ msgid "This Year So Far"
#~ msgstr "元日から現在まで"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete this pageview"
#~ msgstr "削除する PV を指定"
#, fuzzy
#~ msgid "Direction"
#~ msgstr "並べ替え"
#~ msgid "Current filters:"
#~ msgstr "現在のフィルター:"
#~ msgid "SlimStat"
#~ msgstr "SlimStat"
#, fuzzy
#~ msgid "Notice: Bot not tracked"
#~ msgstr "と一致しない"
#, fuzzy
#~ msgid "There was an error opening the unzipped MaxMind Geolite DB."
#~ msgstr "以下の理由でアップデートにエラーが発生しました:"
#~ msgid ""
#~ "Invalid minimum capability. Please check <a href=\"http://codex.wordpress."
#~ "org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_new\">this page</a> for more "
#~ "information"
#~ msgstr ""
#~ "無効な機能です。詳細については<a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Roles_and_Capabilities\" target=\"_new\">このページ</a>を確認してくださ"
#~ "い。"
#, fuzzy
#~ msgid "Track"
#~ msgstr "解析"
#~ msgid "Admin Bar"
#~ msgstr "管理バー"
#, fuzzy
#~ msgid "Browser Detection"
#~ msgstr "ブラウザのバージョン"
#~ msgid "Import and Export"
#~ msgstr "インポートとエクスポート"
#~ msgid ""
#~ "How many times your site has been shared by someone on the social network."
#~ msgstr ""
#~ "ソーシャルネットワーク上で現在までにあなたの Web サイトがシェアされた回数"
#~ "です。"
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "はい"
#~ msgid "No"
#~ msgstr "いいえ"
#, fuzzy
#~ msgid "Internal and Outbound Links"
#~ msgstr "最新 外部リンク"
#, fuzzy
#~ msgid "Track Coordinates"
#~ msgstr "解析モード"
#~ msgid "Number of pages in your site included in Google's index."
#~ msgstr "Google インデックスに含まれるサイト内のページ数です。"
#~ msgid "Google Index"
#~ msgstr "Google インデックス"
#~ msgid ""
#~ "How many times the Facebook Like button has been approximately clicked on "
#~ "your site."
#~ msgstr ""
#~ "サイト内の Facebook いいね!ボタンが現在までにクリックされたおおよその回数"
#~ "です。"
#~ msgid "Facebook Likes"
#~ msgstr "Facebook いいね!"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete records"
#~ msgstr "レコード"
#, fuzzy
#~ msgid "Social Analytics"
#~ msgstr "サイト解析"
#, fuzzy
#~ msgid "recorded on"
#~ msgstr "レコード"
#, fuzzy
#~ msgid "Import old data"
#~ msgstr "インポートとエクスポート"
#, fuzzy
#~ msgid "Social Sharing Analytics"
#~ msgstr "サイト解析"
#~ msgid "Top Traffic Sources"
#~ msgstr "トップ 参照元"
#~ msgid "Ignore users (username not found)"
#~ msgstr "無効なユーザー (ユーザー名が見つかりません)"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "全般"
#, fuzzy
#~ msgid "Track Pageviews"
#~ msgstr "総 PV"
#~ msgid "Visitors and Known Users"
#~ msgstr "訪問者と既知のユーザー"
#~ msgid ""
#~ "List all the usernames you don't want to track, separated by commas. "
#~ "Please be aware that spaces are <em>not</em> ignored and that usernames "
#~ "are case sensitive."
#~ msgstr ""
#~ "解析から除外したいユーザー名を、カンマで区切って入力します。スペースは無視"
#~ "されず、ユーザー名の大文字と小文字は区別されます。"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "詳細"
#~ msgid "Debug Mode"
#~ msgstr "デバッグモード"
#~ msgid "Display the SQL queries used to retrieve the data."
#~ msgstr "データを取得するために使用される SQL クエリを表示します。"
#~ msgid "Map Overlay"
#~ msgstr "地域"
#~ msgid "Double click on an empty region to reset the zoom level"
#~ msgstr "ズームレベルをリセットするには空白をダブルクリックします"
#~ msgid "Custom Reports"
#~ msgstr "カスタムレポート"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Collect information about screen resolutions, outbound links, downloads, "
#~ "etc. If Tracking Mode is set to Javascript, this data will be tracked "
#~ "regardless of which value you set for this option. In Accurate mode, this "
#~ "option will remove the tracking code from your pages' source code."
#~ msgstr ""
#~ "モニタ解像度、外部リンク、ダウンロードのクリックなどの情報を収集します。解"
#~ "析モードが JavaScript に設定されている場合、上記のデータはこのオプションの"
#~ "設定に関わらず収集されます。"
#~ msgid "Detect Smoothing"
#~ msgstr "スムージングの検出"
#~ msgid ""
#~ "Detect if your visitors' browsers support anti-aliasing (font smoothing). "
#~ "This option required Spy Mode to be enabled."
#~ msgstr ""
#~ "訪問者のブラウザーがアンチエイリアシング (フォントスムージング) をサポート"
#~ "しているかどうかを検出します。このオプションはスパイモードの有効化が必要で"
#~ "す。"
#~ msgid "Start From"
#~ msgstr "から始まる"
#~ msgid "Real-Time Log"
#~ msgstr "リアルタイム解析"
#~ msgid "Recent Screen Resolutions"
#~ msgstr "最新 モニタ解像度"
#~ msgid "Summary"
#~ msgstr "サマリー"
#, fuzzy
#~ msgid "Recent Exit Pages"
#~ msgstr "最新 直帰ページ"
#~ msgid "Recent Bounce Pages"
#~ msgstr "最新 直帰ページ"
#~ msgid ""
#~ "A <em>bounce page</em> is a single-page visit, or visit in which the "
#~ "person left your site from the entrance (landing) page."
#~ msgstr ""
#~ "1 ページのみの訪問、またはエントランス(ランディング)ページからサイトを去っ"
#~ "た訪問者が表示したページを直帰ページといいます。"
#~ msgid "Tracking Active"
#~ msgstr "解析を有効化"
#~ msgid "Average time on site"
#~ msgstr "平均滞在時間"
#~ msgid "Pingbacks"
#~ msgstr "ピンバック"
#~ msgid "Trackbacks"
#~ msgstr "トラックバック"
#~ msgid "Avg Posts Per Day"
#~ msgstr "平均投稿数 / 日"
#, fuzzy
#~ msgid "Avg Page Load Time"
#~ msgstr "平均 PV"
#~ msgid "Views"
#~ msgstr "表示"
#~ msgid "Javascript"
#~ msgstr "JavaScript"
#~ msgid "Data and Formats"
#~ msgstr "データと形式"
#~ msgid "Asynchronous Views"
#~ msgstr "非同期表示"
#~ msgid ""
#~ "Load all the reports dynamically. It makes the reports render faster, but "
#~ "it increases the load on your server."
#~ msgstr ""
#~ "全てのレポートを事前に読み込みます。この機能はレポートの表示を高速化します"
#~ "が、サーバーへの負荷が上昇します。"
#~ msgid "Activity Log Extended"
#~ msgstr "リアルタイムログの展開"
#~ msgid ""
#~ "Choose if you want to see outbound links listed in the Activity Log. It "
#~ "might slow down the rendering of this report."
#~ msgstr ""
#~ "リアルタイム解析で外部リンクを表示したい場合は、このオプションを有効にしま"
#~ "す。有効にするとレポートの表示速度が低下するかもしれません。"
#, fuzzy
#~ msgid "Ignore Classes"
#~ msgstr "スパム投稿者を無視"
#, fuzzy
#~ msgid "All the archived records were successfully restored."
#~ msgstr "全てのレコードは正常に削除されました。"
#~ msgid "Performance"
#~ msgstr "パフォーマンス"
#~ msgid "Your report here"
#~ msgstr "あなたのレポート"
#~ msgid ""
#~ "Yes, you can! Create and view your personalized analytics for Slimstat. "
#~ "Just write a new plugin that retrieves the desired information from the "
#~ "database and then hook it to the action <code>wp_slimstat_custom_report</"
#~ "code>. For more information, visit my <a href=\"http://wordpress.org/tags/"
#~ "wp-slimstat?forum_id=10\" target=\"_blank\">support forum</a>."
#~ msgstr ""
#~ "あなたならできます!SlimStat 用の、あなただけのカスタムレポートを作り、表"
#~ "示してみましょう。データベースから希望の情報を取得し、"
#~ "wp_slimstat_custom_report にそれをフックするプラグインを書くだけです。詳細"
#~ "については<a href=\"http://wordpress.org/tags/wp-slimstat?forum_id=10\" "
#~ "target=\"_blank\">サポートフォーラム</a>を参照してください。"
#~ msgid "Average Pageviews per Visit"
#~ msgstr "平均 PV / 訪問"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Link Details</strong><br>- <em>A:n</em> means that the n-th link "
#~ "in the page was clicked.<br>- <em>ID:xx</em> is shown when the "
#~ "corresponding link has an ID attribute associated to it."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>リンクの詳細</strong><br>- <em>A:n</em> は、クリックされたリンクが"
#~ "対応するページ内で n 番目に存在するかを表します。<br>- <em>ID:xx</em> は、"
#~ "対応するリンクが ID 属性を持つ際に表示されます。"
#~ msgid "Domain"
#~ msgstr "ドメイン"
#~ msgid "Color Depth"
#~ msgstr "色深度"
#~ msgid "Pageviews (chart)"
#~ msgstr "PV (チャート)"
#~ msgid "Spy View"
#~ msgstr "スパイビュー"
#~ msgid "Human Visits (chart)"
#~ msgstr "人間の訪問 (チャート)"
#~ msgid "Traffic Sources (chart)"
#~ msgstr "参照元 (チャート)"
#~ msgid "Top Landing Pages"
#~ msgstr "トップ ランディングページ"
#~ msgid "Average Pageviews per Visit (chart)"
#~ msgstr "平均 PV / 訪問 (チャート)"
#~ msgid "Top Feeds"
#~ msgstr "トップ フィード"
#~ msgid "Top OutLinks and Downloads"
#~ msgstr "トップ 外部リンクとダウンロード"
#~ msgid "Go to the corresponding search engine result page"
#~ msgstr "一致する検索エンジンの結果ページを開く"
#~ msgid "Daily %s"
#~ msgstr "日別 %s"
#~ msgid "%s Minute by Minute"
#~ msgstr "1 分毎の %s"
#~ msgid "Hourly %s"
#~ msgstr "時間別 %s"
#~ msgid "Monthly %s"
#~ msgstr "月別 %s"
#~ msgid "Search for"
#~ msgstr "検索"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "参照元"
#~ msgid "Keywords"
#~ msgstr "キーワード"
#~ msgid "Filter results where resource equals %s"
#~ msgstr "フィルターの結果: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Link Details"
#~ msgstr "詳細の展開"
#~ msgid "Human visits"
#~ msgstr "人間の訪問"
#~ msgid "Avg Pageviews"
#~ msgstr "平均 PV"
#~ msgid "visitor's screen's color depth (8, 16, 24, ...)"
#~ msgstr "訪問者のモニターの色深度 (8、16、24、32、etc) を入力します。"
#~ msgid ""
#~ "what CSS standard was supported by that browser (1, 2, 3 and other "
#~ "integer values)"
#~ msgstr ""
#~ "ブラウザによってサポートされている CSS 標準規格 (1、2、3、etc) を入力しま"
#~ "す。"
#~ msgid "Empty Database"
#~ msgstr "データベースの完全削除"
#~ msgid "Take a sneak peek at what human visitors are doing on your website."
#~ msgstr "訪問者のサイト上での行動を覗き見ます。"
#~ msgid "Visit with keywords"
#~ msgstr "キーワードでの訪問"
#~ msgid "Known User"
#~ msgstr "既知のユーザー"
#~ msgid "Human Visitor"
#~ msgstr "人間の訪問者"
#~ msgid "At A Glance"
#~ msgstr "クイックビュー"
#~ msgid ""
#~ "Click on a data point to display the activity chart for each hour of that "
#~ "day"
#~ msgstr ""
#~ "その日の各時間帯のアクティビティ チャートを示すデータポイントをクリックし"
#~ "てください。"
#~ msgid "Longest Post (ID)"
#~ msgstr "最も長い投稿 (ID)"
#~ msgid "Longest Comment (ID)"
#~ msgstr "最も長いコメント (ID)"
#~ msgid "Visitors"
#~ msgstr "訪問者"
#~ msgid "Content"
#~ msgstr "コンテンツ"