/home/edulekha/crm.edulekha.com/application/language/ukrainian/ukrainian_lang.php
<?php
# Version 2.9.3
#
# General
$lang['id'] = 'ІД';
$lang['name'] = 'Ім\'я';
$lang['options'] = 'Опцїї';
$lang['submit'] = 'Зберегти';
$lang['added_successfully'] = '%s успішно додано.';
$lang['updated_successfully'] = '%s оновлено.';
$lang['edit'] = 'Змінити %s';
$lang['add_new'] = 'Додати %s';
$lang['deleted'] = '%s видалено';
$lang['problem_deleting'] = 'Проблема видалення %s';
$lang['is_referenced'] = 'Ідентифікатор ІД %s вже використовується.';
$lang['close'] = 'Закрити';
$lang['send'] = 'Надіслати';
$lang['cancel'] = 'Скасувати';
$lang['go_back'] = 'Повернутися назад';
$lang['error_uploading_file'] = 'Помилка при завантаження файлу';
$lang['load_more'] = 'Завантажити ще';
$lang['cant_delete_default'] = 'Не можу видалити за замовчуванням %s';
# Invoice General
$lang['invoice_status_paid'] = 'Оплачено';
$lang['invoice_status_unpaid'] = 'Не оплачено';
$lang['invoice_status_overdue'] = 'Прострочено';
$lang['invoice_status_not_paid_completely'] = 'Частково оплачено';
$lang['invoice_pdf_heading'] = 'РАХУНОК';
$lang['invoice_table_item_heading'] = 'Позиція';
$lang['invoice_table_quantity_heading'] = 'Кількість';
$lang['invoice_table_rate_heading'] = 'Вартість';
$lang['invoice_table_tax_heading'] = 'Податок';
$lang['invoice_table_amount_heading'] = 'Сума';
$lang['invoice_subtotal'] = 'Підсумок';
$lang['invoice_adjustment'] = 'Коригування';
$lang['invoice_total'] = 'Разом';
$lang['invoice_bill_to'] = 'Подробиці';
$lang['invoice_data_date'] = 'Дата формування рахунку:';
$lang['invoice_data_duedate'] = 'Сплатити до:';
$lang['invoice_received_payments'] = 'Транзакції';
$lang['invoice_no_payments_found'] = 'Оплата за рахунком не проводилась';
$lang['invoice_note'] = 'Примітка:';
$lang['invoice_payments_table_number_heading'] = 'Платіж №';
$lang['invoice_payments_table_mode_heading'] = 'Спосіб оплати';
$lang['invoice_payments_table_date_heading'] = 'Дата';
$lang['invoice_payments_table_amount_heading'] = 'Сума';
# Announcements
$lang['announcement'] = 'Оголошення';
$lang['announcement_lowercase'] = 'оголошення';
$lang['announcements'] = 'Оголошення';
$lang['announcements_lowercase'] = 'оголошення';
$lang['new_announcement'] = 'Нове оголошення';
$lang['announcement_name'] = 'Тема';
$lang['announcement_message'] = 'Повідомлення';
$lang['announcement_show_to_staff'] = 'Показати співробітникам';
$lang['announcement_show_to_clients'] = 'Показати замовникам';
$lang['announcement_show_my_name'] = 'Показувати моє ім\'я';
# Clients
$lang['clients'] = 'Замовники';
$lang['client'] = 'Замовник';
$lang['new_client'] = 'Новий замовник';
$lang['client_lowercase'] = 'замовник';
$lang['client_firstname'] = 'Ім\'я';
$lang['client_lastname'] = 'Прізвище';
$lang['client_email'] = 'Ел. пошта';
$lang['client_company'] = 'Компанія';
$lang['client_vat_number'] = 'ПДВ';
$lang['client_address'] = 'Адреса';
$lang['client_city'] = 'Місто';
$lang['client_postal_code'] = 'Поштовий індекс';
$lang['client_state'] = 'Район';
$lang['client_password'] = 'Пароль';
$lang['client_password_change_populate_note'] = 'Примітка: при заповненні цього поля, пароль буде змінений для контакту.';
$lang['client_password_last_changed'] = 'Остання зміна пароля:';
$lang['login_as_client'] = 'Увійти як замовник';
$lang['client_invoices_tab'] = 'Рахунки';
$lang['contracts_invoices_tab'] = 'Договори';
$lang['contracts_tickets_tab'] = 'Запити';
$lang['contracts_notes_tab'] = 'Нотатки';
$lang['note_description'] = 'Примітки';
$lang['client_do_not_send_welcome_email'] = 'Не відправляти привітальне повідомлення ел.пошти';
$lang['clients_notes_table_description_heading'] = 'Опис';
$lang['clients_notes_table_addedfrom_heading'] = 'Додав(ла)';
$lang['clients_notes_table_dateadded_heading'] = 'Додано';
$lang['clients_list_full_name'] = 'Повне ім\'я';
$lang['clients_list_last_login'] = 'Останній вхід';
# Contracts
$lang['contracts'] = 'Договори';
$lang['contract'] = 'Договір';
$lang['new_contract'] = 'Новий договір';
$lang['contract_lowercase'] = 'договір';
$lang['contract_start_date'] = 'дата початку';
$lang['contract_end_date'] = 'Дата закінчення';
$lang['contract_subject'] = 'Заголовок';
$lang['contract_description'] = 'Опис';
$lang['contract_subject_tooltip'] = 'Заголовок видно замовнику';
$lang['contract_client_string'] = 'Замовник';
$lang['contract_attach'] = 'Приєднати документ';
$lang['contract_list_client'] = 'Замовник';
$lang['contract_list_subject'] = 'Заголовок';
$lang['contract_list_start_date'] = 'Дата початку';
$lang['contract_list_end_date'] = 'Дата закінчення';
# Currencies
$lang['currencies'] = 'Валюта';
$lang['currency'] = 'Валюта';
$lang['new_currency'] = 'Нова валюта';
$lang['currency_lowercase'] = 'валюта';
$lang['base_currency_set'] = 'Тепер це головна валюта.';
$lang['make_base_currency'] = 'Відзначити як головна валюта';
$lang['base_currency_string'] = 'Головна валюта';
$lang['currency_list_name'] = 'Назва';
$lang['currency_list_symbol'] = 'Символ';
$lang['currency_add_edit_description'] = 'Код валюти';
$lang['currency_add_edit_rate'] = 'Символ';
$lang['currency_edit_heading'] = 'Змінити валюту';
$lang['currency_add_heading'] = 'Додати валюту';
# Department
$lang['departments'] = 'Департаменти';
$lang['department'] = 'Департамент';
$lang['new_department'] = 'Новий департамент';
$lang['department_lowercase'] = 'департамент';
$lang['department_name'] = 'Назва департамента';
$lang['department_email'] = 'Ел.пошта департамента';
$lang['department_hide_from_client'] = 'Приховати від замовника?';
$lang['department_list_name'] = 'Назва';
# Email Templates
$lang['email_templates'] = 'Шаблони ел.листів';
$lang['email_template'] = 'Шаблон ел.листа';
$lang['email_template_lowercase'] = 'шаблон ел.листа';
$lang['email_templates_lowercase'] = 'шаблони ел.листів';
$lang['email_template_ticket_fields_heading'] = 'Запити';
$lang['email_template_invoices_fields_heading'] = 'Рахунки';
$lang['email_template_clients_fields_heading'] = 'Замовники';
$lang['template_name'] = 'Назва шаблону';
$lang['template_subject'] = 'Тема';
$lang['template_fromname'] = 'Від кого';
$lang['template_fromemail'] = 'Ел.пошта відправника';
$lang['send_as_plain_text'] = 'Надіслати як звичайний текст';
$lang['email_template_disabled'] = 'Відключити';
$lang['email_template_email_message'] = 'Повідомлення';
$lang['available_merge_fields'] = 'Доступні шорткоди';
# Home
$lang['dashboard_string'] = 'Консоль';
$lang['home_latest_todos'] = 'Нові завдання';
$lang['home_no_latest_todos'] = 'Немає завдань';
$lang['home_latest_finished_todos'] = 'Останні виконані завдання';
$lang['home_no_finished_todos_found'] = 'Немає виконаних завдань';
$lang['home_tickets_awaiting_reply_by_department'] = 'Запити в очікуванні відповіді департаментом';
$lang['home_tickets_awaiting_reply_by_status'] = 'Запити в очікуванні відповіді за статусами';
$lang['home_this_week_events'] = 'Події цього тижня';
$lang['home_upcoming_events_next_week'] = 'Майбутні події наступного тижня';
$lang['home_event_added_by'] = 'Подію додано';
$lang['home_public_event'] = 'Відкритий захід';
$lang['home_weekly_payment_records'] = 'Щотижневі платіжні звіти';
$lang['home_weekend_ticket_opening_statistics'] = 'Щотижнева статистика відкритих запитів';
# Newsfeed
$lang['whats_on_your_mind'] = 'Обмін документами, ідеї ..';
$lang['new_post'] = 'Надіслати';
$lang['newsfeed_upload_tooltip'] = 'Порада: перетягніть файли, щоб завантажити';
$lang['newsfeed_all_departments'] = 'Всі департаменти';
$lang['newsfeed_pin_post'] = 'Закріпити';
$lang['newsfeed_unpin_post'] = 'Відкріпити';
$lang['newsfeed_delete_post'] = 'Видалити';
$lang['newsfeed_published_post'] = 'Додано';
$lang['newsfeed_you_like_this'] = 'Вам сподобалось';
$lang['newsfeed_like_this'] = 'Подобається';
$lang['newsfeed_one_other'] = 'інші';
$lang['newsfeed_you'] = 'Ви';
$lang['newsfeed_and'] = 'і';
$lang['newsfeed_you_and'] = 'Вам та';
$lang['newsfeed_like_this_saying'] = 'Подобається';
$lang['newsfeed_unlike_this_saying'] = 'Не подобається';
$lang['newsfeed_show_more_comments'] = 'Показати ще коментарі';
$lang['comment_this_post_placeholder'] = 'Ваш комментар..';
$lang['newsfeed_post_likes_modal_heading'] = 'Співробітники, яким сподобалося';
$lang['newsfeed_comment_likes_modal_heading'] = 'Співробітники, яким подобається цей коментар';
$lang['newsfeed_newsfeed_post_only_visible_to_departments'] = 'Цей повідомлення бачать тільки такі департаменти: %s';
# Invoice Items
$lang['invoice_items'] = 'Рахунки';
$lang['invoice_item'] = 'Рахунок';
$lang['new_invoice_item'] = 'Нова позиція';
$lang['invoice_item_lowercase'] = 'рахунок';
$lang['invoice_items_list_description'] = 'Опис';
$lang['invoice_items_list_rate'] = 'Вартість';
$lang['invoice_item_add_edit_description'] = 'Опис';
$lang['invoice_item_add_edit_rate'] = 'Вартість';
$lang['invoice_item_edit_heading'] = 'Змінити';
$lang['invoice_item_add_heading'] = 'Додати';
# Invoices
$lang['invoices'] = 'Рахунки на оплату';
$lang['invoice'] = 'Рахунок на оплату';
$lang['invoice_lowercase'] = 'рахунок на оплату';
$lang['create_new_invoice'] = 'Додати рахунок на оплату';
$lang['view_invoice'] = 'Переглянути рахунки';
$lang['invoice_payment_recorded'] = 'Зареєстрована оплата рахунку';
$lang['invoice_payment_record_failed'] = 'Не вдалося обробити оплату';
$lang['invoice_sent_to_client_success'] = 'Рахунок успішно відправлений замовнику';
$lang['invoice_sent_to_client_fail'] = 'Не вдалося відправити рахунок';
$lang['invoice_reminder_send_problem'] = 'Не вдалося відправити нагадування про прострочений рахунок';
$lang['invoice_overdue_reminder_sent'] = 'Нагадування про прострочений рахунок було успішно відправлено';
$lang['invoice_details'] = 'Інформація по рахунку';
$lang['invoice_view'] = 'Проглянути';
$lang['invoice_select_customer'] = 'Замовник';
$lang['invoice_add_edit_number'] = 'Номер рахунку';
$lang['invoice_add_edit_date'] = 'Дата рахунку';
$lang['invoice_add_edit_duedate'] = 'Оплата до';
$lang['invoice_add_edit_currency'] = 'Валюта';
$lang['invoice_add_edit_client_note'] = 'Примітка замовника';
$lang['invoice_add_edit_admin_note'] = 'Примітка адміністратора';
$lang['invoices_toggle_table_tooltip'] = 'Таблиця';
$lang['edit_invoice_tooltip'] = 'Змінити рахунок';
$lang['delete_invoice_tooltip'] = 'Видалити Рахунок. Примітка: всі платежі за цим рахунком будуть видалені (якщо такі є).';
$lang['invoice_sent_to_email_tooltip'] = 'Відправити ел.поштою';
$lang['invoice_already_send_to_client_tooltip'] = 'Цей рахунок вже відправлений замовнику %s';
$lang['send_overdue_notice_tooltip'] = 'Надіслати повідомлення про прострочення платежу';
$lang['invoice_view_activity_tooltip'] = 'Журнал операцій';
$lang['invoice_record_payment'] = 'Зареєструвати платіж';
$lang['invoice_send_to_client_modal_heading'] = 'Надіслати рахунок замовнику';
$lang['invoice_send_to_client_attach_pdf'] = 'Прикріпити рахунок в форматі PDF';
$lang['invoice_send_to_client_preview_template'] = 'Попередній перегляд';
$lang['invoice_dt_table_heading_number'] = 'Рахунок №';
$lang['invoice_dt_table_heading_date'] = 'Дата';
$lang['invoice_dt_table_heading_client'] = 'Замовник';
$lang['invoice_dt_table_heading_duedate'] = 'Оплата до';
$lang['invoice_dt_table_heading_amount'] = 'Сума';
$lang['invoice_dt_table_heading_status'] = 'Статус';
$lang['record_payment_for_invoice'] = 'Запис платежу за';
$lang['record_payment_amount_received'] = 'Отримана сума';
$lang['record_payment_date'] = 'Дата оплати';
$lang['record_payment_leave_note'] = 'Залиште примітку';
$lang['invoice_payments_received'] = 'Отримані платежі';
$lang['invoice_record_payment_note_placeholder'] = 'Примітка адміністратора';
$lang['no_payments_found'] = 'Платежі за цим рахунком не знайдені';
# Payments
$lang['payments'] = 'Платежі';
$lang['payment'] = 'Платіж';
$lang['payment_lowercase'] = 'платіж';
$lang['payments_table_number_heading'] = 'Платіж №';
$lang['payments_table_invoicenumber_heading'] = 'Рахунок №';
$lang['payments_table_mode_heading'] = 'Спосіб оплати';
$lang['payments_table_date_heading'] = 'Дата';
$lang['payments_table_amount_heading'] = 'Сума';
$lang['payments_table_client_heading'] = 'Замовник';
$lang['payment_not_exists'] = 'Оплату не здійснював';
$lang['payment_edit_for_invoice'] = 'Оплата рахунку';
$lang['payment_edit_amount_received'] = 'Отримана сума';
$lang['payment_edit_date'] = 'Дата оплати';
# Knowledge Base
$lang['kb_article_add_edit_subject'] = 'Тема';
$lang['kb_article_add_edit_group'] = 'Група';
$lang['kb_string'] = 'База знань';
$lang['kb_article'] = 'Розділ';
$lang['kb_article_lowercase'] = 'розділ';
$lang['kb_article_new_article'] = 'Новий розділ';
$lang['kb_article_disabled'] = 'Вимк.';
$lang['kb_article_description'] = 'Опис розділу';
$lang['kb_no_articles_found'] = 'У базі знань нічого немає';
$lang['kb_dt_article_name'] = 'Назва розділу';
$lang['kb_dt_group_name'] = 'Група';
$lang['new_group'] = 'Нова група';
$lang['kb_group_add_edit_name'] = 'Назва групи';
$lang['kb_group_add_edit_description'] = 'Стисло опис';
$lang['kb_group_add_edit_disabled'] = 'Вимк.';
$lang['kb_group_add_edit_note'] = 'Примітка: всі статті в цій групі будуть приховані, якщо встановлений прапорець "Вим."';
$lang['group_table_name_heading'] = 'Назва';
$lang['group_table_isactive_heading'] = 'Активно';
$lang['kb_no_groups_found'] = 'Немає груп';
# Media
$lang['media_files'] = 'Файли';
# Payment modes
$lang['new_payment_mode'] = 'Новий спосіб оплати';
$lang['payment_modes'] = 'Способи оплати';
$lang['payment_mode'] = 'Спосіб оплати';
$lang['payment_mode_lowercase'] = 'спосіб оплати';
$lang['payment_modes_dt_name'] = 'Назва способу оплати';
$lang['payment_mode_add_edit_name'] = 'Назва способу оплати';
$lang['payment_mode_edit_heading'] = 'Змінити спосіб оплати';
$lang['payment_mode_add_heading'] = 'Додати новий спосіб оплати';
# Predefined Ticket Replies
$lang['new_predefined_reply'] = 'Нова готова відповідь';
$lang['predefined_replies'] = 'Готові відповіді';
$lang['predefined_reply'] = 'Готова відповідь';
$lang['predefined_reply_lowercase'] = 'готова відповідь';
$lang['predefined_replies_dt_name'] = 'Назва готової відповіді';
$lang['predefined_reply_add_edit_name'] = 'Назва готової відповіді';
$lang['predefined_reply_add_edit_content'] = 'Відповідь';
# Ticket Priorities
$lang['new_ticket_priority'] = 'Новий пріоритет';
$lang['ticket_priorities'] = 'Пріоритети запитів';
$lang['ticket_priority'] = 'Пріоритет запиту';
$lang['ticket_priority_lowercase'] = 'пріоритет запиту';
$lang['no_ticket_priorities_found'] = 'Пріоритети відсутні';
$lang['ticket_priority_dt_name'] = 'Назва пріоритету';
$lang['ticket_priority_add_edit_name'] = 'Назва пріоритету';
# Reports
$lang['kb_reports'] = 'Звіт по розділам бази знань';
$lang['sales_reports'] = 'Звіт з продажу';
$lang['reports_choose_kb_group'] = 'Виберіть групу';
$lang['report_kb_yes'] = 'Так';
$lang['report_kb_no'] = 'Ні';
$lang['report_kb_no_votes'] = 'Голосів ще немає';
$lang['report_this_week_leads_conversions'] = 'Конверсія за цей тиждень';
$lang['report_leads_sources_conversions'] = 'Джерело конверсії';
$lang['report_leads_monthly_conversions'] = 'За місяць';
$lang['sales_report_heading'] = 'Звіт з продажу';
$lang['report_sales_type_income'] = 'Загальний дохід';
$lang['report_sales_type_customer'] = 'Звіт по замовникам';
$lang['report_sales_base_currency_select_explanation'] = 'Ви повинні вибрати валюту, тому що у вас є рахунки в різній валюті';
$lang['report_sales_from_date'] = 'Від';
$lang['report_sales_to_date'] = 'До теперішнього часу';
$lang['report_sales_months_all_time'] = 'За весь час';
$lang['report_sales_months_six_months'] = 'За останні 6 місяців';
$lang['report_sales_months_twelve_months'] = 'За останні 12 місяців';
$lang['reports_sales_generated_report'] = 'Сформований звіт';
$lang['reports_sales_dt_customers_client'] = 'Замовник';
$lang['reports_sales_dt_customers_total_invoices'] = 'Всього рахунків';
$lang['reports_sales_dt_items_customers_amount'] = 'Сума';
$lang['reports_sales_dt_items_customers_amount_with_tax'] = 'Сума з урахуванням податку';
# Roles
$lang['new_role'] = 'Нова роль';
$lang['all_roles'] = 'Всі ролі';
$lang['roles'] = 'Ролі співробітників';
$lang['role'] = 'Роль';
$lang['role_lowercase'] = 'роль';
$lang['roles_total_users'] = 'Всього користувачів: ';
$lang['roles_dt_name'] = 'Назва ролі';
$lang['role_add_edit_name'] = 'Назва ролі';
# Service
$lang['new_service'] = 'Нова послуга';
$lang['services'] = 'Послуги';
$lang['service'] = 'Послуга';
$lang['service_lowercase'] = 'послуга';
$lang['services_dt_name'] = 'Назва послуги';
$lang['service_add_edit_name'] = 'Назва послуги';
# Settings
$lang['settings'] = 'Параметри';
$lang['settings_updated'] = 'Параметри оновлені';
$lang['settings_save'] = 'Зберегти';
$lang['settings_group_general'] = 'Загальні';
$lang['settings_group_localization'] = 'Локалізація';
$lang['settings_group_tickets'] = 'Запити';
$lang['settings_group_sales'] = 'Фінанси';
$lang['settings_group_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['settings_group_clients'] = 'Замовники';
$lang['settings_group_newsfeed'] = 'Новини';
$lang['settings_group_cronjob'] = 'Планувальник завдань';
$lang['settings_yes'] = 'Так';
$lang['settings_no'] = 'Ні';
$lang['settings_clients_default_theme'] = 'Тема для замовників за замовчуванням';
$lang['settings_clients_allow_registration'] = 'Дозволити реєстрацію замовникам';
$lang['settings_clients_allow_kb_view_without_registration'] = 'Дозволити перегляд бази знань без реєстрації';
$lang['settings_cron_send_overdue_reminder'] = 'Надіслати нагадування про прострочений платіж';
$lang['settings_cron_send_overdue_reminder_tooltip'] = 'Надішліть замовнику ел.лист, коли стан рахунку оновлено на простроченний';
$lang['automatically_send_invoice_overdue_reminder_after'] = 'Відправити нагадування через (к-ть днів)';
$lang['automatically_resend_invoice_overdue_reminder_after'] = 'Повторна відправка нагадувань через (к-ть днів)';
$lang['settings_email_host'] = 'Хост SMTP';
$lang['settings_email_port'] = 'Порт SMTP';
$lang['settings_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['settings_email_password'] = 'Пароль SMTP';
$lang['settings_email_charset'] = 'Кодування в ел.листі';
$lang['settings_email_signature'] = 'Підпис в ел.листі(додається в кінці всіх вихідних повідомлень)';
$lang['settings_general_company_logo'] = 'Логотип компанії';
$lang['settings_general_company_logo_tooltip'] = 'Рекомендовані розміри: 150x34px';
$lang['settings_general_company_remove_logo_tooltip'] = 'Видалити логотип';
$lang['settings_general_company_name'] = 'Назва компанії';
$lang['settings_general_company_main_domain'] = 'Посилання на сайт компанії';
$lang['settings_general_use_knowledgebase'] = 'Використання бази знань';
$lang['settings_general_use_knowledgebase_tooltip'] = 'Якщо ви дозволите цю опцію, база знань буде показана замовникам';
$lang['settings_general_tables_limit'] = 'Обмеження сторінок в таблиці';
$lang['settings_general_default_staff_role'] = 'Роль співробітника за замовчуванням';
$lang['settings_general_default_staff_role_tooltip'] = 'При додаванні нового співробітника ця роль буде застосована за замовчуванням';
$lang['settings_localization_date_format'] = 'Формат дати';
$lang['settings_localization_default_timezone'] = 'Часовий пояс за замовчанням';
$lang['settings_localization_default_language'] = 'Мова за замовчуванням';
$lang['settings_newsfeed_max_file_upload_post'] = 'Макс. розмір файлу при завантаженні (МВ)';
$lang['settings_reminders_contracts'] = 'Нагадування про закінчення договору';
$lang['settings_reminders_contracts_tooltip'] = 'Повідомлення про наагадування про закінчення в днях';
$lang['settings_tickets_use_services'] = 'Використовувати послуги';
$lang['settings_tickets_max_attachments'] = 'Максимальна кількість вкладень в запиті';
$lang['settings_tickets_allow_departments_access'] = 'Дозволити співробітникам доступ тільки до тих запитів, до департаменту якого вони відносяться';
$lang['settings_tickets_allowed_file_extensions'] = 'Дозволити вкладення з розширеннями';
$lang['settings_sales_general'] = 'Загальні';
$lang['settings_sales_general_note'] = 'Загальні налаштування';
$lang['settings_sales_invoice_prefix'] = 'Префікс номера рахунку';
$lang['settings_sales_decimal_separator'] = 'Десятковий роздільник';
$lang['settings_sales_thousand_separator'] = 'Роздільник тисяч';
$lang['settings_sales_currency_placement'] = 'Розміщення валюти';
$lang['settings_sales_currency_placement_before'] = 'Перед сумою';
$lang['settings_sales_currency_placement_after'] = 'Після суми';
$lang['settings_sales_require_client_logged_in_to_view_invoice'] = 'Вимагати від замовника увійти в систему для перегляду рахунку';
$lang['settings_sales_next_invoice_number'] = 'Наступний номер рахунку';
$lang['settings_sales_next_invoice_number_tooltip'] = 'Встановіть в цьому полі значення 1, якщо ви хочете почати з початку';
$lang['settings_sales_decrement_invoice_number_on_delete'] = 'Змінювати номера існуючих рахунків після видалення інших рахунків';
$lang['settings_sales_decrement_invoice_number_on_delete_tooltip'] = 'Зменшити номер останнього рахунку, якщо передостанній рахунок видалений? Напр.: Рахунок під номером 14 видаляється, тоді для рахунку під номером 15 буде змінено номер на 14. Якщо у вас в опції Видалення рахунку дозволено тільки для останнього рахунку стоїть НІ, то для цієї опції ви повинні також вибрати НІ, щоб номер останнього рахунку не змінився.';
$lang['settings_sales_invoice_number_format'] = 'Формат номера рахунку';
$lang['settings_sales_invoice_number_format_year_based'] = 'Рік';
$lang['settings_sales_invoice_number_format_number_based'] = 'Номер (000001)';
$lang['settings_sales_company_info_note'] = 'Ця інформація буде відображатися на накладних/кошторисах/платежах та інших документах у форматі PDF, де інформація про компанію є обов\'язковою';
$lang['settings_sales_company_name'] = 'Назва компанії';
$lang['settings_sales_address'] = 'Адреса';
$lang['settings_sales_city'] = 'Місто';
$lang['settings_sales_country_code'] = 'Країна';
$lang['settings_sales_postal_code'] = 'Поштовий індекс';
$lang['settings_sales_phonenumber'] = 'Телефон';
# Leads
$lang['new_lead'] = 'Новий потенційний замовник';
$lang['leads'] = 'Потенційні замовники';
$lang['lead'] = 'Потенційний замовник';
$lang['lead_lowercase'] = 'потенційний замовник';
$lang['leads_all'] = 'Всі';
$lang['leads_canban_notes'] = 'Примітка: %s';
$lang['leads_canban_source'] = 'Джерело: %s';
$lang['lead_new_source'] = 'Нове джерело';
$lang['lead_sources'] = 'Джерела потенційних замовників';
$lang['lead_source'] = 'Джерело потенційного замовника';
$lang['lead_source_lowercase'] = 'джерело потенційного замовника';
$lang['leads_sources_not_found'] = 'Джерела не знайдені';
$lang['leads_sources_table_name'] = 'Джерело';
$lang['leads_source_add_edit_name'] = 'Джерело';
$lang['lead_new_status'] = 'Новий статус';
$lang['lead_status'] = 'Статус';
$lang['lead_status_lowercase'] = 'статус';
$lang['leads_status_table_name'] = 'Статус';
$lang['leads_status_add_edit_name'] = 'Назва статусу';
$lang['leads_status_add_edit_order'] = 'Порядок';
$lang['lead_statuses_not_found'] = 'Статуси не знайдені';
$lang['leads_search'] = 'Пошук потенційних замовників';
$lang['leads_table_total'] = 'Всього потенційних замовників: %s';
$lang['leads_dt_name'] = 'Ім\'я';
$lang['leads_dt_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['leads_dt_phonenumber'] = 'Телефон';
$lang['leads_dt_assigned'] = 'Прикріплений до';
$lang['leads_dt_status'] = 'Статус';
$lang['leads_dt_last_contact'] = 'Останній контакт';
$lang['lead_add_edit_name'] = 'Ім\'я';
$lang['lead_add_edit_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['lead_add_edit_phonenumber'] = 'Телефон';
$lang['lead_add_edit_source'] = 'Джерело';
$lang['lead_add_edit_status'] = 'Статус';
$lang['lead_add_edit_assigned'] = 'Прикріплений до';
$lang['lead_add_edit_datecontacted'] = 'Дата контакту';
$lang['lead_add_edit_contacted_today'] = 'Зв\'язалися сьогодні';
$lang['lead_add_edit_activity'] = 'Журнал операцій';
$lang['lead_add_edit_notes'] = 'Примітка';
$lang['lead_add_edit_add_note'] = 'Додати примітку';
$lang['lead_not_contacted'] = 'Я не зв\'язувався з контактом';
$lang['lead_add_edit_contacted_this_lead'] = 'Я зв\'язався з контактом';
# Misc
$lang['access_denied'] = 'Доступ заборонено';
$lang['prev'] = 'назад';
$lang['next'] = 'далі';
# Datatables
$lang['dt_paginate_first'] = 'На початок';
$lang['dt_paginate_last'] = 'В кінець';
$lang['dt_paginate_next'] = 'Далі';
$lang['dt_paginate_previous'] = 'Назад';
$lang['dt_search'] = 'Пошук:';
$lang['dt_zero_records'] = 'Немає відповідних записів';
$lang['dt_loading_records'] = 'Завантажуємо...';
$lang['dt_length_menu'] = 'Відобразити _MENU_ записів';
$lang['dt_info_filtered'] = '(фільтрувати від _MAX_ total {0})';
$lang['dt_info_empty'] = 'Відображено 0-0 з 0 ';
$lang['dt_info'] = 'Відображено _START_ - _END_ з _TOTAL_ ';
$lang['dt_empty_table'] = 'Нічого не знайшли';
$lang['dt_sort_ascending'] = 'активуйте, щоб сортувати по зростанню';
$lang['dt_sort_descending'] = 'активуйте, щоб сортувати по спаданню';
# Invoice Activity Log
$lang['user_sent_overdue_reminder'] = '%s надіслано повідомлення про прострочений платіж';
# Weekdays
$lang['wd_monday'] = 'Понеділок';
$lang['wd_tuesday'] = 'Вівторок';
$lang['wd_thursday'] = 'Четвер';
$lang['wd_wednesday'] = 'Середа';
$lang['wd_friday'] = 'П\'ятниця';
$lang['wd_saturday'] = 'Субота';
$lang['wd_sunday'] = 'Неділя';
# Admin Left Sidebar
$lang['als_dashboard'] = 'Центр керування';
$lang['als_clients'] = 'Замовники';
$lang['als_leads'] = 'Потенційні замовники';
$lang['als_contracts'] = 'Договори';
$lang['als_sales'] = 'Продажі';
$lang['als_staff'] = 'Співробітники';
$lang['als_tasks'] = 'Завдання';
$lang['als_kb'] = 'База знань';
$lang['als_media'] = 'Файли';
$lang['als_reports'] = 'Звіти';
$lang['als_reports_sales_submenu'] = 'Продажі';
$lang['als_reports_leads_submenu'] = 'Потенційні замовники';
$lang['als_kb_articles_submenu'] = 'Записи БЗ';
$lang['als_utilities'] = 'Утиліти';
$lang['als_announcements_submenu'] = 'Оголошення';
$lang['als_calendar_submenu'] = 'Календар';
$lang['als_activity_log_submenu'] = 'Журнал операцій';
# Admin Customizer Sidebar
$lang['acs_ticket_priority_submenu'] = 'Пріоритет';
$lang['acs_ticket_statuses_submenu'] = 'Статус';
$lang['acs_ticket_predefined_replies_submenu'] = 'Готові відповіді';
$lang['acs_ticket_services_submenu'] = 'Послуги';
$lang['acs_departments'] = 'Департаменти';
$lang['acs_leads'] = 'Потенційні замовники';
$lang['acs_leads_sources_submenu'] = 'Джерела';
$lang['acs_leads_statuses_submenu'] = 'Статуси';
$lang['acs_sales_taxes_submenu'] = 'Податкові ставки';
$lang['acs_sales_currencies_submenu'] = 'Валюта';
$lang['acs_sales_payment_modes_submenu'] = 'Способи оплати';
$lang['acs_email_templates'] = 'Шаблони ел.листів';
$lang['acs_roles'] = 'Ролі';
$lang['acs_settings'] = 'Налаштування';
# Tickets
$lang['new_ticket'] = 'Відкрити запит';
$lang['tickets'] = 'Запити';
$lang['ticket'] = 'Запит';
$lang['ticket_lowercase'] = 'запит';
$lang['support_tickets'] = 'Підтримка запитів';
$lang['support_ticket'] = 'Підтримка запитів';
$lang['ticket_settings_to'] = 'Від';
$lang['ticket_settings_email'] = 'Ел.пошти';
$lang['ticket_settings_departments'] = 'Виберіть департамент';
$lang['ticket_settings_service'] = 'Послуга';
$lang['ticket_settings_priority'] = 'Пріоритет';
$lang['ticket_settings_subject'] = 'Тема';
$lang['ticket_settings_assign_to'] = 'Призначити запит (за замовчуванням це поточний користувач)';
$lang['ticket_add_body'] = 'Повідомлення';
$lang['ticket_add_attachments'] = 'Вкладення';
$lang['ticket_no_reply_yet'] = 'Немає відповіді';
$lang['new_ticket_added_successfully'] = 'Запит №%s успішно доданий';
$lang['replied_to_ticket_successfully'] = 'Відповідь на запит №%s доданий';
$lang['ticket_settings_updated_successfully'] = 'Налаштування запиту оновлені';
$lang['ticket_settings_updated_successfully_and_reassigned'] = 'Налаштування запиту оновлені - переведений до департаменту %s';
$lang['ticket_dt_subject'] = 'Тема';
$lang['ticket_dt_department'] = 'Департамент';
$lang['ticket_dt_service'] = 'Послуга';
$lang['ticket_dt_submitter'] = 'Замовник';
$lang['ticket_dt_status'] = 'Статус';
$lang['ticket_dt_priority'] = 'Пріоритет';
$lang['ticket_dt_last_reply'] = 'Остання відповідь';
$lang['ticket_single_add_reply'] = 'Відповісти';
$lang['ticket_single_add_note'] = 'Додати примітку';
$lang['ticket_single_other_user_tickets'] = 'Інші запити';
$lang['ticket_single_settings'] = 'Налаштування';
$lang['ticket_single_priority'] = 'Пріоритет: %s';
$lang['ticket_single_last_reply'] = 'Остання відповідь: %s';
$lang['ticket_single_ticket_note_by'] = 'Примітка від %s';
$lang['ticket_single_note_added'] = 'Примітку додано: %s';
$lang['ticket_single_change_status'] = 'Виберіть статус';
$lang['ticket_single_assign_to_me_on_update'] = 'Призначити цей запит мені автоматично';
$lang['ticket_single_insert_predefined_reply'] = 'Вставити готову відповідь';
$lang['ticket_single_insert_knowledge_base_link'] = 'Вставити посилання на базу знань';
$lang['ticket_single_attachments'] = 'Вкладення';
$lang['ticket_single_add_response'] = 'Додати відповідь';
$lang['ticket_single_note_heading'] = 'Примітка';
$lang['ticket_single_add_note'] = 'Додати примітку';
$lang['ticket_settings_none_assigned'] = 'Нічого';
$lang['ticket_status_changed_successfully'] = 'Статус запиту змінений';
$lang['ticket_status_changed_fail'] = 'Проблема зміни статусу';
$lang['ticket_staff_string'] = 'Співробітники';
$lang['ticket_client_string'] = 'Замовник';
$lang['ticket_posted'] = 'Додано: %s';
$lang['ticket_access_by_department_denied'] = 'У Вас немає доступу до цього запиту. Даний запит відноситься до іншого департамента.';
# Staff
$lang['new_staff'] = 'Новий співробітник';
$lang['staff_members'] = 'Співробітники';
$lang['staff_member'] = 'Співробітник';
$lang['staff_member_lowercase'] = 'Співробітник';
$lang['staff_profile_updated'] = 'Ваша обліковка оновлена';
$lang['staff_old_password_incorrect'] = 'Ваш старий пароль є невірним';
$lang['staff_password_changed'] = 'Ваш пароль був змінений';
$lang['staff_problem_changing_password'] = 'При зміні пароля виникли проблеми';
$lang['staff_profile_string'] = 'Обліковка';
$lang['staff_cant_remove_main_admin'] = 'Не можу видалити головного адміністратора';
$lang['staff_cant_remove_yourself_from_admin'] = 'Ви не можете видалити себе в ролі адміністратора';
$lang['staff_dt_name'] = 'Ім\'я та Прізвище';
$lang['staff_dt_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['staff_dt_last_Login'] = 'Останній вхід';
$lang['staff_dt_active'] = 'Активний';
$lang['staff_add_edit_firstname'] = 'Ім\'я';
$lang['staff_add_edit_lastname'] = 'Прізвище';
$lang['staff_add_edit_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['staff_add_edit_phonenumber'] = 'Телефон';
$lang['staff_add_edit_facebook'] = 'Facebook';
$lang['staff_add_edit_linkedin'] = 'LinkedIn';
$lang['staff_add_edit_skype'] = 'Skype';
$lang['staff_add_edit_departments'] = 'Департамент';
$lang['staff_add_edit_role'] = 'Роль';
$lang['staff_add_edit_permissions'] = 'Права співробітника';
$lang['staff_add_edit_administrator'] = 'Адміністратор';
$lang['staff_add_edit_password'] = 'Пароль';
$lang['staff_add_edit_password_note'] = 'Примітка: якщо ви зміните це поле, пароль користувача буде змінено';
$lang['staff_add_edit_password_last_changed'] = 'Остання зміна пароля';
$lang['staff_add_edit_notes'] = 'Примітки';
$lang['staff_add_edit_note_description'] = 'Опис примітки';
$lang['staff_notes_table_description_heading'] = 'Примітка';
$lang['staff_notes_table_addedfrom_heading'] = 'Додав(ла)';
$lang['staff_notes_table_dateadded_heading'] = 'Дата публікації';
$lang['staff_admin_profile'] = 'Це обліковка адміністратора';
$lang['staff_profile_notifications'] = 'Повідомлення';
$lang['staff_profile_departments'] = 'Департаменти';
$lang['staff_edit_profile_image'] = 'Фото';
$lang['staff_edit_profile_your_departments'] = 'Департаменти';
$lang['staff_edit_profile_change_your_password'] = 'Змінити свій пароль';
$lang['staff_edit_profile_change_old_password'] = 'Старий пароль';
$lang['staff_edit_profile_change_new_password'] = 'Новий пароль';
$lang['staff_edit_profile_change_repeat_new_password'] = 'Повторіть новий пароль';
# Staff Tasks
$lang['new_task'] = 'Нове завдання';
$lang['tasks'] = 'Завдання';
$lang['task'] = 'Завдання';
$lang['task_lowercase'] = 'завдання';
$lang['comment_string'] = 'Коментар';
$lang['task_marked_as_complete'] = 'Завдання виконано';
$lang['task_follower_removed'] = 'Завдання успішно видалено';
$lang['task_assignee_removed'] = 'Завдання успішно видалено';
$lang['task_no_assignees'] = 'Немає виконавця для цього завдання';
$lang['task_no_followers'] = 'Немає послідовників для цього завдання';
$lang['task_list_all'] = 'Все';
$lang['task_list_not_assigned'] = 'Не призначений';
$lang['task_list_duedate_passed'] = 'Дата відправлення';
$lang['tasks_dt_name'] = 'Ім\'я';
$lang['task_single_priority'] = 'Пріоритет';
$lang['task_single_start_date'] = 'Дата початку';
$lang['task_single_due_date'] = 'Строк';
$lang['task_single_finished'] = 'Завершене';
$lang['task_single_mark_as_complete'] = 'Відзначити як завершене';
$lang['task_single_edit'] = 'Редагувати';
$lang['task_single_delete'] = 'Видалити';
$lang['task_single_assignees'] = 'Виконавці';
$lang['task_single_assignees_select_title'] = 'Призначити виконавця';
$lang['task_single_followers'] = 'Послідовники';
$lang['task_single_followers_select_title'] = 'Додати послідовників';
$lang['task_single_add_new_comment'] = 'Додати коментар';
$lang['task_add_edit_subject'] = 'Назва завдання';
$lang['task_add_edit_priority'] = 'Пріоритет';
$lang['task_priority_low'] = 'Низький';
$lang['task_priority_medium'] = 'Средній';
$lang['task_priority_high'] = 'Високий';
$lang['task_priority_urgent'] = 'Невідкладний';
$lang['task_add_edit_start_date'] = 'Дата початку';
$lang['task_add_edit_due_date'] = 'Строк';
$lang['task_add_edit_description'] = 'Опис завдання';
# Taxes
$lang['new_tax'] = 'Новий податок';
$lang['taxes'] = 'Податки';
$lang['tax'] = 'Податок';
$lang['tax_lowercase'] = 'податок';
$lang['tax_dt_name'] = 'Назва податку';
$lang['tax_dt_rate'] = 'Ставка(відсоток)';
$lang['tax_add_edit_name'] = 'Назва податку';
$lang['tax_add_edit_rate'] = 'Ставка(відсоток)';
$lang['tax_edit_title'] = 'Змінити податок';
$lang['tax_add_title'] = 'Додати податок';
# Ticket Statuses
$lang['new_ticket_status'] = 'Додати статус';
$lang['ticket_statuses'] = 'Статуси';
$lang['ticket_status'] = 'Статус запиту';
$lang['ticket_status_lowercase'] = 'статус запиту';
$lang['ticket_statuses_dt_name'] = 'Назва статусу';
$lang['no_ticket_statuses_found'] = 'Статуси не знайдені';
$lang['ticket_statuses_table_total'] = 'Всього %s';
$lang['ticket_status_add_edit_name'] = 'Назва статусу';
$lang['ticket_status_add_edit_color'] = 'Колір';
$lang['ticket_status_add_edit_order'] = 'Позиція статусу';
# Todos
$lang['new_todo'] = 'Нове завдання';
$lang['my_todos'] = 'Список моїх завдань';
$lang['todo'] = 'Завдання';
$lang['todo_lowercase'] = 'завдання';
$lang['todo_status_changed'] = 'Статус змінений';
$lang['todo_add_title'] = 'Додати нове завдання';
$lang['add_new_todo_description'] = 'Опис';
$lang['no_finished_todos_found'] = 'Немає виконаних завдань';
$lang['no_unfinished_todos_found'] = 'Немає особистих завдань';
$lang['unfinished_todos_title'] = 'Незавершені завдання';
$lang['finished_todos_title'] = 'Останні виконані завдання';
# Utilities
$lang['utility_activity_log'] = 'Журнал операцій';
$lang['utility_activity_log_filter_by_date'] = 'Фільтр за датою';
$lang['utility_activity_log_dt_description'] = 'Опис';
$lang['utility_activity_log_dt_date'] = 'Дата';
$lang['utility_activity_log_dt_staff'] = 'Співробітник';
$lang['utility_calendar_new_event_title'] = 'Додати нову подію';
$lang['utility_calendar_new_event_start_date'] = 'Дата початку';
$lang['utility_calendar_new_event_end_date'] = 'Дата завершення';
$lang['utility_calendar_new_event_make_public'] = 'Для всіх';
$lang['utility_calendar_event_added_successfully'] = 'Новий запис успішно додано';
$lang['utility_calendar_event_deleted_successfully'] = 'Подія видалена';
$lang['utility_calendar_new_event_placeholder'] = 'Заголовок події';
# Navigation
$lang['nav_notifications'] = 'Повідомлення';
$lang['nav_my_profile'] = 'Моя обліковка';
$lang['nav_edit_profile'] = 'Редагувати обліковку';
$lang['nav_logout'] = 'Вийти';
$lang['nav_no_notifications'] = 'Немає повідомлень';
$lang['nav_view_all_notifications'] = 'Подивитися всі повідомлення';
$lang['nav_notifications_tooltip'] = 'Подивитися повідомлення';
# Footer
$lang['clients_copyright'] = 'Всі права захищені. %s';
# Contracts
$lang['clients_contracts'] = 'Договори';
$lang['clients_contracts_dt_subject'] = 'Тема';
$lang['clients_contracts_dt_start_date'] = 'Дата початку';
$lang['clients_contracts_dt_end_date'] = 'Дата завершення';
# Home
$lang['clients_quick_invoice_info'] = 'Скорочена інформація про рахунки';
$lang['clients_home_currency_select_tooltip'] = 'Ви повинні вибрати головну валюту, тому що у вас є рахунки в іншій валюті';
# Invoices
$lang['clients_invoice_html_btn_download'] = 'Завантажити';
$lang['clients_my_invoices'] = 'Рахунки на оплату';
$lang['clients_invoice_dt_number'] = 'Рахунок №';
$lang['clients_invoice_dt_date'] = 'Дата';
$lang['clients_invoice_dt_duedate'] = 'Дата оплати';
$lang['clients_invoice_dt_amount'] = 'Сума';
$lang['clients_invoice_dt_status'] = 'Статус';
# Profile
$lang['clients_profile_heading'] = 'Обліковка';
# Used for edit profile and register START
$lang['clients_firstname'] = 'Ім\'я';
$lang['clients_lastname'] = 'Прізвище';
$lang['clients_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['clients_company'] = 'Компанія';
$lang['clients_vat'] = 'ПДВ';
$lang['clients_phone'] = 'Телефон';
$lang['clients_country'] = 'Країна';
$lang['clients_city'] = 'Місто';
$lang['clients_address'] = 'Адреса';
$lang['clients_zip'] = 'Індекс';
$lang['clients_state'] = 'Район';
# Used for edit profile and register END
$lang['clients_register_password'] = 'Пароль';
$lang['clients_register_password_repeat'] = 'Повторіть пароль';
$lang['clients_edit_profile_update_btn'] = 'Оновити';
$lang['clients_edit_profile_change_password_heading'] = 'Змінити пароль';
$lang['clients_edit_profile_old_password'] = 'Старий пароль';
$lang['clients_edit_profile_new_password'] = 'Новий пароль';
$lang['clients_edit_profile_new_password_repeat'] = 'Повторіть новий пароль';
$lang['clients_edit_profile_change_password_btn'] = 'Змінити';
$lang['clients_profile_last_changed_password'] = 'Остання зміна пароля %s';
# Knowledge base
$lang['clients_knowledge_base'] = 'База знань';
$lang['clients_knowledge_base_articles_not_found'] = 'Немає записів';
$lang['clients_knowledge_base_find_useful'] = 'Ви знайшли цю статтю корисною?';
$lang['clients_knowledge_base_find_useful_yes'] = 'Так';
$lang['clients_knowledge_base_find_useful_no'] = 'Ні';
$lang['clients_article_only_1_vote_today'] = 'Ви можете голосувати раз в 24 години';
$lang['clients_article_voted_thanks_for_feedback'] = 'Дякую за ваш відгук!';
# Tickets
$lang['clients_ticket_open_subject'] = 'Відкрити запит';
$lang['clients_ticket_open_departments'] = 'Департамент';
$lang['clients_tickets_heading'] = 'Підтримка запитів';
$lang['clients_ticket_open_service'] = 'Послуга';
$lang['clients_ticket_open_priority'] = 'Пріоритет';
$lang['clients_ticket_open_body'] = 'Повідомлення';
$lang['clients_ticket_attachments'] = 'Вкладення';
$lang['clients_single_ticket_string'] = 'Запит';
$lang['clients_single_ticket_replied'] = 'Відповів(ла): %s';
$lang['clients_single_ticket_information_heading'] = 'Інформація';
$lang['clients_tickets_dt_number'] = 'Запит №';
$lang['clients_tickets_dt_subject'] = 'Тема';
$lang['clients_tickets_dt_department'] = 'Департамент';
$lang['clients_tickets_dt_service'] = 'Послуга';
$lang['clients_tickets_dt_status'] = 'Статус';
$lang['clients_tickets_dt_last_reply'] = 'Остання відповідь';
$lang['clients_ticket_single_department'] = 'Департамент: %s';
$lang['clients_ticket_single_submitted'] = 'Відправ.: %s';
$lang['clients_ticket_single_status'] = 'Статус:';
$lang['clients_ticket_single_priority'] = 'Пріоритет: %s';
$lang['clients_ticket_single_add_reply_btn'] = 'Відповісти';
$lang['clients_ticket_single_add_reply_heading'] = 'Відповісти на запит';
# Login
$lang['clients_login_heading_no_register'] = 'Авторизація';
$lang['clients_login_heading_register'] = 'Будь ласка, увійдіть або зареєструйтеся';
$lang['clients_login_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['clients_login_password'] = 'Пароль';
$lang['clients_login_remember'] = 'Запам\'ятати мене';
$lang['clients_login_login_string'] = 'Увійти';
# Register
$lang['clients_register_string'] = 'Реєстрація';
$lang['clients_register_heading'] = 'Реєстрація';
# Navigation
$lang['clients_nav_login'] = 'Увійти';
$lang['clients_nav_register'] = 'Реєстрація';
$lang['clients_nav_invoices'] = 'Рахунки на оплату';
$lang['clients_nav_contracts'] = 'Договори';
$lang['clients_nav_kb'] = 'База знань';
$lang['clients_nav_profile'] = 'Обліковка';
$lang['clients_nav_logout'] = 'Вийти';
# Version 1.0.1
# Admin
#
# Payments
$lang['payment_receipt'] = 'Квитанція про оплату';
$lang['payment_for_string'] = 'Оплата';
$lang['payment_date'] = 'Дата оплати:';
$lang['payment_view_mode'] = 'Спосіб оплати:';
$lang['payment_total_amount'] = 'Загальна сума';
$lang['payment_table_invoice_number'] = 'Номер рахунку';
$lang['payment_table_invoice_date'] = 'Дата рахунку';
$lang['payment_table_invoice_amount_total'] = 'Сума рахунку';
$lang['payment_table_payment_amount_total'] = 'Сума платежу';
$lang['payments_table_transaction_id'] = 'Транзакція ІД: %s';
$lang['payment_getaway_token_not_found'] = 'Не знайдено';
$lang['online_payment_recorded_success'] = 'Оплата зареєстрована';
$lang['online_payment_recorded_success_fail_database'] = 'Оплата пройшла успішно, але не вдалося додати платіж до бази даних, зверніться до адміністратора';
# Leads
$lang['lead_convert_to_client'] = 'Конвертувати в замовника';
$lang['lead_convert_to_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['lead_convert_to_client_firstname'] = 'Ім\'я';
$lang['lead_convert_to_client_lastname'] = 'Прізвище';
$lang['lead_email_already_exists'] = 'Ел.пошта вже існує в списках замовників';
$lang['lead_to_client_base_converted_success'] = 'Потенційний замовник успішно перетворений в замовника';
$lang['lead_have_client_profile'] = 'У цього потенційного замовника вже є обліковка замовника.';
$lang['lead_converted_edit_client_profile'] = 'Редагувати обліковку';
# Invoices
$lang['view_invoice_as_customer_tooltip'] = 'Подивитися рахунок як замовник';
$lang['invoice_add_edit_recurring'] = 'Повторити рахунок?';
$lang['invoice_add_edit_recurring_no'] = 'Ні';
$lang['invoice_add_edit_recurring_month'] = 'Кожен %s місяць';
$lang['invoice_add_edit_recurring_months'] = 'кожні %s місяців';
$lang['invoices_list_all'] = 'Всі';
$lang['invoices_list_not_have_payment'] = 'Рахунок без оплати';
$lang['invoices_list_recurring'] = 'Рахунок що повторюється';
$lang['invoices_list_made_payment_by'] = 'Здійснено оплату за %s';
$lang['invoices_create_invoice_from_recurring_only_on_paid_invoices'] = 'Створити нову накладну з поточними рахунком, тільки якщо рахунок зі статусом оплачений?';
$lang['invoices_create_invoice_from_recurring_only_on_paid_invoices_tooltip'] = 'Якщо в цьому полі додано значення Так та рахунки що поовторюються не з статусом оплачений, новий рахунок не буде створено.';
$lang['view_invoice_pdf_link_pay'] = 'Сплатити рахунок';
# Payment modes
$lang['payment_mode_add_edit_description'] = 'Банківський рахунок / Опис';
$lang['payment_mode_add_edit_description_tooltip'] = 'Ви можете тут вказати банківські реквізити. Відображатиметься на сторінці рахунки';
$lang['payment_modes_dt_description'] = 'Банківські рахунки / Опис';
$lang['payment_modes_add_edit_announcement'] = 'Примітка: різновиди оплати, перелічені нижче, є офлайн режимами. Режими онлайн-оплати можна налаштувати в Налаштуваннях -> налаштування -> платіжні системи';
$lang['payment_mode_add_edit_active'] = 'Активно';
$lang['payment_modes_dt_active'] = 'Активно';
# Contracts
$lang['contract_not_found'] = 'Договір не знайдений. Може бути видалений, перевірте журнал операцій';
# Settings
$lang['setting_bar_heading'] = 'Налаштування';
$lang['settings_group_online_payment_modes'] = 'Системи оплати';
$lang['settings_paymentmethod_mode_label'] = 'Назва';
$lang['settings_paymentmethod_active'] = 'Активність';
$lang['settings_paymentmethod_currencies'] = 'Валюти (розділені комами)';
$lang['settings_paymentmethod_testing_mode'] = 'Включити режим тестування';
$lang['settings_paymentmethod_paypal_username'] = 'Ім\'я користувача PayPal API ';
$lang['settings_paymentmethod_paypal_password'] = 'Пароль API PayPal';
$lang['settings_paymentmethod_paypal_signature'] = 'Підпис API';
$lang['settings_paymentmethod_stripe_api_secret_key'] = 'Таємний ключові API';
$lang['settings_paymentmethod_stripe_api_publishable_key'] = 'Відкритий ключ Stripe';
$lang['settings_limit_top_search_bar_results'] = 'Ліміт результатів пошуку в панелі пошуку';
## Clients
$lang['client_phonenumber'] = 'Телефон';
# Main Clients
$lang['clients_register'] = 'Реєстрація';
$lang['clients_profile_updated'] = 'Ваша обліковка була оновлена';
$lang['clients_successfully_registered'] = 'Дякуюємо за реєстрацію';
$lang['clients_account_created_but_not_logged_in'] = 'Ваша обліковка була створена. Будь ласка, спробуйте увійти';
# Tickets
$lang['clients_tickets_heading'] = 'Запити підтримки';
# Payments
// Uses on stripe page
$lang['payment_for_invoice'] = 'Оплата рахунку';
$lang['payment_total'] = 'Всього: %s';
# Invoice
$lang['invoice_html_online_payment'] = 'Онлайн оплата';
$lang['invoice_html_online_payment_button_text'] = 'Оплатити зараз';
$lang['invoice_html_payment_modes_not_selected'] = 'Будь ласка, виберіть спосіб оплати';
$lang['invoice_html_amount_blank'] = 'Загальна сума не може бути порожньою або з нульовим значенням';
$lang['invoice_html_offline_payment'] = 'Офлайн оплати';
$lang['invoice_html_amount'] = 'Сума';
# Version 1.0.2
# Admin
#
# DataTables
$lang['dt_button_column_visibility'] = 'Видимість';
$lang['dt_button_reload'] = 'Оновити';
$lang['dt_button_excel'] = 'Excel';
$lang['dt_button_csv'] = 'CSV';
$lang['dt_button_pdf'] = 'PDF';
$lang['dt_button_print'] = 'Друк';
$lang['is_not_active_export'] = 'Ні';
$lang['is_active_export'] = 'Так';
# Invoice
$lang['invoice_add_edit_advanced_options'] = 'Додаткові опції';
$lang['invoice_add_edit_allowed_payment_modes'] = 'Дозволені способи оплати рахунку';
$lang['invoice_add_edit_recurring_invoices_from_invoice'] = 'Створити рахунок з рахунку, що повторюється';
$lang['invoice_add_edit_no_payment_modes_found'] = 'Способи оплати не знайдені.';
$lang['invoice_html_total_pay'] = 'Всього: %s';
# Email templates
$lang['email_templates_table_heading_name'] = 'Шаблони';
# General
$lang['discount_type'] = 'Тип знижки';
$lang['discount_type_after_tax'] = 'Після';
$lang['discount_type_before_tax'] = 'До податку';
$lang['terms_and_conditions'] = 'Умови';
$lang['reference_no'] = 'Посилання #';
$lang['no_discount'] = 'Немає знижки';
$lang['view_stats_tooltip'] = 'Скорочена статистика';
# Clients
$lang['zip_from_date'] = 'Від дата:';
$lang['zip_to_date'] = 'До дати:';
$lang['client_zip_payments'] = 'Платежі';
$lang['client_zip_invoices'] = 'Рахунки';
$lang['client_zip_estimates'] = 'Кошториси';
$lang['client_zip_status'] = 'Статус';
$lang['client_zip_status_all'] = 'Всі';
$lang['client_zip_payment_modes'] = 'Оплата від';
$lang['client_zip_no_data_found'] = 'Нічого не знайшли';
# Payments
$lang['payment_mode'] = 'Спосіб оплати';
$lang['payment_view_heading'] = 'Оплата';
# Settings
$lang['settings_allow_payment_amount_to_be_modified'] = 'Дозволити замовнику змінити суму оплати (для онлайн платежів)';
$lang['settings_delete_only_on_last_invoice'] = 'Видалити дозвіл тільки за останнім рахунком';
$lang['settings_sales_estimate_prefix'] = 'Префікс кошторису';
$lang['settings_sales_next_estimate_number'] = 'Наступний номер кошторису';
$lang['settings_sales_next_estimate_number_tooltip'] = 'Встановіть в цьому полі значення 1, якщо ви хочете почати з початку';
$lang['settings_sales_decrement_estimate_number_on_delete'] = 'Змінювати номери існуючих кошторисів після видалення інших кошторисів';
$lang['settings_sales_decrement_estimate_number_on_delete_tooltip'] = 'Зменшити номер останнього кошторису, якщо передостанній кошторис видалений? Напр.: Кошторис під номером 14 видаляється, тоді для кошторису під номером 15 буде змінено номер на 14. Якщо у вас в опції Видалення дозволено тільки для останнього кошторису встановлено НІ, то для цієї опції ви повинні також вибрати НІ, щоб номер останнього кошторису не змінювався.';
$lang['settings_sales_estimate_number_format'] = 'Формат нумерації кошторисів';
$lang['settings_sales_estimate_number_format_year_based'] = 'Рік';
$lang['settings_sales_estimate_number_format_number_based'] = 'Номер (000001)';
$lang['settings_delete_only_on_last_estimate'] = 'Видалення кошторису дозволено тільки в останньому рахунку на оплату';
$lang['settings_send_test_email_heading'] = 'Надіслати тестовий ел.лист';
$lang['settings_send_test_email_subheading'] = 'Надіслати тестовий ел.лист, щоб переконатися, що ваші налаштування SMTP вірні.';
$lang['settings_send_test_email_string'] = 'Ел.пошта';
$lang['settings_smtp_settings_heading'] = 'SMTP налаштування';
$lang['settings_smtp_settings_subheading'] = 'Налаштування ел.пошти';
$lang['settings_sales_heading_general'] = 'Головні';
$lang['settings_sales_heading_invoice'] = 'Рахунок на оплату';
$lang['settings_sales_heading_estimates'] = 'Кошториси';
$lang['settings_sales_cron_invoice_heading'] = 'Рахунок на оплату';
# Tasks
$lang['tasks_dt_datestart'] = 'Дата початку';
# Invoice General
$lang['invoice_discount'] = 'Знижка';
# Settings
$lang['settings_rtl_support_admin'] = 'RTL Панель адмін. (Справа наліво)';
$lang['settings_rtl_support_client'] = 'RTL Панель замовників (Справа наліво)';
$lang['settings_estimate_auto_convert_to_invoice_on_client_accept'] = 'Автоматично перетворити кошторис в рахунок на оплату, після того, як замовник затвердить його.';
$lang['settings_exclude_estimate_from_client_area_with_draft_status'] = 'Прибрати кошториси зі статусом "чернетка" від замовників';
# Months
$lang['January'] = 'Січень';
$lang['February'] = 'Лютий';
$lang['March'] = 'Березень';
$lang['April'] = 'Квітень';
$lang['May'] = 'Травень';
$lang['June'] = 'Червень';
$lang['July'] = 'Липень';
$lang['August'] = 'Серпень';
$lang['September'] = 'Вересень';
$lang['October'] = 'Жовтень';
$lang['November'] = 'Листопад';
$lang['December'] = 'Грудень';
# Time ago function translate
$lang['time_ago_just_now'] = 'щойно';
$lang['time_ago_minute'] = 'хвилину тому';
$lang['time_ago_minutes'] = '%s хвилин тому';
$lang['time_ago_hour'] = 'годину тому';
$lang['time_ago_hours'] = '%s годин тому';
$lang['time_ago_yesterday'] = 'вчора';
$lang['time_ago_days'] = '%s днів тому';
$lang['time_ago_week'] = 'тиждень тому';
$lang['time_ago_weeks'] = '%s тижднів тому';
$lang['time_ago_month'] = 'місяців тому';
$lang['time_ago_months'] = '%s месяці тому';
$lang['time_ago_year'] = 'пік тому';
$lang['time_ago_years'] = '%s років тому';
# Estimates
$lang['estimates'] = 'Кошториси';
$lang['estimate'] = 'Кошторис';
$lang['estimate_lowercase'] = 'Кошторис';
$lang['create_new_estimate'] = 'Додати кошторис';
$lang['view_estimate'] = 'Переглянути кошторис';
$lang['estimate_sent_to_client_success'] = 'Кошторис відправлений замовнику';
$lang['estimate_sent_to_client_fail'] = 'Проблеми при відправлені кошторису';
$lang['estimate_view'] = 'Переглянути кошторис';
$lang['estimate_select_customer'] = 'Замовник';
$lang['estimate_add_edit_number'] = 'Номер кошторису';
$lang['estimate_add_edit_date'] = 'Дата кошторису';
$lang['estimate_add_edit_expirydate'] = 'Строк дії';
$lang['estimate_add_edit_currency'] = 'Валюта';
$lang['estimate_add_edit_client_note'] = 'Примітки замовника';
$lang['estimate_add_edit_admin_note'] = 'Примітки адміністратора';
$lang['estimates_toggle_table_tooltip'] = 'Таблиця';
$lang['estimate_add_edit_advanced_options'] = 'Додаткові опції';
$lang['estimate_to'] = 'Для';
$lang['estimates_list_all'] = 'Всі';
$lang['estimate_invoiced_date'] = 'Кошторис направлений до %s';
$lang['edit_estimate_tooltip'] = 'Змінити кошторис';
$lang['delete_estimate_tooltip'] = 'Видалити кошторис';
$lang['estimate_sent_to_email_tooltip'] = 'Відправити листа на пошту';
$lang['estimate_already_send_to_client_tooltip'] = 'Цей кошторис вже відправлений замовнику %s';
$lang['estimate_view_activity_tooltip'] = 'Журнал операцій';
$lang['estimate_send_to_client_modal_heading'] = 'Відправити кошторис замовнику';
$lang['estimate_send_to_client_attach_pdf'] = 'Додати кошторис в форматі PDF';
$lang['estimate_send_to_client_preview_template'] = 'Попередній перегляд повідомлення';
$lang['estimate_dt_table_heading_number'] = 'Кошторис №';
$lang['estimate_dt_table_heading_date'] = 'Дата';
$lang['estimate_dt_table_heading_client'] = 'Замовник';
$lang['estimate_dt_table_heading_expirydate'] = 'Діє до';
$lang['estimate_dt_table_heading_amount'] = 'Сума';
$lang['estimate_dt_table_heading_status'] = 'Статус';
$lang['estimate_convert_to_invoice'] = 'Конвертувати рахунок в оплату';
# Clients
$lang['client_payments_tab'] = 'Платежі';
# Estimate General
$lang['estimate_pdf_heading'] = 'КОШТОРИС';
$lang['estimate_table_item_heading'] = 'Позиція';
$lang['estimate_table_quantity_heading'] = 'Кількість';
$lang['estimate_table_rate_heading'] = 'Вартість';
$lang['estimate_table_tax_heading'] = 'Податок';
$lang['estimate_table_amount_heading'] = 'Сума';
$lang['estimate_subtotal'] = 'Проміжний підсумок';
$lang['estimate_adjustment'] = 'Коригування';
$lang['estimate_discount'] = 'Знижка';
$lang['estimate_total'] = 'Підсумок';
$lang['estimate_to'] = 'Для';
$lang['estimate_data_date'] = 'Дата кошторису';
$lang['estimate_data_expiry_date'] = 'Діє до';
$lang['estimate_note'] = 'Примітка:';
$lang['estimate_status_draft'] = 'Чернетка';
$lang['estimate_status_sent'] = 'Відправити';
$lang['estimate_status_declined'] = 'Відхилено';
$lang['estimate_status_accepted'] = 'Прийнято';
$lang['estimate_status_expired'] = 'Прострочено';
$lang['estimate_note'] = 'Примітка:';
## Clients
$lang['clients_estimate_dt_number'] = 'Кошторис №';
$lang['clients_estimate_dt_date'] = 'Дата';
$lang['clients_estimate_dt_duedate'] = 'Діє до';
$lang['clients_estimate_dt_amount'] = 'Сума';
$lang['clients_estimate_dt_status'] = 'Статус';
$lang['clients_nav_estimates'] = 'Кошториси';
$lang['clients_decline_estimate'] = 'Відхилити';
$lang['clients_accept_estimate'] = 'Прийняти';
$lang['clients_my_estimates'] = 'Кошториси';
$lang['clients_estimate_invoiced_successfully'] = 'Дякуюємо, що прийняли кошторис. Будь ласка, ознайомтеся з створеним рахунком';
$lang['clients_estimate_accepted_not_invoiced'] = 'Дякуємо, що прийняли кошторис';
$lang['clients_estimate_declined'] = 'Кошторис відхилений. Ви можете прийняти кошторис до закінчення терміну дії';
$lang['clients_estimate_failed_action'] = 'Не вдалося прийняти рішення по цьому кошторису';
$lang['client_add_edit_profile'] = 'Обліковка';
# Custom Fields
$lang['custom_field'] = 'Поле для користувачів';
$lang['custom_field_lowercase'] = 'Поле для користувачів';
$lang['custom_fields'] = 'Поле для користувачів';
$lang['new_custom_field'] = 'Нове поле для користувачів';
$lang['custom_field_name'] = 'Ім\'я поля';
$lang['custom_field_add_edit_type'] = 'Вид';
$lang['custom_field_add_edit_belongs_top'] = 'Поле належить до';
$lang['custom_field_add_edit_options'] = 'Опції';
$lang['custom_field_add_edit_options_tooltip'] = 'Використовуйте лише для типів Вибрати, Чекбокс. Заповніть поле, параметри вкажіть через кому. Напр.: яблуко, апельсин, банан';
$lang['custom_field_add_edit_order'] = 'Порядок';
$lang['custom_field_dt_field_to'] = 'Належить';
$lang['custom_field_dt_field_name'] = 'Ім\'я';
$lang['custom_field_dt_field_type'] = 'Вид';
$lang['custom_field_add_edit_active'] = 'Активне';
$lang['custom_field_add_edit_disabled'] = 'Відключено';
# Ticket replies
$lang['ticket_reply'] = 'Відповідь на запит';
# Admin Customizer Sidebar
$lang['asc_custom_fields'] = 'Поле для користувачів';
# Contracts
$lang['contract_types'] = 'Види договорів';
$lang['contract_type'] = 'Вид договору';
$lang['new_contract_type'] = 'Новий вид договору';
$lang['contract_type_lowercase'] = 'договір';
$lang['contract_type_name'] = 'Назва';
$lang['contract_types_list_name'] = 'Вид договору';
# Customizer Menu
$lang['acs_contracts'] = 'Договори';
$lang['acs_contract_types'] = 'Види договорів';
# Version 1.0.4
# Invoice Items
$lang['invoice_item_long_description'] = 'Повний опис';
# Customers
$lang['clients_list_phone'] = 'Телефон';
$lang['client_expenses_tab'] = 'Витрати';
$lang['customers_summary'] = 'Замовники';
$lang['customers_summary_active'] = 'Активні контакти';
$lang['customers_summary_inactive'] = 'Неактивні контакти';
$lang['customers_summary_logged_in_today'] = 'Контакти, що заходили сьогодні';
# Authentication
$lang['admin_auth_forgot_password_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['admin_auth_forgot_password_heading'] = 'Забули пароль';
$lang['admin_auth_login_heading'] = 'Авторизація';
$lang['admin_auth_login_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['admin_auth_login_password'] = 'Пароль';
$lang['admin_auth_login_remember_me'] = 'Запам\'ятати мене';
$lang['admin_auth_login_button'] = 'Увійти';
$lang['admin_auth_login_fp'] = 'Забули пароль?';
$lang['admin_auth_reset_password_heading'] = 'Скидання пароля';
$lang['admin_auth_reset_password'] = 'Пароль';
$lang['admin_auth_reset_password_repeat'] = 'Повторіть пароль';
$lang['admin_auth_invalid_email_or_password'] = 'Невірна адреса ел.пошти або пароль';
$lang['admin_auth_inactive_account'] = 'Обліковка не активна';
# Calender
$lang['calendar_estimate'] = 'Кошторис';
$lang['calendar_invoice'] = 'Рахунок на оплату';
$lang['calendar_contract'] = 'Договір';
$lang['calendar_customer_reminder'] = 'Нагадування замовнику';
$lang['calendar_event'] = 'Подія';
$lang['calendar_task'] = 'Завдання';
# Leads
$lang['lead_edit_delete_tooltip'] = 'Видалити потенційного замовника';
$lang['lead_attachments'] = 'Вкладення';
# Admin Customizer Sidebar
$lang['acs_finance'] = 'Фінанси';
# Settings
$lang['settings_show_sale_agent_on_invoices'] = 'Показати співробітника в рахунку на оплату';
$lang['settings_show_sale_agent_on_estimates'] = 'Показати співробітника в кошторисі';
$lang['settings_predefined_predefined_term'] = 'Стандартні умови';
$lang['settings_predefined_clientnote'] = 'Стандартна примітка замовника';
$lang['settings_custom_pdf_logo_image_url'] = 'Логотип компанії користувача в PDF URL (JPG - 210x60px)';
$lang['settings_custom_pdf_logo_image_url_tooltip'] = 'Вірогідно, у вас будуть проблеми з PNG картинки з прозорістю, які обробляються по-різному в залежності від версії PHP-imagick або PHP-GD з використовуваної версією. Спробуйте оновити версії PHP-imagick та відключити PHP-ГД. Якщо ви залишите це поле порожнім буде використовуватися завантажений логотип.';
# General
$lang['sale_agent_string'] = 'Провідний співробітник';
$lang['amount_display_in_base_currency'] = 'Сума відображена у Вашій головній валюті - використовується тільки в цьому звіті, якщо Ви використовуєте 1 валюту для платежів і витрат.';
# Leads
$lang['leads_summary'] = 'Всі потенційні замовники';
# Contracts
$lang['contract_value'] = 'Сума договору';
$lang['contract_trash'] = 'Кошик';
$lang['contracts_view_trash'] = 'Подивитися кошик';
$lang['contracts_view_all'] = 'Всі';
$lang['contracts_view_exclude_trashed'] = 'Прибрати договори з кошику';
$lang['contract_value_tooltip'] = 'Використовуватиметься базова валюта.';
$lang['contract_trash_tooltip'] = 'Якщо ви додасте договір в кошик, він не будуть показуватися замовнику, не буде включений в графіки та інші характеристики, а також за замовчуванням не буде відображатися, коли ви будете переглядати всі договори.';
$lang['contract_summary_active'] = 'Активність';
$lang['contract_renew_heading'] = 'Продовжити договір';
$lang['contract_summary_heading'] = 'Всі договори';
$lang['contract_summary_expired'] = 'Закінчився термін дії';
$lang['contract_summary_about_to_expire'] = 'Наближення завершення терміну дії';
$lang['contract_summary_recently_added'] = 'Нещодавно додані';
$lang['contract_summary_trash'] = 'Кошик';
$lang['contract_summary_by_type'] = 'Договори по виду';
$lang['contract_summary_by_type_value'] = 'Сума договорів по виду';
$lang['contract_renewed_successfully'] = 'Договір успішно оновлений';
$lang['contract_renewed_fail'] = 'Невдалося оновити договір. Зверніться до адміністратора';
$lang['no_contract_renewals_found'] = 'Договір для продовження не знайдено';
$lang['no_contract_renewals_history_heading'] = 'Історія продовжень договору';
$lang['contract_renewed_by'] = '%s продовжив(ла) договір';
$lang['contract_renewal_deleted'] = 'Продовження видалено';
$lang['contract_renewal_delete_fail'] = 'Не вдалося видалити продовження. Зверніться до адміністратора';
$lang['contract_renewal_new_value'] = 'Нова сума договору: %s';
$lang['contract_renewal_old_value'] = 'Попередня сума договору: %s';
$lang['contract_renewal_new_start_date'] = 'Нова дата початку: %s';
$lang['contract_renewal_old_start_date'] = 'Попередня дата початку договору: %s';
$lang['contract_renewal_new_end_date'] = 'Нова дата завершення: %s';
$lang['contract_renewal_old_end_date'] = 'Попередня дата завершення: %s';
$lang['contract_attachment'] = 'Вкладення';
# Admin Aside Menu
$lang['als_expenses'] = 'Витрати';
$lang['als_reports_expenses'] = 'Витрати';
$lang['als_expenses_vs_income'] = 'Витрати та Доходи';
# Invoices
$lang['invoice_attach_file'] = 'Прикріпити файл';
$lang['invoice_mark_as_sent'] = 'Відмінити як відправлено';
$lang['invoice_marked_as_sent'] = 'Рахунок на оплату відмічено як "відправлено"';
$lang['invoice_marked_as_sent_failed'] = 'Не вдалося відмінити рахунок';
# Payments
$lang['payment_transaction_id'] = 'ІД транзакції';
# Settings Menu
$lang['acs_expense_categories'] = 'Категорії витрат';
# Expeneses
$lang['expense_category'] = 'Категорія витрати';
$lang['expense_category_lowercase'] = 'категорія витрати';
$lang['new_expense'] = 'Додати витрати';
$lang['expense_add_edit_name'] = 'Назва категорії';
$lang['expense_add_edit_description'] = 'Опис категорії';
$lang['expense_categories'] = 'Категорії витрат';
$lang['new_expense_category'] = 'Нова категорія';
$lang['dt_expense_description'] = 'Опис';
$lang['expense'] = 'Витрата';
$lang['expenses'] = 'Витрати';
$lang['expense_lowercase'] = 'витрати';
$lang['expense_add_edit_customer'] = 'Замовник';
$lang['expense_add_edit_note'] = 'Примітка';
$lang['expense_add_edit_date'] = 'Дата витрати';
$lang['expense_add_edit_amount'] = 'Сума';
$lang['expense_add_edit_billable'] = 'Сплачена';
$lang['expense_add_edit_attach_receipt'] = 'Додати квитанцію';
$lang['expense_add_edit_reference_no'] = 'Посилання №';
$lang['expense_receipt'] = 'Квитанція витрати';
$lang['expense_receipt_lowercase'] = 'квитанція витрати';
$lang['expense_dt_table_heading_category'] = 'Категорія';
$lang['expense_dt_table_heading_amount'] = 'Сума';
$lang['expense_dt_table_heading_date'] = 'Дата';
$lang['expense_dt_table_heading_reference_no'] = 'Посилання №';
$lang['expense_dt_table_heading_customer'] = 'Замовник';
$lang['expense_dt_table_heading_payment_mode'] = 'Спосіб оплати';
$lang['expense_converted_to_invoice'] = 'Витрата успішно конвертована в рахунок на оплату';
$lang['expense_converted_to_invoice_fail'] = 'Не вдалося конвертувати цей рахунок, перевірте журнал помилок.';
$lang['expense_copy_success'] = 'Витрата успішно скопійована.';
$lang['expense_copy_fail'] = 'Не вдалося скопіювати витрату. Будь ласка, перевірте обов\'язкові поля і спробуйте знову';
$lang['expenses_list_all'] = 'Всі';
$lang['expenses_list_billable'] = 'Сплачено';
$lang['expenses_list_non_billable'] = 'Не сплачено';
$lang['expenses_list_invoiced'] = 'Виставлено';
$lang['expenses_list_unbilled'] = 'Не виставлено';
$lang['expenses_list_recurring'] = 'Повторюється';
$lang['expense_invoice_delete_not_allowed'] = 'Ви не можете видалити цю витрату. Вже виставлений рахунок.';
$lang['expense_convert_to_invoice'] = 'Конвертувати в рахунок на оплату';
$lang['expense_edit'] = 'Редагувати витрату';
$lang['expense_delete'] = 'Видалити';
$lang['expense_copy'] = 'Копіюватиь';
$lang['expense_invoice_not_created'] = 'Рахунок на оплату не створений';
$lang['expense_billed'] = 'Сплачено';
$lang['expense_not_billed'] = 'Рахунок не сплачено';
$lang['expense_customer'] = 'Замовник';
$lang['expense_note'] = 'Примітка:';
$lang['expense_date'] = 'Дата:';
$lang['expense_ref_noe'] = 'Посилання №:';
$lang['expense_amount'] = 'Сума:';
$lang['expense_recurring_indicator'] = 'Повторюється';
$lang['expense_already_invoiced'] = 'Ця витрата вже додана до рахунку';
$lang['expense_recurring_auto_create_invoice'] = 'Автоматичне створення рахунку на оплату';
$lang['expense_recurring_send_custom_on_renew'] = 'Надіслати рахунок на ел. пошту замовника при повторенні витрат';
$lang['expense_recurring_autocreate_invoice_tooltip'] = 'Рахунок буде автоматично створений, якщо витрати будуть оновлені.';
$lang['expenses_yearly_by_categories'] = 'Витрати за рік за категоріями';
$lang['total_expenses_for'] = 'Всього витрат за'; // year
$lang['expenses_report_for'] = 'Витрати за'; // year
# Custom fields
$lang['custom_field_required'] = 'Обов\'язкове';
$lang['custom_field_show_on_pdf'] = 'Показати в PDF';
$lang['custom_field_leads'] = 'Потенційні замовники';
$lang['custom_field_customers'] = 'Замовники';
$lang['custom_field_staff'] = 'Співробітники';
$lang['custom_field_contracts'] = 'Договори';
$lang['custom_field_tasks'] = 'Завдання';
$lang['custom_field_expenses'] = 'Витрати';
$lang['custom_field_invoice'] = 'Рахунок на оплату';
$lang['custom_field_estimate'] = 'Кошторис';
# Tickets
$lang['ticket_single_private_staff_notes'] = 'Примітка (невидима для замовників)';
# Business News
$lang['business_news'] = 'Новини';
# Navigation
$lang['nav_todo_items'] = 'Особисті завдання';
# Clients
# Contracts
$lang['clients_contracts_type'] = 'Вид договору';
# Version 1.0.5
# General
$lang['no_tax'] = 'Без податків';
$lang['numbers_not_formatted_while_editing'] = 'Ставка в цьому полі не буде відформатована. Не намагайтеся відформатувати ставку тут вручну.';
# Contracts
$lang['contracts_view_expired'] = 'Закінчився термін дії';
$lang['contracts_view_without_dateend'] = 'Договір без обмеження за часом';
# Email Templates
$lang['email_template_contracts_fields_heading'] = 'Договори';
# Invoices General
$lang['invoice_estimate_general_options'] = 'Загальні налаштування';
$lang['invoice_table_item_description'] = 'Опис';
$lang['invoice_recurring_indicator'] = 'Повторюється';
# Estimates
$lang['estimate_convert_to_invoice_successfully'] = 'Кошторис конвертований в рахунок на оплату';
$lang['estimate_table_item_description'] = 'Опис';
# Version 1.0.6
# Invoices
# Currencies
$lang['cant_delete_base_currency'] = 'Ви не можете видалити базову валюту. Вам потрібно призначити нову базову валюту, щоб видалити цю.';
$lang['invoice_copy'] = 'Скопіювати рахунок';
$lang['invoice_copy_success'] = 'Рахунок на оплату скопійований';
$lang['invoice_copy_fail'] = 'Не вдалося скопіювати рахунок';
$lang['invoice_due_after_help'] = 'Встановіть нуль, щоб уникнути обчислення';
$lang['show_shipping_on_invoice'] = 'Показати умови доставки в рахунку';
# Estimates
$lang['show_shipping_on_estimate'] = 'Показати умови доставки в кошторису';
$lang['is_invoiced_estimate_delete_error'] = 'Кошторис конвертований в рахунок на оплату. Вы не можете його видалити.';
# Customers & Invoices / Estimates
$lang['ship_to'] = 'Адреса отримувача';
$lang['customer_profile_details'] = 'Відомості про замовника';
$lang['billing_shipping'] = 'Оплата та доставка';
$lang['billing_address'] = 'Адреса оплати';
$lang['shipping_address'] = 'Адреса доставки';
$lang['billing_street'] = 'Вулица';
$lang['billing_city'] = 'Місто';
$lang['billing_state'] = 'Область';
$lang['billing_zip'] = 'Поштовий індекс';
$lang['billing_country'] = 'Країна';
$lang['shipping_street'] = 'Вилиця';
$lang['shipping_city'] = 'Місто';
$lang['shipping_state'] = 'Область';
$lang['shipping_zip'] = 'Поштовий індекс';
$lang['shipping_country'] = 'Країна';
$lang['get_shipping_from_customer_profile'] = 'Дізнатися подробиці доставки з профілю замовника';
# Customer
$lang['customer_default_currency'] = 'Валюта за замовченням';
$lang['customer_update_address_info_on_invoices'] = 'Оновити інформацію про оплату/доставку для попередніх рахунків на оплату';
$lang['customer_update_address_info_on_invoices_help'] = 'Якщо ви відзначите це поле, інформація про доставку і оплату буде оновлена для всіх рахунків і кошторисів. Примітка: рахунки зі статусом "Сплачений" не будуть змінені.';
$lang['setup_google_api_key_customer_map'] = 'Встановіть ключ Google API, що відображалась мапа замовника.';
$lang['customer_attachments_file'] = 'Файл';
$lang['client_send_set_password_email'] = 'Надіслати пароль на ел.пошту';
$lang['customer_billing_same_as_profile'] = 'Та ж інформація про замовника';
$lang['customer_billing_copy'] = 'Копіювати платіжну адресу';
$lang['customer_map'] = 'Мапа';
$lang['set_password_email_sent_to_client'] = 'Лист з паролем успішно відправлено замовнику';
$lang['set_password_email_sent_to_client_and_profile_updated'] = 'Обліковка оновлена, лист з паролем відправлено контакту';
$lang['customer_attachments'] = 'Файли';
$lang['customer_longitude'] = 'Довгота (мапа Google)';
$lang['customer_latitude'] = 'Широта (мапа Google)';
# Authentication
$lang['admin_auth_set_password'] = 'Пароль';
$lang['admin_auth_set_password_repeat'] = 'Повторити пароль';
$lang['admin_auth_set_password_heading'] = 'Встановлення пароля';
# General
$lang['apply'] = 'Застосувати';
$lang['department_calendar_id'] = 'ІД календаря Google';
$lang['localization_default_language'] = 'Мова за замовчуванням';
$lang['system_default_string'] = 'Системні налаштування за замовчуванням';
$lang['advanced_options'] = 'Додаткові опції';
# Expenses
$lang['expense_list_invoice'] = 'Рахунок на оплату';
$lang['expense_list_billed'] = 'Сплачений';
$lang['expense_list_unbilled'] = 'Рахунок не виставлений';
# Leads
$lang['lead_merge_custom_field'] = 'Об\'єднати в якості поля користувача';
$lang['lead_merge_custom_field_existing'] = 'Об\'єднати з полем базі даних';
$lang['lead_dont_merge_custom_field'] = 'Не об\'єднуйте';
$lang['lost_leads'] = 'Втрачені потенційні замовники';
$lang['junk_leads'] = 'Спам';
$lang['lead_mark_as_lost'] = 'Позначити як втрачений';
$lang['lead_unmark_as_lost'] = 'Відмінити як втрачений';
$lang['lead_marked_as_lost'] = 'Потенційний замовник відмічений як втрачений';
$lang['lead_unmarked_as_lost'] = 'Відмітка "втрачений" знята';
$lang['leads_status_color'] = 'Колір';
$lang['lead_mark_as_junk'] = 'Позначити як спам';
$lang['lead_unmark_as_junk'] = 'Зняти позначку як спам';
$lang['lead_marked_as_junk'] = 'Потенційний замовник позначено як спам';
$lang['lead_unmarked_as_junk'] = 'Відмітка "спам" знята';
$lang['lead_not_found'] = 'Потенційний замовник не знайдений';
$lang['lead_lost'] = 'Втрачений';
$lang['lead_junk'] = 'Спам';
$lang['leads_not_assigned'] = 'Не призначений';
# Contacts
$lang['contract_not_visible_to_client'] = 'Приховати для замовника';
$lang['contract_edit_overview'] = 'Огляд договору';
$lang['contract_attachments'] = 'Вкладення';
# Tasks
$lang['task_view_make_public'] = 'Спільне завдання';
$lang['task_is_private'] = 'Приватне завдання';
$lang['task_finished'] = 'Завершено';
$lang['task_single_related'] = 'Зв\'язок';
$lang['task_unmark_as_complete'] = 'Прибрати позначку про виконання';
$lang['task_unmarked_as_complete'] = 'Завдання не відзначене як виконане';
$lang['task_relation'] = 'Зв\'язок';
$lang['task_public'] = 'Для всіх';
$lang['task_public_help'] = 'Якщо поставити позначку, то завдання буде видно всім співробітникам. В іншому випадку, воно буде видне тільки тим, хто має відношення до даного завдання.';
# Settings
$lang['settings_general_favicon'] = 'Іконка сайту';
$lang['settings_output_client_pdfs_from_admin_area_in_client_language'] = 'Виводити документи замовника в PDF з області адміністрування на мові замовника';
$lang['settings_output_client_pdfs_from_admin_area_in_client_language_help'] = 'Якщо встановлено значення "так", то система буде виводити документи на мові замовника, незалежно від мови системи';
$lang['settings_default_tax'] = 'Податок за замовчуванням';
$lang['setup_calendar_by_departments'] = 'Налаштувати календар за департаментами';
$lang['settings_calendar'] = 'Календар';
$lang['settings_sales_invoice_due_after'] = 'Строк рахунку (днів)';
$lang['settings_google_api'] = 'Ключ Google API Key';
$lang['settings_gcal_main_calendar_id'] = 'ІД календара Google';
$lang['settings_gcal_main_calendar_id_help'] = 'Це головний календар компанії. Якщо ви хочете вказати календар департаменту, то ви можете додати його в налаштуваннях департаменту (ІД календара Google).';
$lang['show_on_calendar'] = 'Показати в календарі';
$lang['show_invoices_on_calendar'] = 'Рахунки на оплату';
$lang['show_estimates_on_calendar'] = 'Кошториси';
$lang['show_contracts_on_calendar'] = 'Договори';
$lang['show_tasks_on_calendar'] = 'Завдання';
$lang['show_customer_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування замовнику';
# Leads
$lang['copy_custom_fields_convert_to_customer'] = 'Скопіювати спеціальні поля в обліковку замовника';
$lang['copy_custom_fields_convert_to_customer_help'] = 'Якщо будь-яке з наведених нижче спеціальних полів для замовника не існує, то буде автоматично створений з тим самим ім\'ям, інакше тільке значення буде скопійоване з обліковки потенціного замовника.';
$lang['lead_profile'] = 'Обліковка';
$lang['lead_is_client'] = 'Замовник';
$lang['leads_email_integration_folder_no_encryption'] = 'Без шифрування';
$lang['leads_email_integration'] = 'Інтеграція ел.пошти';
$lang['leads_email_active'] = 'Активний';
$lang['leads_email_integration_imap'] = 'Сервер IMAP';
$lang['leads_email_integration_email'] = 'Адреса ел.почти (логін)';
$lang['leads_email_integration_password'] = 'Пароль';
$lang['leads_email_integration_default_source'] = 'Джерело за замовчуванням';
$lang['leads_email_integration_check_every'] = 'Перевіряти кожні (хвилини)';
$lang['leads_email_integration_default_assigned'] = 'Відповідає за нового потенційного замовника';
$lang['leads_email_encryption'] = 'Шифрування';
$lang['leads_email_integration_updated'] = 'Інтеграція оновлена';
$lang['leads_email_integration_default_status'] = 'Статус за замовчуванням';
$lang['leads_email_integration_folder'] = 'Тека';
$lang['leads_email_integration_notify_when_lead_imported'] = 'Повідомляти, коли імпортовано потенційного замовника';
$lang['leads_email_integration_only_check_unseen_emails'] = 'Перевірити тільки відкриті ел.листи';
$lang['leads_email_integration_only_check_unseen_emails_help'] = 'Пошта буде автоматично відкриватися після перевірки. Це використовується для запобігання перевірки всіх листів знову і знову. Не рекомендується знімати відмітку, якщо у вас багато листів і ви повинні переналаштувати перенаправлення листів для потенційних замовників';
$lang['leads_email_integration_notify_when_lead_contact_more_times'] = 'Повідомляти, якщо потенційний замовник надсилає ел.листи кілька разів';
$lang['leads_email_integration_test_connection'] = 'Тестувати з\'єднання IMAP';
$lang['lead_email_connection_ok'] = 'Успішне з\'єднання IMAP';
$lang['lead_email_connection_not_ok'] = 'Помилка при з\'єднанні IMAP';
$lang['lead_email_activity'] = 'Активність';
$lang['leads_email_integration_notify_roles'] = 'Повідомляти користувачів з ролями';
$lang['leads_email_integration_notify_staff'] = 'Повідомляти співробітників';
$lang['lead_public'] = 'Публічний';
# Knowledge Base
$lang['kb_group_color'] = 'Колір';
$lang['kb_group_order'] = 'Замовлення';
# Utilities - BULK PDF Exporter
$lang['bulk_pdf_exporter'] = 'Масовий експорт в pdf';
$lang['bulk_export_pdf_payments'] = 'Платежі';
$lang['bulk_export_pdf_estimates'] = 'Кошториси';
$lang['bulk_export_pdf_invoices'] = 'Рахунки на оплату';
$lang['bulk_pdf_export_button'] = 'Експорт';
$lang['bulk_pdf_export_select_type'] = 'Обрати вид';
$lang['no_data_found_bulk_pdf_export'] = 'Немає даних для експорту';
$lang['bulk_export_status_all'] = 'Всі';
$lang['bulk_export_status'] = 'Статус';
$lang['bulk_export_zip_payment_modes'] = 'Вид платежів';
$lang['bulk_export_include_tag'] = 'Ввімкнути Тег';
$lang['bulk_export_include_tag_help'] = 'Напр. Оригінал чи копія. Тег буде виведено в документі PDF. Рекомендовано використовувати лише 1 тег';
# Version 1.0.7
## Customers - portal
$lang['clients_nav_proposals'] = 'Пропозиції';
$lang['clients_nav_support'] = 'Підтримка';
# General
$lang['more'] = 'Ще';
$lang['add_item'] = 'Додати позицію';
$lang['goto_admin_area'] = 'В центр керування';
$lang['delete'] = 'Видалити %s';
$lang['welcome_top'] = 'Вітаємо, %s';
# Customers
$lang['customer_permissions'] = 'Дозволити доступ до';
$lang['customer_permission_invoice'] = 'Рахунки на оплату';
$lang['customer_permission_estimate'] = 'Кошториси';
$lang['customer_permission_proposal'] = 'Пропозиції';
$lang['customer_permission_contract'] = 'Договори';
$lang['customer_permission_support'] = 'Підтримка';
#Tasks
$lang['task_related_to'] = 'Завдання пов\'язане з';
# Send file
$lang['custom_file_fail_send'] = 'Не вдалося відправити файл';
$lang['custom_file_success_send'] = 'Файл успішно відправлений %s';
$lang['send_file_subject'] = 'Тема листа';
$lang['send_file_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['send_file_message'] = 'Повідомлення';
$lang['send_file'] = 'Надіслати файл';
$lang['add_checklist_item'] = 'Додати в чек-лист';
$lang['task_checklist_items'] = 'Чек-лист';
# Import
$lang['default_pass_clients_import'] = 'Пароль за замовчуванням для всіх контактів';
$lang['simulate_import'] = 'Імітація імпорту';
$lang['import_upload_failed'] = 'Завантаження не вдалася';
$lang['import_total_imported'] = 'Всього імпортовано: %s';
$lang['import_leads'] = 'Імортувати потенційних замовників';
$lang['import_customers'] = 'Імортувати замовників';
$lang['choose_csv_file'] = 'Веберіть файл CSV ';
$lang['import'] = 'Імпортувати';
$lang['lead_import_status'] = 'Статус';
$lang['lead_import_source'] = 'Джерело';
# Bulk PDF Export
$lang['bulk_export_pdf_proposals'] = 'Пропозиції';
# Invoices
$lang['delete_invoice'] = 'Видалити';
# Calendar
$lang['items'] = 'Позиції';
$lang['support'] = 'Підтримка';
$lang['new_ticket'] = 'Новий запит';
# Reminders
$lang['calendar_lead_reminder'] = 'Нагадування контакту';
$lang['lead_set_reminder_title'] = 'Додати нагадування контакту';
$lang['set_reminder_tooltip'] = 'Ця опція дозволяє вам ніколи нічого не забувати про своїх замовників.';
$lang['client_reminders_tab'] = 'Нагадування';
$lang['leads_reminders_tab'] = 'Нагадування';
# Tickets
$lang['delete_ticket_reply'] = 'Видалити відповідь';
$lang['ticket_priority_edit'] = 'Змінити пріоритет';
$lang['ticket_priority_add'] = 'Додати пріоритет';
$lang['ticket_status_edit'] = 'Змінити статус запиту';
$lang['ticket_service_edit'] = 'Змінити послугу запиту';
$lang['edit_department'] = 'Змінити департамент';
# Expenses
$lang['edit_expense_category'] = 'Змінити категорію витрати';
# Settings
$lang['customer_default_country'] = 'Країна за замовчуванням';
$lang['settings_sales_require_client_logged_in_to_view_estimate'] = 'Вимагати від замовника увійти в систему для перегляду кошторису';
$lang['set_reminder'] = 'Встановити нагадування';
$lang['set_reminder_date'] = 'Дата повідомлення';
$lang['reminder_description'] = 'Опис';
$lang['reminder_notify_me_by_email'] = 'Надіслати також по ел.поштою це нагадування';
$lang['reminder_added_successfully'] = 'Нагадування успішно додано. Ви будете повідомлені.';
$lang['reminder_description'] = 'Опис';
$lang['reminder_date'] = 'Дата';
$lang['reminder_staff'] = 'Нагадати';
$lang['reminder_is_notified'] = 'Нагадати?';
$lang['reminder_is_notified_boolean_no'] = 'Ні';
$lang['reminder_is_notified_boolean_yes'] = 'Так';
$lang['reminder_set_to'] = 'Встановити нагадування';
$lang['reminder_deleted'] = 'Нагадування успішно видалено';
$lang['reminder_failed_to_delete'] = 'Помилка при видаленні нагадування';
$lang['show_invoice_estimate_status_on_pdf'] = 'Показати статус в рахунку/кошторисі в документі PDF';
$lang['email_piping_default_priority'] = 'Запити ел. поштою';
$lang['show_lead_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування потенційним замовникам';
$lang['tickets_piping'] = 'Запити на ел.пошту';
$lang['email_piping_only_replies'] = 'Відповіді дозволені тільки по ел.пошті';
$lang['email_piping_only_registered'] = 'Тільки для зареєстрованих користувачів';
# Estimates
$lang['view_estimate_as_client'] = 'Подивитися кошторис як замовник';
$lang['estimate_mark_as'] = 'Позначити як %s';
$lang['estimate_status_changed_success'] = 'Статус кошторису змінений';
$lang['estimate_status_changed_fail'] = 'Не вдалося змінити статус кошторису';
# Proposals
$lang['proposal_to'] = 'Компанія / ПІБ';
$lang['proposal_date'] = 'Дата';
$lang['proposal_address'] = 'Адреса';
$lang['proposal_phone'] = 'Телефон';
$lang['proposal_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['proposal_date_created'] = 'Сформовано';
$lang['proposal_open_till'] = 'Відкрито до';
$lang['proposal_status_open'] = 'Відкрито';
$lang['proposal_status_accepted'] = 'Прийнято';
$lang['proposal_status_declined'] = 'Відхилено';
$lang['proposal_status_sent'] = 'Відправлено';
$lang['proposal_expired'] = 'Минув';
$lang['proposal_subject'] = 'Тема';
$lang['proposal_total'] = 'Підсумок';
$lang['proposal_status'] = 'Статус';
$lang['proposals_list_all'] = 'Всі';
$lang['proposals_leads_related'] = 'Прив\'язані потенційні замовники';
$lang['proposals_customers_related'] = 'Прив\'язані замовники';
$lang['proposal_related'] = 'Для';
$lang['proposal_for_lead'] = 'Контакта';
$lang['proposal_for_customer'] = 'Замовника';
$lang['proposal'] = 'Пропозиція';
$lang['proposal_lowercase'] = 'пропозиція';
$lang['proposals'] = 'Пропозиція';
$lang['proposals_lowercase'] = 'пропозиція';
$lang['new_proposal'] = 'Нова пропозиція';
$lang['proposal_currency'] = 'Валюта';
$lang['proposal_allow_comments'] = 'Дозволити коментарі';
$lang['proposal_allow_comments_help'] = 'Якщо ви відзначите цю опцію, замовники зможуть коментувати цю пропозицію.';
$lang['proposal_edit'] = 'Змінити';
$lang['proposal_pdf'] = 'PDF';
$lang['proposal_send_to_email'] = 'Відправити ел.поштою';
$lang['proposal_send_to_email_title'] = 'Надіслати пропозицію по ел.пошті';
$lang['proposal_attach_pdf'] = 'Прикріпити PDF';
$lang['proposal_preview_template'] = 'Попередній перегляд';
$lang['proposal_view'] = 'Подивитися пропозицію';
$lang['proposal_copy'] = 'Копіювати';
$lang['proposal_delete'] = 'Видалити';
$lang['proposal_to'] = 'Для';
$lang['proposal_add_comment'] = 'Додати коментар';
$lang['proposal_sent_to_email_success'] = 'Пропозиція відправлено по ел. поштою';
$lang['proposal_sent_to_email_fail'] = 'Помилка при відправлені пропозиції';
$lang['proposal_copy_fail'] = 'Помилка при копіюванні';
$lang['proposal_copy_success'] = 'Пропозиція скопійована';
$lang['proposal_status_changed_success'] = 'Статус пропозиції змінений';
$lang['proposal_status_changed_fail'] = 'Помилка при зміні статусу';
$lang['proposal_assigned'] = 'Закріплено за';
$lang['proposal_comments'] = 'Коментарі';
$lang['proposal_convert'] = 'Конвертувати';
$lang['proposal_convert_estimate'] = 'До кошторису';
$lang['proposal_convert_invoice'] = 'До рахунку на оплату';
$lang['proposal_convert_to_estimate'] = 'Конвертувати до кошторису';
$lang['proposal_convert_to_invoice'] = 'Конвертувати до рахунку на оплату';
$lang['proposal_convert_to_lead_disabled_help'] = 'Ви повинні конвертувати потенційного замовника в замовника, щоб створити %s';
$lang['proposal_convert_not_related_help'] = 'Пропозиція повинна бути пов\'язана з замовником, щоб конвертувати %s';
$lang['proposal_converted_to_estimate_success'] = 'Пропозицію конвертовано до кошторису';
$lang['proposal_converted_to_invoice_success'] = 'Пропозицію конвертовано до рахунку на оплату';
$lang['proposal_converted_to_estimate_fail'] = 'Помилка конвертації до кошторису';
$lang['proposal_converted_to_invoice_fail'] = 'Помилка конвертації до рахунку на оплату';
# Proposals - view proposal template
$lang['proposal_total_info'] = 'Підсумок: %s';
$lang['proposal_accept_info'] = 'Прийняти';
$lang['proposal_decline_info'] = 'Відхилити';
$lang['proposal_pdf_info'] = 'Завантажити в PDF';
# Customers Portal
$lang['customer_reset_action'] = 'Скинути';
$lang['customer_reset_password_heading'] = 'Скидання пароля';
$lang['customer_forgot_password_heading'] = 'Відновлення доступу';
$lang['customer_forgot_password'] = 'Забули пароль?';
$lang['customer_reset_password'] = 'Пароль';
$lang['customer_reset_password_repeat'] = 'Повторіть пароль';
$lang['customer_forgot_password_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['customer_forgot_password_submit'] = 'Відправити';
$lang['customer_ticket_subject'] = 'Тема';
# Email templates
$lang['email_template_proposals_fields_heading'] = 'Пропозиції';
# Tasks
$lang['add_task_attachments'] = 'Вкладення';
$lang['task_view_attachments'] = 'Вкладення';
$lang['task_view_description'] = 'Опис';
# Customer Groups
$lang['customer_group_add_heading'] = 'Додати нову групу замовників';
$lang['customer_group_edit_heading'] = 'Змінити групу замовників';
$lang['new_customer_group'] = 'Нова група замовників';
$lang['customer_group_name'] = 'Назва';
$lang['customer_groups'] = 'Групи';
$lang['customer_group'] = 'Група замовника';
$lang['customer_group_lowercase'] = 'група замовника';
$lang['customer_have_invoices_by'] = 'Рахунки на оплату за статусом %s';
$lang['customer_have_estimates_by'] = 'Кошториси по статусу %s';
$lang['customer_have_contracts_by_type'] = 'Договори по типу %s';
# Custom fields
$lang['custom_field_show_on_table'] = 'Таблиця';
$lang['custom_field_show_on_client_portal'] = 'Показати на сторінці замовника';
$lang['custom_field_show_on_client_portal_help'] = 'Якщо це поле відмічено, також буде показано в таблицях';
$lang['custom_field_visibility'] = 'Видимість';
# Knowledge Base
$lang['view_articles_list'] = 'Подивитися статті';
$lang['view_articles_list_all'] = 'Всі статті';
$lang['als_all_articles'] = 'Статті';
$lang['als_kb_groups'] = 'Групи';
# Spam Filter - Tickets
$lang['spam_filters'] = 'Спам фільтри';
$lang['spam_filter'] = 'Спам фільтр';
$lang['new_spam_filter'] = 'Новий спам фільтр';
$lang['spam_filter_blocked_senders'] = 'Заблоковані відправникі';
$lang['spam_filter_blocked_subjects'] = 'Заблоковані теми';
$lang['spam_filter_blocked_phrases'] = 'Заблоковані ключові слова';
$lang['spam_filter_content'] = 'Контент';
$lang['spamfilter_edit_heading'] = 'Змінити фільтр';
$lang['spamfilter_add_heading'] = 'Додати спам фільтр';
$lang['spamfilter_type'] = 'Вид';
$lang['spamfilter_type_subject'] = 'Тема';
$lang['spamfilter_type_sender'] = 'Відправник';
$lang['spamfilter_type_phrase'] = 'Ключове слово';
# Tickets
$lang['block_sender'] = 'Блокувати відправника';
$lang['sender_blocked'] = 'Відправник заблокований';
$lang['sender_blocked_successfully'] = 'Відправник успішно заблокований';
$lang['ticket_date_created'] = 'Дата створення';
#KB
$lang['edit_kb_group'] = 'Змінити групу';
# Leads
$lang['edit_source'] = 'Змінити джерело';
$lang['edit_status'] = 'Змінити статус';
# Contacts
$lang['contract_type_edit'] = 'Змінити статус договору';
# Reports
$lang['report_by_customer_groups'] = 'Підсумкова сума по групам замовників';
#Utilities
$lang['ticket_pipe_log'] = 'Журнал запитів по ел.пошті';
$lang['ticket_pipe_name'] = 'Від';
$lang['ticket_pipe_email_to'] = 'Для';
$lang['ticket_pipe_email'] = 'Відправник';
$lang['ticket_pipe_subject'] = 'Тема';
$lang['ticket_pipe_message'] = 'Повідомлення';
$lang['ticket_pipe_date'] = 'Дата';
$lang['ticket_pipe_status'] = 'Статус';
# Home
$lang['home_latest_activity'] = 'Остання активність';
$lang['home_my_tasks'] = 'Мої завдання';
$lang['home_my_todo_items'] = 'Список моїх справ';
$lang['home_widget_view_all'] = 'Подивитись все';
$lang['home_stats_full_report'] = 'Повний звіт';
# Validation
$lang['form_validation_required'] = ' {field} обов\'язкове поле.';
$lang['form_validation_valid_email'] = ' {field} поле повинно містити коректну адресу ел.пошти.';
$lang['form_validation_matches'] = ' {field} поле не відповідає параметрам {param} .';
$lang['form_validation_is_unique'] = ' {field} поле повинно містити унікальне значення.';
# Version 1.0.8
# Notifications & Leads/Estimates/Invoices Activity Log
$lang['not_event'] = 'Сьогодні в календарі подій - %s ...';
$lang['not_event_public'] = 'Громадський захід починається сьогодні - %s ...';
$lang['not_contract_expiry_reminder'] = 'Сьогодні закінчення строку дії договору - %s ...';
$lang['not_recurring_expense_cron_activity_heading'] = 'Дії планувальника з повторюваними витратами';
$lang['not_recurring_invoices_cron_activity_heading'] = 'Дії планувальника з повторюваними рахунками';
$lang['not_recurring_total_renewed'] = 'Всього продовжено: %s';
$lang['not_recurring_expenses_action_taken_from'] = 'Вибрана дія при повторюваних витратах';
$lang['not_invoice_created'] = 'Рахунок створений:';
$lang['not_invoice_renewed'] = 'Рахунок оновлений:';
$lang['not_expense_renewed'] = 'Витрата оновлена:';
$lang['not_invoice_sent_to_customer'] = 'КЗамовнику відправлений рахунок на оплату: %s';
$lang['not_invoice_sent_yes'] = 'Так';
$lang['not_invoice_sent_not'] = 'Ні';
$lang['not_action_taken_from_recurring_invoice'] = 'Вибрана дія при повторюваних рахунках:';
$lang['not_new_reminder_for'] = 'Нове нагадування для %s';
$lang['not_received_one_or_more_messages_lead'] = 'Ви отримали нове повідомлення від потенційного замовника';
$lang['not_received_lead_imported_email_integration'] = 'Потенційні замовники імпортовані з поштової інтеграції';
$lang['not_lead_imported_attachment'] = 'Імпортоване вкладення з ел.пошти';
$lang['not_estimate_status_change'] = 'Імпортоване вкладення з ел.пошти';
$lang['not_estimate_status_updated'] = 'Статус кошторису оновлений: від: %s до %s';
$lang['not_assigned_lead_to_you'] = 'потенційний замовник %s закріплений за вами';
$lang['not_lead_activity_assigned_to'] = '%s закріплений за %s';
$lang['not_lead_activity_attachment_deleted'] = 'Файл видалений';
$lang['not_lead_activity_status_updated'] = '%s оновлений статус потенційного замовника, від %s до %s';
$lang['not_lead_activity_contacted'] = '%s зв\'язався з потенційним замовником %s';
$lang['not_lead_activity_created'] = '%s створив(ла) потенційного замовника';
$lang['not_lead_activity_marked_lost'] = 'Відмітив(ла) як новий';
$lang['not_lead_activity_unmarked_lost'] = 'Зняв(ла) позначку "новий"';
$lang['not_lead_activity_marked_junk'] = 'Відзначив(ла) як спам';
$lang['not_lead_activity_unmarked_junk'] = 'Зняв(ла) позначку "спам"';
$lang['not_lead_activity_added_attachment'] = 'Нове вкладення';
$lang['not_lead_activity_converted_email'] = 'Ел.пошта потенційного замовника змінена. Стара ел.пошта потенційного замовника: %s і додана нова %s';
$lang['not_lead_activity_converted'] = '%s Конвертував(ла) потенційного замовника в замовника';
$lang['not_liked_your_post'] = '%s сподобався ваш запис %s ...';
$lang['not_commented_your_post'] = '%s прокоментував(ла) ваш запис %s ...';
$lang['not_liked_your_comment'] = '%s сподобався ваш коментар %s ...';
$lang['not_proposal_assigned_to_you'] = 'Пропозиція прикріплена до вас - %s ...';
$lang['not_proposal_comment_from_client'] = 'Новий коментар замовника на пропозицію %s ...';
$lang['not_proposal_proposal_accepted'] = 'Пропозиція прийнята - %s';
$lang['not_proposal_proposal_declined'] = 'Пропозиція відхилена - %s';
$lang['not_task_added_you_as_follower'] = 'додав(ла) вас як учасника в завданні %s ...';
$lang['not_task_added_someone_as_follower'] = 'додав(ла) %s як учасника в завданні %s ...';
$lang['not_task_added_himself_as_follower'] = 'додав(ла) себе як учасника завдання %s ...';
$lang['not_task_assigned_to_you'] = 'поставив(ла) вам завдання %s ...';
$lang['not_task_assigned_someone'] = 'поставив(ла) %s завдання %s ...';
$lang['not_task_will_do_user'] = 'виконує завдання %s ...';
$lang['not_task_new_attachment'] = 'Нове вкладення додано';
$lang['not_task_marked_as_complete'] = 'позначив(ла) завдання як "завершене" %s';
$lang['not_task_unmarked_as_complete'] = 'зняв(ла) позначку про завершенне завдання %s';
$lang['not_ticket_assigned_to_you'] = 'Запит прикріплений до вас - %s ...';
$lang['not_ticket_reassigned_to_you'] = 'Запит повторно призначений вам - %s ...';
$lang['not_estimate_customer_accepted'] = 'Вітаємо! Замовник прийняв кошторис за номером %s';
$lang['not_estimate_customer_declined'] = 'Замовник відхилив кошторис під номером %s';
$lang['estimate_activity_converted'] = 'конвертував(ла) кошторис в рахунок на оплату.<br /> %s';
$lang['estimate_activity_created'] = 'Створив(ла) кошторис';
$lang['invoice_estimate_activity_removed_item'] = 'видалив(ла) позицію <b>%s</b>';
$lang['estimate_activity_number_changed'] = 'Номер кошторису змінений з %s на %s';
$lang['invoice_activity_number_changed'] = 'Номер рахунку змінений з %s на %s';
$lang['invoice_estimate_activity_updated_item_short_description'] = 'оновлено короткий опис з %s на %s';
$lang['invoice_estimate_activity_updated_item_long_description'] = 'оновлено повний опис з <b>%s</b> на <b>%s</b>';
$lang['invoice_estimate_activity_updated_item_rate'] = 'оновлена вартість з %s на %s';
$lang['invoice_estimate_activity_updated_qty_item'] = 'оновлено кількість <b>%s</b> з %s на %s';
$lang['invoice_estimate_activity_added_item'] = 'додана нова позиція <b>%s</b>';
$lang['invoice_estimate_activity_sent_to_client'] = 'кошторис відправлений замовнику';
$lang['estimate_activity_client_accepted_and_converted'] = 'Замовник прийняв кошторис. Кошторис конвертований в рахунок на оплату %s';
$lang['estimate_activity_client_accepted'] = 'Замовник прийняв кошторис';
$lang['estimate_activity_client_declined'] = 'Замовник відхилив кошторис';
$lang['estimate_activity_marked'] = 'зазначив(ла) кошторис як %s';
$lang['invoice_activity_status_updated'] = 'Статус рахунку змінений з %s на %s';
$lang['invoice_activity_created'] = 'створив(ла) рахунок на оплату';
$lang['invoice_activity_from_expense'] = 'конвертувати рахунок з витрат';
$lang['invoice_activity_recurring_created'] = '[Повторюваний] Рахунок створений планувальником';
$lang['invoice_activity_recurring_from_expense_created'] = '[Рахунок із витрат] Рахунок створений планувальником';
$lang['invoice_activity_sent_to_client_cron'] = 'Планувальник відправив рахунок замовнику';
$lang['invoice_activity_sent_to_client'] = 'рахунок відправлений замовнику';
$lang['invoice_activity_marked_as_sent'] = 'рахунок позначений як "відправлений"';
$lang['invoice_activity_payment_deleted'] = 'видалена оплата рахунку. Платіж №%s, сума %s';
$lang['invoice_activity_payment_made_by_client'] = 'Замовник здійснив оплату рахунку <b>%s</b> - %s';
$lang['invoice_activity_payment_made_by_staff'] = 'платіж зареєстрований в сумі <b>%s</b> - %s';
$lang['invoice_activity_added_attachment'] = 'Доданий файл';
# Navigation
$lang['top_search_placeholder'] = 'Пошук...';
# Staff
$lang['staff_profile_inactive_account'] = 'Обліковка співробітника не активна';
# Estimates
$lang['copy_estimate'] = 'Копіювати кошторис';
$lang['estimate_copied_successfully'] = 'Кошторис успішно скопійований';
$lang['estimate_copied_fail'] = 'Помилка при копіюванні';
# Tasks
$lang['tasks_view_assigned_to_user'] = 'Завданнь закріплених за мною';
$lang['tasks_view_follower_by_user'] = 'Завдання за якими я слідкую';
$lang['no_tasks_found'] = 'Завдання не знайдені';
# Leads
$lang['leads_dt_datecreated'] = 'Доданий';
$lang['leads_sort_by'] = 'Сортувати за';
$lang['leads_sort_by_datecreated'] = 'дата створення';
$lang['leads_sort_by_kanban_order'] = 'Сортування канбан';
# Authentication
$lang['check_email_for_resetting_password'] = 'Перевірте вашу ел.пошту для подальших інструкцій по відновленню пароля';
$lang['inactive_account'] = 'Неактивна обліковка';
$lang['error_setting_new_password_key'] = 'Помилка при встановленні нового паролю';
$lang['password_reset_message'] = 'Ваш пароль був скинутий. Будь ласка, зайдіть!';
$lang['password_reset_message_fail'] = 'Помилка при скиданні пароля. Спробуйте знову.';
$lang['password_reset_key_expired'] = 'Пароль недійсний';
$lang['auth_reset_pass_email_not_found'] = 'Ел.пошта не знайдена';
$lang['auth_reset_password_submit'] = 'Скидання пароля';
# Settings
$lang['settings_amount_to_words'] = 'Кількість слів';
$lang['settings_amount_to_words_desc'] = 'Виведіть загальну кількість слів в рахунку/кошторисі';
$lang['settings_amount_to_words_enabled'] = 'Увімкнути';
$lang['settings_total_to_words_lowercase'] = 'Кількість слів малими літерами';
$lang['settings_show_tax_per_item'] = 'Показати податок для кожної позиції';
# Reports
$lang['report_sales_months_three_months'] = 'За останні 3 місяці';
$lang['report_invoice_number'] = 'Рахунок на оплату №';
$lang['report_invoice_customer'] = 'Замовник';
$lang['report_invoice_date'] = 'Дата';
$lang['report_invoice_duedate'] = 'Оплата до';
$lang['report_invoice_amount'] = 'Сума';
$lang['report_invoice_amount_with_tax'] = 'Сума з урахуванням податку';
$lang['report_invoice_amount_open'] = 'Відкрита сума';
$lang['report_invoice_status'] = 'Статус';
#Version 1.0.9
# Home stats
$lang['home_stats_by_project_status'] = 'Статистика проектів за статусами';
$lang['home_invoice_overview'] = 'Огляд рахунків';
$lang['home_estimate_overview'] = 'Огляд кошторисів';
$lang['home_proposal_overview'] = 'Огляд пропозицій';
$lang['home_lead_overview'] = 'Огляд потенційних замовників';
$lang['home_my_projects'] = 'Мої проекти';
$lang['home_announcements'] = 'Оголошення';
# Settings
$lang['settings_leads_kanban_limit'] = 'Обмеження призводить до заборони рядків на кожен статус';
$lang['settings_group_misc'] = 'Різне';
$lang['show_projects_on_calendar'] = 'Проекти';
$lang['settings_media_max_file_size_upload'] = 'Максимальний розмір файла для завантаження (MB)';
$lang['settings_client_staff_add_edit_delete_task_comments_first_hour'] = 'Дозволити замовникам/співробітникам додавати/редагувати коментарі до завдань лише за першу годину (до адміністраторів не застосовуються)';
# Email templates
$lang['email_template_only_domain_email'] = 'Тільки ел.пошта для домену';
# Announcements
$lang['dismiss_announcement'] = 'Вимкнути оголошення';
$lang['announcement_from'] = 'Від:';
$lang['announcement_date'] = 'Дата публікації: %s';
$lang['announcement_not_found'] = 'Оголошення не знайдені';
$lang['announcements_recent'] = 'Останні оголошення';
# General
$lang['zip_invoices'] = 'Рахунки';
$lang['zip_estimates'] = 'Кошториси';
$lang['zip_payments'] = 'Платежі';
$lang['setup_help'] = 'Довідка';
$lang['clients_list_company'] = 'Компанія';
$lang['dt_button_export'] = 'Експорт';
$lang['dt_entries'] = 'записи';
$lang['invoice_total_paid'] = 'Загальна сума виплат';
$lang['invoice_amount_due'] = 'Сума до оплати';
# Calendar
$lang['calendar_project'] = 'Проект';
# Leads
$lang['leads_import_assignee'] = 'Закріплені за';
$lang['customer_from_lead'] = 'Замовник від %s';
$lang['lead_kan_ban_attachments'] = 'Вкладення: %s';
$lang['leads_sort_by_lastcontact'] = 'Останній потенційний замовник';
# Tasks
$lang['task_comment_added'] = 'Коментар доданий';
$lang['task_duedate'] = 'Виконати до';
$lang['task_view_comments'] = 'Коментарі';
$lang['task_comment_updated'] = 'Коментар оновлений';
$lang['task_visible_to_client'] = 'Видимий замовнику';
$lang['task_hourly_rate'] = 'Погодинна ставка';
$lang['hours'] = 'Години';
$lang['seconds'] = 'Секунди';
$lang['minutes'] = 'Хвилини';
$lang['task_start_timer'] = 'Запуск таймера';
$lang['task_stop_timer'] = 'Зупинити таймер';
$lang['task_billable'] = 'Оплачуване завдання';
$lang['task_billable_yes'] = 'Так';
$lang['task_billable_no'] = 'Ні';
$lang['task_billed'] = 'Сплачено';
$lang['task_billed_yes'] = 'Сплачений за рахунком';
$lang['task_billed_no'] = 'Не сплачений';
$lang['task_user_logged_time'] = 'Ваш час роботи:';
$lang['task_total_logged_time'] = 'Загальний час роботи:';
$lang['task_is_billed'] = 'На це завдання виставлений рахунок на оплату з номером %s';
$lang['task_statistics'] = 'Статистика';
$lang['task_milestone'] = 'Етап';
# Tickets
$lang['ticket_message_updated_successfully'] = 'Повідомлення оновлено';
# Invoices
$lang['invoice_task_item_project_tasks_not_included'] = 'Завдання проектів не включені в цей список.';
$lang['show_quantity_as'] = 'Показати кількість:';
$lang['quantity_as_qty'] = 'Кількість';
$lang['quantity_as_hours'] = 'Години';
$lang['invoice_table_hours_heading'] = 'Години';
$lang['bill_tasks'] = 'Завдання';
$lang['invoice_estimate_sent_to_email'] = 'Відправити';
# Estimates
$lang['estimate_table_hours_heading'] = 'Години';
# General
$lang['is_customer_indicator'] = 'Замовник';
$lang['print'] = 'Друк';
$lang['customer_permission_projects'] = 'Проекти';
$lang['no_timers_found'] = 'Немає запущених таймерів';
$lang['timers_started_confirm_logout'] = 'Таймер не зупинено!<br />Ви впевнені, що хочете вийти без зупинки таймера?';
$lang['confirm_logout'] = 'Вийти';
$lang['timer_top_started'] = 'Запущений %s';
# Projects
$lang['cant_change_billing_type_billed_tasks_found'] = 'Ви не можете змінити тип рахунку. У цього проекту є завдання.';
$lang['project_customer_permission_warning'] = 'В системі вказано, що контакт не має дозвілу на проекти. Контакт не зможе побачити проект. Розгляньте можливість додати дозвіл в обліковку контакта.';
$lang['project_invoice_timesheet_start_time'] = 'Час початку: %s';
$lang['project_invoice_timesheet_end_time'] = 'Час закінчення: %s';
$lang['project_invoice_timesheet_total_logged_time'] = 'Час роботи: %s';
$lang['project_view_as_client'] = 'Подивитися проект як замовник';
$lang['project_mark_all_tasks_as_completed'] = 'Відзначте всі завдання, як "виконано" і зупиніть всі таймери (Без повідомлення учасників проекту)';
$lang['project_not_started_status_tasks_timers_found'] = 'Знайдені запущені таймери завдань для цього проекту, але проект має статус Не розпочатий. Рекомендується змінити статус проекту на - В процесі';
$lang['project_status'] = 'Статус';
$lang['project_status_1'] = 'Не розпочатий';
$lang['project_status_2'] = 'В процесі';
$lang['project_status_3'] = 'В очікуванні';
$lang['project_status_4'] = 'Завершений';
$lang['project_file_dateadded'] = 'Дата завантаження';
$lang['project_file_filename'] = 'Назва файлу';
$lang['project_file__filetype'] = 'Тип файлу';
$lang['project_file_visible_to_customer'] = 'Видимий замовнику';
$lang['project_file_uploaded_by'] = 'Завантажений';
$lang['edit_project'] = 'Змінити проект';
$lang['copy_project'] = 'Копіювати проект';
$lang['delete_project'] = 'Видалити проект';
$lang['project_task_assigned_to_user'] = 'Завдання закріплене за вами';
$lang['seconds'] = 'Cекунди';
$lang['hours'] = 'Години';
$lang['minutes'] = 'Хвилини';
$lang['project'] = 'Проект';
$lang['project_lowercase'] = 'проект';
$lang['projects'] = 'Проекти';
$lang['projects_lowercase'] = 'проекти';
$lang['project_settings'] = 'Налаштування проекту';
$lang['project_invoiced_successfully'] = 'Рахунок на оплату за проект виставлено замовнику';
$lang['new_project'] = 'Додати проект';
$lang['project_files'] = 'Файли';
$lang['project_activity'] = 'Активність';
$lang['project_name'] = 'Назва проекту';
$lang['project_description'] = 'Опис проекту';
$lang['project_customer'] = 'Замовник';
$lang['project_start_date'] = 'Дата початку';
$lang['project_datecreated'] = 'Дата створення';
$lang['project_deadline'] = 'Виконати до';
$lang['project_billing_type'] = 'Тип оплати';
$lang['project_billing_type_fixed_cost'] = 'Фіксована ставка';
$lang['project_billing_type_project_hours'] = 'Погодинна за проект';
$lang['project_billing_type_project_task_hours'] = 'Погодинна за завдання';
$lang['project_billing_type_project_task_hours_hourly_rate'] = 'На основі погодинної ставки за завдання';
$lang['project_rate_per_hour'] = 'Вартість години';
$lang['project_total_cost'] = 'Загальна сума';
$lang['project_members'] = 'Учасники проекту';
$lang['project_member_removed'] = 'Учасник проекту успішно видалений';
$lang['project_overview'] = 'Огляд проекту';
$lang['project_gant'] = 'Планування';
$lang['project_milestones'] = 'Етапи';
$lang['project_milestone_order'] = 'Порядок';
$lang['project_milestone_duedate_passed'] = 'Термін дії пройшов';
$lang['record_timesheet'] = 'Облік часу';
$lang['new_milestone'] = 'Новий етап';
$lang['edit_milestone'] = 'змінити етап';
$lang['milestone_name'] = 'Назва';
$lang['milestone_due_date'] = 'Виконати до';
$lang['project_milestone'] = 'Етап';
$lang['project_notes'] = 'Нотатки';
$lang['project_timesheets'] = 'Обліки часу';
$lang['project_timesheet'] = 'Облік часу';
$lang['milestone_total_logged_time'] = 'Робочий час';
$lang['project_overview_total_logged_hours'] = 'Загальний робочий час';
$lang['milestones_uncategorized'] = 'Без категорії';
$lang['milestone_no_tasks_found'] = 'Завдання не знайдені';
$lang['project_copied_successfully'] = 'Дані проекту скопійовані успішно';
$lang['failed_to_copy_project'] = 'Помилка при копіюванні проекту';
$lang['copy_project_task_include_check_list_items'] = 'Копіювати список позицій';
$lang['copy_project_task_include_assignees'] = 'Скопіюйте з подібними виконавцями';
$lang['copy_project_task_include_followers'] = 'Скопіюйте з подібними послідовниками';
$lang['project_days_left'] = 'Залишилось днів';
$lang['project_open_tasks'] = 'Відкритих завдань';
$lang['timesheet_stop_timer'] = 'Зупинити таймер';
$lang['failed_to_add_project_timesheet_end_time_smaller'] = 'Не вдалося додати облік часу. Час закінчення менше часу початку';
$lang['project_timesheet_user'] = 'Учасник';
$lang['project_timesheet_start_time'] = 'Час початку';
$lang['project_timesheet_end_time'] = 'Час закінчення';
$lang['project_timesheet_time_spend'] = 'Витрачений час';
$lang['project_timesheet_task'] = 'Завдання';
$lang['project_invoices'] = 'Рахунки на оплату';
$lang['total_logged_hours_by_staff'] = 'Загальний робочий час';
$lang['invoice_project'] = 'Рахунок на оплату проекту';
$lang['invoice_project_info'] = 'Інформація про рахунок проекту';
$lang['invoice_project_data_single_line'] = 'Загальний рахунок на оплату';
$lang['invoice_project_data_task_per_item'] = 'Рахунок по позиціях завдань';
$lang['invoice_project_data_timesheets_individually'] = 'Кожен облік часу індивідуальний';
$lang['invoice_project_item_name_data'] = 'Назва позиції';
$lang['invoice_project_description_data'] = 'Опис';
$lang['invoice_project_projectname_taskname'] = 'Назва проекту + Назва завдання';
$lang['invoice_project_all_tasks_total_logged_time'] = 'Всі завдання + загальний час на завдання';
$lang['invoice_project_project_name_data'] = 'Назва проекту';
$lang['invoice_project_timesheet_individually_data'] = 'Час початку роботи + час закінчення + загальний час роботи';
$lang['invoice_project_total_logged_time_data'] = 'Загальний робочий час';
$lang['project_allow_client_to'] = 'Дозволити замовнику %s';
$lang['project_setting_view_task_attachments'] = 'бачити вкладення в завданнях';
$lang['project_setting_view_task_checklist_items'] = 'бачити перелік завдань';
$lang['project_setting_upload_files'] = 'завантажувати файли';
$lang['project_setting_view_task_comments'] = 'бачити коментарі до завдання';
$lang['project_setting_upload_on_tasks'] = 'додавати вкладення в завданнях';
$lang['project_setting_view_task_total_logged_time'] = 'бачити загальний час роботи над завданням';
$lang['project_setting_open_discussions'] = 'додавати обговорення';
$lang['project_setting_comment_on_tasks'] = 'коментувати завдання проекту';
$lang['project_setting_view_tasks'] = 'бачити завдання';
$lang['project_setting_view_milestones'] = 'бачити етапи';
$lang['project_setting_view_gantt'] = 'бачити планування';
$lang['project_setting_view_timesheets'] = 'бачити облік часу';
$lang['project_setting_view_activity_log'] = 'бачити журнал операцій';
$lang['project_setting_view_team_members'] = 'бачити учасників проекту';
$lang['project_discussion_visible_to_customer_yes'] = 'Видно всім';
$lang['project_discussion_visible_to_customer_no'] = 'Не видно';
$lang['project_discussion_posted_on'] = 'Опубліковано %s';
$lang['project_discussion_posted_by'] = 'Додав(ла) %s';
$lang['project_discussion_failed_to_delete'] = 'Помилка при видаленні';
$lang['project_discussion_deleted'] = 'Обговорення видалено';
$lang['project_discussion_no_activity'] = 'Немає активності';
$lang['project_discussion'] = 'Обговорення';
$lang['project_discussions'] = 'Обговорення';
$lang['edit_discussion'] = 'Додати обговорення';
$lang['new_project_discussion'] = 'Додати обговорення';
$lang['project_discussion_subject'] = 'Тема';
$lang['project_discussion_description'] = 'Опис';
$lang['project_discussion_show_to_customer'] = 'Видно замовнику';
$lang['project_discussion_total_comments'] = 'Всього коментарів';
$lang['project_discussion_last_activity'] = 'Остання активність';
$lang['discussion_add_comment'] = 'Додати коментар';
$lang['discussion_newest'] = 'Нові';
$lang['discussion_oldest'] = 'Старі';
$lang['discussion_attachments'] = 'Вкладення';
$lang['discussion_send'] = 'Відправити';
$lang['discussion_reply'] = 'Відповідь';
$lang['discussion_edit'] = 'Змінити';
$lang['discussion_edited'] = 'Змінено';
$lang['discussion_you'] = 'Ви';
$lang['discussion_save'] = 'Зберегти';
$lang['discussion_delete'] = 'Видалити';
$lang['discussion_view_all_replies'] = 'Показати всі відповіді';
$lang['discussion_hide_replies'] = 'Приховати відповіді';
$lang['discussion_no_comments'] = 'Немає коментарів';
$lang['discussion_no_attachments'] = 'Немає вкладень';
$lang['discussion_attachments_drop'] = 'Перенесіть файл в цю область або натисніть, щоб завантажити файл';
$lang['project_note'] = 'Примітка';
$lang['project_note_private'] = 'Приватні примітки';
$lang['project_save_note'] = 'Зберегти примітка';
# Project Activity
$lang['project_activity_created'] = 'Створено проект';
$lang['project_activity_updated'] = 'Оновлено проект';
$lang['project_activity_removed_team_member'] = 'Видалений учасник';
$lang['project_activity_added_team_member'] = 'Додано нового учасника';
$lang['project_activity_marked_all_tasks_as_complete'] = 'Всі завдання відзначені як виконані';
$lang['project_activity_recorded_timesheet'] = 'Записаний облік часу';
$lang['project_activity_task_name'] = 'Завдання:';
$lang['project_activity_deleted_discussion'] = 'Вилучено обговорення';
$lang['project_activity_created_discussion'] = 'Створено обговорення';
$lang['project_activity_updated_discussion'] = 'Оновлене обговорення';
$lang['project_activity_commented_on_discussion'] = 'Прокоментував(ла) обговорення';
$lang['project_activity_deleted_discussion_comment'] = 'Видалив(ла) коментар в обговоренні';
$lang['project_activity_deleted_milestone'] = 'Видалений етап';
$lang['project_activity_updated_milestone'] = 'Оновлений етап';
$lang['project_activity_created_milestone'] = 'Створено новий етап';
$lang['project_activity_invoiced_project'] = 'Рахунок на оплату проекту';
$lang['project_activity_task_marked_complete'] = 'Завдання виконано';
$lang['project_activity_task_unmarked_complete'] = 'Відмітка про виконання завдання';
$lang['project_activity_task_deleted'] = 'Завдання видалено';
$lang['project_activity_new_task_comment'] = 'Коментар до завдання';
$lang['project_activity_new_task_attachment'] = 'Завантажений файл до завдання';
$lang['project_activity_new_task_assignee'] = 'Додано нового учасника завдання';
$lang['project_activity_task_assignee_removed'] = 'Видалено учасника завдання';
$lang['project_activity_task_timesheet_deleted'] = 'Видалений облік часу';
$lang['project_activity_uploaded_file'] = 'До проекту завантажений файл';
$lang['project_activity_status_updated'] = 'Статус проекту оновлений';
$lang['project_activity_visible_to_customer'] = 'Видимо для замовника';
$lang['project_activity_project_file_removed'] = 'Файл видалений з проекту';
# Customers area
$lang['clients_my_estimates'] = 'Кошториси';
$lang['client_no_reply'] = 'Немає відповіді';
$lang['clients_nav_projects'] = 'Проекти';
$lang['clients_my_projects'] = 'Проекти';
$lang['client_profile_image'] = 'Фото';
/////
$lang['sales_report_cancelled_invoices_not_included'] = 'Скасовані рахунку на оплату виключені зі звіту';
$lang['invoices_merge_cancel_merged_invoices'] = 'Відмінити об\'єднані рахунки як скасовані, замість видалення';
$lang['invoice_marked_as_cancelled_successfully'] = 'Рахунок на оплату скасований';
$lang['invoice_unmarked_as_cancelled'] = 'Рахунок на оплату відновлений';
$lang['tasks_reminder_notification_before'] = 'Нагадати про кінцевий термін за (Днів)';
$lang['not_task_deadline_reminder'] = 'Нагадування про кінцевий термін';
$lang['dt_length_menu_all'] = 'Всі';
$lang['task_not_finished'] = 'Не виконано';
$lang['task_billed_cant_start_timer'] = 'Завдання оплачена. Не можна включити таймер';
$lang['invoice_task_billable_timers_found'] = 'Знайдені включені таймери';
$lang['project_timesheet_not_updated'] = 'Облік часу не впливає';
$lang['project_invoice_task_no_timers_found'] = 'Таймери для цього завдання не знайдені';
$lang['invoice_project_tasks_not_started'] = 'Не розпочато | Дата початку: %s';
$lang['invoice_project_see_billed_tasks'] = 'Подивіться завдання, які будуть вказані в рахунку на оплату';
$lang['invoice_project_all_billable_tasks_marked_as_finished'] = 'Всі вибрані завдання будуть відзначені як завершені';
$lang['invoice_project_nothing_to_bill'] = 'Завдань для оплати немає. Додайте вручну позицію в рахунок на оплату.';
$lang['invoice_project_start_date_tasks_not_passed'] = 'Не можна додати завдання з майбутньою датою';
$lang['invoice_project_stop_all_timers'] = 'Зупинити всі таймери';
$lang['invoice_project_stop_billable_timers_only'] = 'Зупинка тільки оплачувані таймери';
$lang['project_tasks_total_timers_stopped'] = 'Всього зупинено %s таймерів';
$lang['project_invoice_timers_started'] = 'Знайдено працюючі таймери на оплачуваних завданнях, не можна створити рахунок на оплату. Будь ласка, зупиніть всі таймери і сформуйте рахунок.';
$lang['task_start_timer_only_assignee'] = 'Ви повинні бути учасником цього завдання, щоб запустити таймер!';
$lang['task_comments'] = 'Коментарі';
$lang['invoice_total_tax'] = 'Загальний податок';
$lang['estimates_total_tax'] = 'Загальний податок';
$lang['report_invoice_total_tax'] = 'Загальний податок';
$lang['home_tickets'] = 'Запити';
$lang['home_project_activity'] = 'Остання активність в проектах';
$lang['view_tracking'] = 'Відстеження';
$lang['view_date'] = 'Дата';
$lang['view_ip'] = 'IP адреса';
$lang['article_total_views'] = 'Всього переглядів';
$lang['leads_source'] = 'Джерело';
$lang['invoices_available_for_merging'] = 'Рахунки доступні для об\'єднання';
$lang['invoices_merge_discount'] = 'Вам доведеться застосувати знижку від загальної суми %s вручну до цього рахунку';
$lang['invoice_merge_number_warning'] = 'Об\'єднання рахунків створить прогалини в номерах рахунків. Будь ласка, не поєднуйте рахунки, якщо Ви не хочете прогалин у вашій історії рахунків. У вас також є можливість редагування вручну номерів рахунків, якщо ви хочете заповнити прогалини.';
$lang['invoice_mark_as'] = 'Відзначити як %s';
$lang['invoice_unmark_as'] = 'Зняти позначку %s';
$lang['invoice_status_cancelled'] = 'Скасовано';
$lang['tasks_reminder_notification_before_help'] = 'Повідомити одержувача завдання про термін до X днів. Повідомлення/ел.лист надсилається лише виконавцям. Якщо різниця між датою початку завдання та кінцевою датою виконання завдання менша, ніж днів нагадування, повідомлення не надсилатиметься.';
# Version 1.1.0
$lang['project_invoice_select_all_tasks'] = 'Вибрати всі завдання';
$lang['lead_company'] = 'Компанія';
# Version 1.1.1
$lang['admin_auth_forgot_password_button'] = 'Підтвердити';
$lang['task_assigned'] = 'Учасники';
$lang['switch_to_pipeline'] = 'Переключитися на стовпчики';
$lang['switch_to_list_view'] = 'Переключитися на список';
$lang['estimates_pipeline'] = 'Кошториси стовпчиком';
$lang['estimates_pipeline_sort'] = 'Сортувати за';
$lang['estimates_sort_expiry_date'] = 'Дата закінчення терміну';
$lang['estimates_sort_pipeline'] = 'Передано на виробництво';
$lang['estimates_sort_datecreated'] = 'Дата створення';
$lang['estimates_sort_estimate_date'] = 'Дата кошторису';
$lang['estimate_set_reminder_title'] = 'Додати нагадування';
$lang['invoice_set_reminder_title'] = 'Додати нагадування';
$lang['estimate_reminders'] = 'Нагадування';
$lang['invoice_reminders'] = 'Нагадування';
$lang['estimate_notes'] = 'Примітки';
$lang['estimate_add_note'] = 'Додати примітку';
$lang['dropdown_non_selected_tex'] = 'Нічого не вибрано';
$lang['auto_close_ticket_after'] = 'Авто закриття запиту через (Години)';
$lang['event_description'] = 'Опис';
$lang['delete_event'] = 'Видалити';
$lang['not_new_ticket_created'] = 'Новий запит в департамент - %s';
$lang['receive_notification_on_new_ticket'] = 'Отримайте повідомлення про новий відкритий запит';
$lang['receive_notification_on_new_ticket_help'] = 'Всі співробітники, які відносяться до департаменту запиту, отримають повідомлення, про те, що новий запит відкритий';
$lang['event_updated'] = 'Подія успішно оновлена';
$lang['customer_contacts'] = 'Контакти';
$lang['new_contact'] = 'Новий контакт';
$lang['contact'] = 'Контакт';
$lang['contact_lowercase'] = 'Контакт';
$lang['contact_primary'] = 'Первинний контакт';
$lang['contact_position'] = 'Позиція';
$lang['contact_active'] = 'Активність';
$lang['client_company_info'] = 'Інформація про компанію';
$lang['proposal_save'] = 'Зберегти пропозицію';
$lang['calendar'] = 'Календар';
$lang['settings_pdf'] = 'PDF';
$lang['settings_pdf_font'] = 'Шрифт PDF';
$lang['settings_pdf_table_heading_color'] = 'Колір елементів заголовка таблиці';
$lang['settings_pdf_table_heading_text_color'] = 'Колір тексту елементів заголовка таблиці';
$lang['settings_pdf_font_size'] = 'Розмір шрифту за замовчуванням';
$lang['proposal_status_draft'] = 'Чернетка';
$lang['custom_field_contacts'] = 'Контакти';
$lang['company_primary_email'] = 'Основна ел. пошта';
$lang['client_register_contact_info'] = 'Основна контактна інформація';
$lang['client_register_company_info'] = 'Інформація про компанію';
$lang['contact_permissions_info'] = 'Переконайтеся, що встановили відповідні дозволи для цього контакту';
$lang['default_leads_kanban_sort'] = 'Сортування за замовчуванням';
$lang['default_leads_kanban_sort_type'] = 'Сортування';
$lang['order_ascending'] = 'Зростання';
$lang['order_descending'] = 'Спадання';
$lang['calendar_expand'] = 'Розгорнути';
$lang['proposal_reminders'] = 'Нагадування';
$lang['proposal_set_reminder_title'] = 'Додати нагадування';
$lang['settings_allowed_upload_file_types'] = 'Дозволені типи файлів';
$lang['no_primary_contact'] = 'У цього замовника немає основного контакту. Це потрібно налаштувати. Рекомендується всім замовникам мати основні контакти.';
$lang['leads_merge_customer'] = 'Об\'єднання полів замовників';
$lang['leads_merge_contact'] = 'Об\'єднання полів потенційних замовників';
$lang['leads_merge_as_contact_field'] = 'Об’єднайте в якості поля потенційного замовника';
$lang['lead_convert_to_client_phone'] = 'Телефон';
$lang['invoice_status_report_all'] = 'Всі';
$lang['import_contact_field'] = 'Поле контакти';
$lang['file_uploaded_success'] = 'Файл успішно завантажений';
$lang['file_exceeds_max_filesize'] = 'Завантажений файл перевищує параметр upload_max_filesize directive in php.ini';
$lang['file_exceeds_maxfile_size_in_form'] = 'Завантажений файл перевищує параметр MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form';
$lang['file_uploaded_partially'] = 'Завантаження файл був завантажений частково';
$lang['file_not_uploaded'] = 'Щоден файл не був завантажений';
$lang['file_missing_temporary_folder'] = 'Відсутня тимчасова тека';
$lang['file_failed_to_write_to_disk'] = 'Не вдалося записати файл на диск.';
$lang['file_php_extension_blocked'] = 'Розширення PHP зупинило завантаження файлу.';
$lang['calendar_expand'] = 'Розшарити';
$lang['view_pdf'] = 'Подивитися PDF';
$lang['expense_repeat_every'] = 'Повторювати кожні';
# Version 1.1.2
$lang['leads_switch_to_kanban'] = 'Режим канбан';
$lang['contract_content'] = 'Договір';
$lang['contract_save'] = 'Зберегти договір';
$lang['contract_send_to_email'] = 'Надіслати на ел.пошту';
$lang['contract_send_to_client_modal_heading'] = 'Надіслати договір на ел.пошту';
$lang['contract_send_to'] = 'Відправити';
$lang['contract_send_to_client_attach_pdf'] = 'Прикріпити PDF';
$lang['contract_send_to_client_preview_template'] = 'Переглянути шаблон ел.листа';
$lang['include_attachments_to_email'] = 'Включити вкладення до ел.листа';
$lang['contract_sent_to_client_success'] = 'Договір був успішно відправлений замовнику';
$lang['contract_sent_to_client_fail'] = 'Не вдалося відправити договір';
# Version 1.1.3
$lang['client_invalid_username_or_password'] = 'Невірне ім\'я користувача або пароль';
$lang['client_old_password_incorrect'] = 'Ваш старий пароль є невірним';
$lang['client_password_changed'] = 'Ваш пароль був змінений';
# Version 1.1.4
$lang['total_leads_deleted'] = 'Всього видалено потенційних замовників: %s';
$lang['total_clients_deleted'] = 'Всього видалено замовників: %s';
$lang['confirm_action_prompt'] = 'Ви впевнені, що хочете виконати цю дію?';
$lang['mass_delete'] = 'Масове видалення';
$lang['email_protocol'] = 'Протокол ел.пошти';
$lang['add_edit_members'] = 'Додати/змінити учасників';
$lang['project_overview_logged_hours'] = 'Робочих годин:';
$lang['project_overview_billable_hours'] = 'Оплачувані години:';
$lang['project_overview_billed_hours'] = 'Оплачені години:';
$lang['project_overview_unbilled_hours'] = 'Неоплачені години:';
$lang['calendar_first_day'] = 'Перший день';
$lang['permission_view'] = 'Перегляд';
$lang['permission_edit'] = 'Змінити';
$lang['permission_create'] = 'Додати';
$lang['permission_delete'] = 'Видалити';
$lang['permission'] = 'Дозвіл';
$lang['permissions'] = 'Дозволи';
$lang['proposals_pipeline'] = 'Надіслано на виробництво';
$lang['proposals_pipeline_sort'] = 'Сортувати за';
$lang['proposals_sort_open_till'] = 'Відкрито до';
$lang['proposals_sort_pipeline'] = 'Передано у виробництво';
$lang['proposals_sort_datecreated'] = 'Дата створення';
$lang['proposals_sort_proposal_date'] = 'Дата пропозиції';
$lang['is_not_staff_member'] = 'Не співробітник';
$lang['lead_created'] = 'Сформовано';
$lang['access_tickets_to_none_staff_members'] = 'Дозволити доступ не співробітникам';
$lang['project_expenses'] = 'Витрати';
$lang['expense_currency'] = 'Валюта';
$lang['currency_valid_code_help'] = 'Переконайтеся, що введений допустимий код валюти.';
$lang['week'] = 'Тиждень';
$lang['weeks'] = 'Тижнів';
$lang['month'] = 'Місяц';
$lang['months'] = 'Місяців';
$lang['year'] = 'Рік';
$lang['years'] = 'Років';
$lang['expense_report_category'] = 'Категорія';
$lang['expense_paid_via'] = 'Оплата через %s';
$lang['item_as_expense'] = '[Витрата]';
$lang['show_help_on_setup_menu'] = 'Показати пункт меню довідки в меню налаштувань';
$lang['customers_summary_total'] = 'Всього замовників';
$lang['filter_by'] = 'Фільтр за';
$lang['re_captcha'] = 'reCAPTCHA';
$lang['recaptcha_site_key'] = 'Ключ сайту';
$lang['recaptcha_secret_key'] = 'Таємний ключ';
$lang['recaptcha_error'] = 'Поле reCAPTCHA вважає, що ви робот.';
$lang['smtp_username'] = 'Ім\'я користувача SMTP';
$lang['smtp_username_help'] = 'Заповніть, тільки якщо ваш поштова програма використовує ім\'я користувача для входу в SMTP.';
$lang['pinned_project'] = 'Приєднаний проект';
$lang['pin_project'] = 'Приєднати проект';
$lang['unpin_project'] = 'Від\'єднати проект';
$lang['smtp_encryption'] = 'Шифрування ел.пошти';
$lang['smtp_encryption_none'] = 'Нічого';
$lang['show_proposals_on_calendar'] = 'Пропозиції';
$lang['invoice_project_see_billed_expenses'] = 'Побачити витрати, які будуть оплачуватися за цим рахунком';
$lang['project_overview_expenses'] = 'Огляд витрат';
$lang['project_overview_expenses_billable'] = 'Оплачувані витрати';
$lang['project_overview_expenses_billed'] = 'Оплачені витрати';
$lang['project_overview_expenses_unbilled'] = 'Неоплачені витрати';
$lang['announcement_date_list'] = 'Дата';
$lang['project_setting_view_finance_overview'] = 'подивитися фінансовий огляд';
$lang['show_all_tasks_for_project_member'] = 'Дозволяє всім співробітникам бачити всі завдання, пов\'язані з проектами (включаючи нештатних)';
$lang['not_staff_added_as_project_member'] = 'Додав вас в якості учасника проекту';
$lang['report_expenses_base_currency_select_explanation'] = 'Ви повинні вибрати валюту, оскільки система використовуює різні валюти для витрат.';
# Version 1.1.6
$lang['project_activity_recorded_expense'] = 'Додано витрату';
$lang['save_customer_and_add_contact'] = 'Зберегти та додати контакт';
$lang['tickets_chart_weekly_opening_stats'] = 'Щотижнева статистика';
$lang['related_knowledgebase_articles'] = 'Схожі статті';
$lang['detailed_overview'] = 'Огляд завдань';
$lang['tasks_total_checklists_finished'] = 'Кількість виконаних пунктів';
$lang['tasks_total_added_attachments'] = 'Загальна кількість вкладень';
$lang['tasks_total_comments'] = 'Всього коментарів';
$lang['task_finished_on_time'] = 'Вчасно завершили?';
$lang['task_finished_on_time_indicator'] = 'Так';
$lang['task_not_finished_on_time_indicator'] = 'Ні';
$lang['filter'] = 'Фільтр';
$lang['task_filter_detailed_all_months'] = 'Всі місяці';
$lang['kb_article_slug'] = 'Слаґ';
# Version 1.1.7
$lang['email_template_ticket_warning'] = 'Якщо запит імпортується за допомогою ел.пошти (email piping), і контакта не існує в системі, то поля не будуть замінені.';
$lang['auto_stop_tasks_timers_on_new_timer'] = 'Зупиніти всі інші розпочаті таймери, запускаючи новий таймер';
$lang['notification_when_customer_pay_invoice'] = 'Отримувати повідомлення, при оплаті рахунку замовником (вбудований метод)';
$lang['not_invoice_payment_recorded'] = 'Нова оплата рахунку - %s';
$lang['email_template_contact_warning'] = 'Якщо контакт не зареєстрований, то об\'єднання полів не буде виконано.';
$lang['change_role_permission_warning'] = 'Зміна дозволів для ролі не вплине на поточних співробітників, які використовують цю роль.';
$lang['task_copied_successfully'] = 'Завдання успішно скопійоване';
$lang['failed_to_copy_task'] = 'Помилка при копіюванні завдання';
$lang['not_project_file_uploaded'] = 'Додано новий файл проекту';
$lang['settings_calendar_color'] = '%s - колір';
$lang['settings_calendar_colors_heading'] = 'Зовнішній вид';
$lang['reminder'] = 'Нагадування';
$lang['back_to_tasks_list'] = 'Повернутися до списку завдань';
$lang['copy_task_confirm'] = 'Підтвердити';
$lang['changing_items_affect_warning'] = 'Зміна інформації не вплине на створенні рахунки/кошториси/пропозиції.';
$lang['tax_is_used_in_expenses_warning'] = 'Ви не можете оновити цей податок, тому що знайдені транзакції з використанням цього податку.';
$lang['note'] = 'Примітка';
$lang['leads_staff_report_converted'] = 'Всього конвертовано потенційних замовників';
$lang['leads_staff_report_created'] = 'Всього додано потенційних замовників';
$lang['leads_staff_report_lost'] = 'Всього втрачених потенційних замовників';
$lang['client_go_to_dashboard'] = 'Повернутися';
$lang['calendar_estimate_reminder'] = 'Нагадування про кошториси';
$lang['calendar_invoice_reminder'] = 'Нагадування про рахунки';
$lang['calendar_proposal_reminder'] = 'Нагадування про пропозиції';
$lang['show_estimate_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про кошториси';
$lang['show_invoice_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про рахунки';
$lang['show_proposal_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про пропозиції';
$lang['proposal_due_after'] = 'Строк дії пропозиції (днів)';
$lang['project_progress'] = 'Перебіг';
$lang['calculate_progress_through_tasks'] = 'Розрахуйте перебіг виконання завдань';
$lang['allow_customer_to_change_ticket_status'] = 'Дозволити замовнику змінювати статус запиту з власної обліковки';
$lang['switch_to_general_report'] = 'Переключити на звіт співробітника';
$lang['switch_to_staff_report'] = 'Переключити на повний звіт';
$lang['generate'] = 'Генерувати';
$lang['from_date'] = 'Від дати';
$lang['to_date'] = 'До дати';
$lang['not_results_found'] = 'Результатів не знайдено';
$lang['lead_lock_after_convert_to_customer'] = 'Не дозволяти редагувати постенційного замовника після переходу до замовника (адміністраторів не стосується)';
$lang['default_pipeline_sort'] = 'Сортувати за замовченням';
$lang['toggle_full_view'] = 'Повний перегляд';
$lang['not_estimate_invoice_deleted'] = 'видалив створений рахунок';
$lang['not_task_new_comment'] = 'прокоментував завдання %s';
# Version 1.1.8
$lang['invoice_number_exists'] = 'Цей рахунок актуальний для поточного року.';
$lang['estimate_number_exists'] = 'Цей номер кошторису актуальний для поточного року.';
$lang['email_exists'] = 'Ця ел.адреса вже існує';
$lang['not_uploaded_project_file'] = 'Завантажений новий файл';
$lang['not_created_new_project_discussion'] = 'Створена нова проектна дискусія';
$lang['not_commented_on_project_discussion'] = 'Новий коментар до обговорення проекту';
$lang['all_staff_members'] = 'Всі співробітники';
$lang['help_project_permissions'] = 'ПЕРЕГЛЯД дозволяє співробітникам бачити Всі проекти. Якщо ви хочете, щоб вони бачили тільки власні проекти, та ті що їм призначено (додано як учасників), не вмикайте їм дозволів на ПЕРЕГЛЯД.';
$lang['help_tasks_permissions'] = 'ПЕРЕГЛЯД дозволяє співробітникам бачити Всі завдання. Якщо ви хочете, щоб вони бачили тільки власні завдання, та ті що їм призначено (додано як учасників), не вмикайте їм дозволів на ПЕРЕГЛЯД.';
$lang['expense_recurring_days'] = 'День(ів)';
$lang['expense_recurring_weeks'] = 'Тиждень(ів)';
$lang['expense_recurring_months'] = 'Місяць(ів)';
$lang['expense_recurring_years'] = 'Рік(ів)';
$lang['reset_to_default_color'] = 'Відновити колір за замовчуванням';
$lang['pdf_logo_width'] = 'Ширина логотипу (px)';
$lang['drop_files_here_to_upload'] = 'Перетягніть сюди файли для завантаження';
$lang['browser_not_support_drag_and_drop'] = 'Ваш браузер не підтримує перетягування файлів для завантаження';
$lang['remove_file'] = 'Видалити файл';
$lang['you_can_not_upload_any_more_files'] = 'Ви не можете завантажити більше файлів';
$lang['custom_field_only_admin'] = 'Обмежити видимість лише для адміністраторів';
$lang['leads_default_source'] = 'Джерело за замовчуванням';
$lang['clear_activity_log'] = 'Очистити журнал';
$lang['default_contact_permissions'] = 'Дозволи за замовчуванням';
$lang['invoice_activity_marked_as_cancelled'] = 'рахунок позначений як скасований';
$lang['invoice_activity_unmarked_as_cancelled'] = 'рахунок не позначений як скасований';
$lang['wait_text'] = 'Будь ласка, зачекайте...';
$lang['projects_summary'] = 'Проекти';
$lang['dept_imap_host'] = 'Хост IMAP';
$lang['dept_encryption'] = 'Шифрування';
$lang['dept_email_password'] = 'Пароль';
$lang['dept_email_no_encryption'] = 'Немає шифрування';
$lang['failed_to_decrypt_password'] = 'Не вдалося розшифрувати пароль';
$lang['delete_mail_after_import'] = 'Видалити пошту після імпорту?';
$lang['expiry_reminder_enabled'] = 'Надіслати нагадування про термін дії';
$lang['send_expiry_reminder_before'] = 'Надіслати нагадування про закінчення терміну дії (днів)';
$lang['not_expiry_reminder_sent'] = 'Нагадування про закінчення терміну дії відправлено';
$lang['send_expiry_reminder'] = 'Відправлено нагадування про закінчення терміну дії';
$lang['sent_expiry_reminder_success'] = 'Нагадування про закінчення терміну дії успішно відправлено';
$lang['sent_expiry_reminder_fail'] = 'Не вдалося відправити повідомлення про закінчення терміну дії';
$lang['leads_default_status'] = 'Статус за замовчуванням';
$lang['item_description_placeholder'] = 'Опис';
$lang['item_long_description_placeholder'] = 'Довгий опис';
$lang['item_quantity_placeholder'] = 'Кількість';
$lang['item_rate_placeholder'] = 'Ставка';
$lang['tickets_summary'] = 'Запити';
$lang['tasks_list_priority'] = 'Пріоритет';
$lang['ticket_status_db_2'] = 'В процесі';
$lang['ticket_status_db_1'] = 'Відкрито';
$lang['ticket_status_db_3'] = 'Відповіли';
$lang['ticket_status_db_4'] = 'В очікуванні';
$lang['ticket_status_db_5'] = 'Закрито';
$lang['ticket_priority_db_1'] = 'Низький';
$lang['ticket_priority_db_2'] = 'Середній';
$lang['ticket_priority_db_3'] = 'Високий';
$lang['customer_have_projects_by'] = 'Містить проекти по статусу %s';
$lang['customer_have_proposals_by'] = 'Містить пропозиції по статусу %s';
$lang['do_not_redirect_payment'] = 'Не перенаправляти мене на сторінку оплати';
$lang['project_tickets'] = 'Запити';
$lang['invoice_report'] = 'Звіт по рахункам';
$lang['payment_modes_report'] = 'Способи оплати (Транзакції)';
$lang['customer_admins'] = 'Адміністратор по роботі з замовниками';
$lang['assign_admin'] = 'Призначити адміністратора';
$lang['customer_admin_date_assigned'] = 'Призначення дати';
$lang['customer_admin_login_as_client_message'] = 'Вітаємо, %s. Ви додані в якості адміністратора для цього замовника.';
$lang['ticket_form_validation_file_size'] = 'Розмір файлу повинен бути менше %s';
$lang['has_transactions_currency_base_change'] = 'Зміна базової валюти можлива тільки в тому випадку, якщо в цій валюті немає транзакцій. Видалети транзакцій для зміни на базову валюту';
$lang['customers_sort_all'] = 'Всі';
# Version 1.1.9
$lang['use_recaptcha_customers_area'] = 'Дозволити reCAPTCHA в області замовників (Вхід/Реєстрація)';
$lang['project_marked_as_finished'] = 'Проект завершено';
$lang['project_status_updated'] = 'Статус проекту оновлений';
$lang['remove_decimals_on_zero'] = 'Прибрати зайві цифри у вигляді нулів після коми (2.00 буде як 2, а 2.25 залишиться як 2.25)';
$lang['remove_tax_name_from_item_table'] = 'Видалити назва податку з рядка таблиці';
# Version 1.2.0
$lang['not_billable_expenses_by_categories'] = 'Не оплачені витрати за категоріями';
$lang['billable_expenses_by_categories'] = 'Витрати за категоріями';
$lang['format_letter_size'] = 'A4 Альбомна';
$lang['pdf_formats'] = 'Формати документів';
$lang['swap_pdf_info'] = 'Інформація про компанію/замовника (реквізити компанії до правої сторони, реквізити замовника до лівої)';
$lang['expenses_filter_by_categories'] = 'За категоріями';
$lang['task_copy'] = 'Копія';
$lang['estimate_status'] = 'Статус';
$lang['expenses_report_exclude_billable'] = 'Виключити оплачені витрати';
$lang['expenses_total'] = 'Всього';
$lang['estimate_activity_added_attachment'] = 'Додано вкладення';
$lang['show_to_customer'] = 'Показати замовнику';
$lang['hide_from_customer'] = 'Приховати від замовника';
$lang['expenses_report_total'] = 'Всього';
$lang['expenses_report'] = 'Звіт про витрати';
$lang['expenses_report_total_tax'] = 'Загальний податок';
$lang['expenses_detailed_report'] = 'Детальний звіт';
$lang['expense_not_billable'] = 'Неплатоспроможний';
$lang['notification_settings'] = 'Налаштування повідомлень';
$lang['staff_with_roles'] = 'Співробітники з ролями';
$lang['specific_staff_members'] = 'Спеціальні співробітники';
$lang['proposal_mark_as'] = 'Відмітити як %s';
$lang['kb_report_total_answers'] = 'Всього';
$lang['ticket_message_edit'] = 'Редагувати';
$lang['invoice_files'] = 'Файли рахунків';
$lang['estimate_files'] = 'Файли кошторисів';
$lang['proposal_files'] = 'Файли пропозицій';
$lang['invoices_awaiting_payment'] = 'Рахунки в очікуванні оплати';
$lang['tasks_not_finished'] = 'Незавершені завдання';
$lang['outstanding_invoices'] = 'Несплачені рахунки';
$lang['past_due_invoices'] = 'Прострочені рахунки';
$lang['paid_invoices'] = 'Сплачені рахунки';
$lang['invoice_estimate_year'] = 'Рік';
$lang['task_stats_logged_hours'] = 'Час роботи';
$lang['leads_converted_to_client'] = 'Конвертовані потенційні замовники';
$lang['task_assigned_from'] = 'Це завдання призначене вам %s';
$lang['new_note'] = 'Нова нотатка';
$lang['my_tickets_assigned'] = 'Запити, що призначенні мені';
$lang['filter_by_assigned'] = 'По виконавцю';
$lang['staff_stats_total_logged_time'] = 'Загальний час роботи';
$lang['staff_stats_last_month_total_logged_time'] = 'Час роботи за останній місяць';
$lang['staff_stats_this_month_total_logged_time'] = 'Час роботи в цьому місяці';
$lang['staff_stats_last_week_total_logged_time'] = 'Час роботи за останній тиждень';
$lang['staff_stats_this_week_total_logged_time'] = 'Час роботи за цей тиждень';
// Dont change this becuse are translated before for the projects timesheets and now are only used for readability.
$lang['timesheet_user'] = $lang['project_timesheet_user'];
$lang['timesheet_start_time'] = $lang['project_timesheet_start_time'];
$lang['timesheet_end_time'] = $lang['project_timesheet_end_time'];
$lang['timesheet_time_spend'] = $lang['project_timesheet_time_spend'];
$lang['task_timesheets'] = $lang['project_timesheets'];
$lang['task_log_time_start'] = $lang['project_timesheet_start_time'];
$lang['task_log_time_end'] = $lang['project_timesheet_end_time'];
$lang['task_single_log_user'] = $lang['project_timesheet_user'];
# Version 1.2.2
$lang['milestone_description'] = 'Опис';
$lang['description_visible_to_customer'] = 'Показати опис для замовника';
$lang['upcoming_tasks'] = 'Майбутні завдання';
$lang['payment_credit_card_number'] = 'Номер карти';
$lang['payment_credit_card_expiration_date'] = 'Строк дії';
$lang['payment_billing_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['submit_payment'] = 'Відправити';
$lang['custom_field_disallow_customer_to_edit'] = 'Заборонити замовнику редагувати це поле';
$lang['project_due_notice'] = 'Цей проект прострочений на %s дн.';
$lang['not_lead_added_attachment'] = 'додано нове вкладення %s';
$lang['lead_note_date_added'] = 'Додана примітка: %s';
$lang['recurring_custom'] = 'Довільно';
// Dont translate these, only added for better readability already translated for the expenses custom recurring feature.
$lang['invoice_recurring_months'] = $lang['expense_recurring_months'];
$lang['invoice_recurring_years'] = $lang['expense_recurring_years'];
$lang['invoice_recurring_days'] = $lang['expense_recurring_days'];
$lang['invoice_recurring_weeks'] = $lang['expense_recurring_weeks'];
# Version 1.2.4
$lang['document_direction'] = 'Налаштування напряму тексту';
$lang['notify_project_members_status_change'] = 'Повідомляти учасників проекту про статус проекту';
$lang['not_project_status_updated'] = 'Статус проекту оновлено з %s до %s';
$lang['ticket_not_found'] = 'Запит не знайдено';
$lang['project_not_found'] = 'Проект не знайдено';
$lang['export_project_data'] = 'Експорт даних проекту';
$lang['total_project_members'] = 'Всього учасників проекту';
$lang['total_project_files'] = 'Приєднані файли';
$lang['total_project_discussions_created'] = 'Створені обговорення';
$lang['project_member'] = 'Учасник';
$lang['total_project_discussions_comments'] = 'Всього коментарів';
$lang['staff_total_task_assigned'] = 'Призначення загальних завдань';
$lang['staff_total_comments_on_tasks'] = 'Коментарі до завдань';
$lang['project_members_overview'] = 'Учасники проекту';
$lang['project_milestones_overview'] = 'Етапи';
$lang['total_tasks_in_milestones'] = 'Призначення загальних завдань';
$lang['total_task_members_assigned'] = 'Загальна кількість учасників';
$lang['total_task_members_followers'] = 'Всього послідовників';
$lang['total_milestones'] = 'Всього етапів';
$lang['total_project_worked_days'] = 'Всього робочих днів';
$lang['finance_overview'] = 'Фінанси';
$lang['project_custom_fields'] = 'Клієтські поля';
$lang['total_tickets_related_to_project'] = 'Всього запитів, пов\'язаних з проектом';
$lang['projects_total_invoices_created'] = 'Всього створених рахунків';
$lang['do_not_send_invoice_payment_email_template_contact'] = 'Не відправляйте оплату рахунку ел.поштою контактам замовника';
$lang['no_preview_available_for_file'] = 'Попередній перегляд недоступний для цього файлу.';
$lang['project_activity_deleted_file_discussion_comment'] = 'Коментар обговорення видалено';
$lang['email_template_discussion_info'] = 'Цей шаблон використовується для обговорення проекту (обговорення файлів і звичайні обговорення)';
$lang['format_a4_portrait_size'] = 'Портрет';
$lang['only_show_contact_tickets'] = 'У обліковці замовника відображаються тільки пов\'язані запити (основний контакт не застосовується)';
$lang['cancel_overdue_reminders_invoice'] = 'Запобігання відправки прострочених нагадувань для цього рахунку';
$lang['customer_shipping_address_notice'] = 'Не заповнюйте інформацію про адресу доставки, якщо ви не хочете використовувати адресу доставки в рахунках замовників';
$lang['timesheets_overview'] = 'Перегляд обліку часу';
$lang['invoice_status_draft'] = 'Чернетка';
$lang['save_as_draft'] = 'Зберегти як чернетку';
$lang['convert_and_save_as_draft'] = 'Конвертувати і зберігати як чернетку';
$lang['convert'] = 'Конвертувати';
$lang['exclude_invoices_draft_from_client_area'] = 'Виключити рахунки з статусом чернетки з обліковки замовників';
$lang['invoice_draft_status_info'] = 'Цей рахунок має статус Чернетки, статус буде автоматично змінено, коли ви надішлите рахунок замовнику або позначите як Надісланий.';
$lang['task_info'] = 'Інформація про завдання';
$lang['recurring_tasks'] = 'Повторювані';
// Dont translate these, already translated
$lang['task_repeat_every'] = $lang['expense_repeat_every'];
$lang['task_recurring_months'] = $lang['expense_recurring_months'];
$lang['task_recurring_years'] = $lang['expense_recurring_years'];
$lang['task_recurring_days'] = $lang['expense_recurring_days'];
$lang['task_recurring_weeks'] = $lang['expense_recurring_weeks'];
$lang['todays_tasks'] = 'Сьогоднішні завдання';
$lang['payment_mode_invoices_only'] = 'Тільки рахунки';
$lang['payment_mode_expenses_only'] = 'Тільки витрати';
$lang['task_no_checklist_items_found'] = 'Відсутній чек-лист для цього завдання';
$lang['task_no_description'] = 'Відсутній опис для цього завдання';
$lang['expenses_reminders'] = 'Нагадування';
$lang['expense_set_reminder_title'] = 'Налаштувати нагадування про витрати';
$lang['calendar_expense_reminder'] = 'Нагадування про витрати';
$lang['recurring_task'] = 'Завднання, що повторюється';
$lang['disable_email_from_being_sent'] = 'Вимкніть цей ел.лист від відправки';
$lang['not_sent_indicator'] = 'Не відправлено';
$lang['proposal_status_revised'] = 'Виправлено';
$lang['customer_currency_change_notice'] = 'Якщо замовник використовує іншу валюту, то переконаєтеся, що ви вибрали відповідну валюту для цього замовника. Зміна валюти неможлива після операцій, які вже записані.';
$lang['click_to_add_content'] = 'Натисніть тут, щоб додати контент';
$lang['related_to_project'] = ' %s відноситься до %sа: %s';
$lang['back_to_lead'] = 'Повернутися до потенційного замовника';
$lang['add_task_timer_started_warning'] = 'Зупиніть поточний таймер для цього завдання, щоб мати можливість додати новий таймер вручну.';
$lang['sending_email_contact_permissions_warning'] = 'Не вдалося автоматично вибрати контакти замовника. Будь ласка, переконайтеся, що замовник має пов’язані контакти з дозволом %s';
# Version 1.2.6
$lang['currently_supported_currencies'] = 'Валюти, що підтримуються';
$lang['authorize_notice'] = 'Захисне з\'єднання SSL є обов\'язковим, якщо ви використовуєте Authorize.Net AIM payment API. Authorize.net підтримує тільки одну валюту на один аккаунт. Переконайтеся, що ви додали тільки одну валюту, яка вказана в вашій обліковці Authorize в налаштуваннях валюти.';
$lang['settings_paymentmethod_developer_mode'] = 'Режим разработчика';
$lang['payment_cardholder_name'] = 'Ім\'я власника карти';
$lang['settings_paymentmethod_authorize_api_login_id'] = 'Логін API';
$lang['settings_paymentmethod_mollie_api_key'] = 'Ключ API';
$lang['settings_paymentmethod_authorize_api_transaction_key'] = 'ІД транзакціїї API';
$lang['settings_paymentmethod_authorize_secret_key'] = 'Таємний ключ';
$lang['leads_report_converted_notice'] = 'Тільки потенційні замовники, які мають за замовчуванням статус Замовника, будуть прийняті в якості конвертованих потенційних замовників, навіть якщо потенційні замовники мають статус Замовника, але не конвертовані в замовника, то він всерівно буде вважатися конвертованим потенційним замовником';
$lang['payment_method'] = 'Спосіб оплати';
$lang['payment_method_info'] = 'Деякі платіжні шлюзи підтримують різні способи оплати, такі як банківська картка, PayPal, банківський переказ';
# Version 1.2.7
$lang['dropbox_app_key'] = 'Ключ Dropbox';
$lang['project_invoice_select_all_expenses'] = 'Виберіть всі витрати';
$lang['role_update_staff_permissions'] = 'Оновіть дозволи всіх співробітників, які використовують цю роль';
$lang['customer_active'] = 'Активний';
$lang['note_updated_successfully'] = 'Примітка оновлена успішно';
$lang['update_note'] = 'Оновити примітку';
$lang['update_comment'] = 'Оновити коментар';
$lang['comment_updated_successfully'] = 'Коментар оновлений успішно';
$lang['staff_send_welcome_email'] = 'Надіслати вітальний лист';
$lang['proposal_warning_email_change'] = 'Ел.пошта змінена для %s. %s пов\'язаний з пропозицією (ями). Ви хочете оновити всі пропозиції, пов\'язані з поштою %s?';
$lang['update_proposal_email_yes'] = 'Так, оновити всі пов\'язані ел.листи.';
$lang['update_proposal_email_no'] = 'Ні, я оновлю вручну.';
$lang['proposals_emails_updated'] = 'Всі запропоновані ел.листи пов’язані з цим %s оновлено на %s';
$lang['custom_field_company'] = 'Компанія';
$lang['actions'] = 'Дії';
$lang['project_mark_as'] = 'Позначити як %s';
$lang['todo_edit_title'] = 'Редагування';
$lang['additional_action_required'] = 'Потрібна додаткова дія!';
$lang['project_mark_tasks_finished_confirm'] = 'Підтвердити';
$lang['project_marked_as_success'] = 'Проект успішно позначено як %s';
$lang['project_marked_as_failed'] = 'Не вдалося позначити проект як %s';
$lang['auto_assign_customer_admin_after_lead_convert'] = 'Якщо цей параметр встановлений як ТАК, то користувач який конвертував потенційного замовника в замовника, буде автоматично призначений в якості адміністратора для цього замовника. ПРИМІТКА: Цей параметр буде застосовуватися тільки до співробітників, які не мають дозволу на ПЕРЕГЛЯД замовників';
$lang['auto_close_tickets_disable'] = 'Встановити 0 для відключення';
$lang['task_checklist_item_completed_by'] = 'Завершено %s';
$lang['staff_email_signature_help'] = 'Якщо підпис для ел.листа не вказаний, то буде використовуватися підпис з налаштувань';
$lang['default_task_priority'] = 'Пріоритет за замовчуванням';
$lang['project_send_created_email'] = 'Надіслати проект, створений по ел.пошті';
# Version 1.2.8
$lang['show_transactions_on_invoice_pdf'] = 'Показувати сплачені рахунки (транзакції) в файлі в PDF';
$lang['bulk_actions'] = 'Масові дії';
$lang['additional_filters'] = 'Додаткові фільтри';
$lang['expenses_available_to_bill'] = 'Витрати, доступні для виставлення рахунку';
$lang['bulk_action_customers_groups_warning'] = 'Якщо ви не вибрали жодну групу, тоді всі групи, призначені обраним замовникам, будуть видалені.';
$lang['customer_attachments_show_in_customers_area'] = 'Показати в обліковці замовників';
$lang['customer_attachments_show_notice'] = 'Лише файли, завантажені з обліковки замовника, будуть показувати в обліковці замовників.';
$lang['customer_profile_files'] = 'Файли';
$lang['no_files_found'] = 'Файлів не знайдено';
$lang['custom_field_column'] = 'Сітка (Bootstrap колонка, напр. 12) - максимально 12';
$lang['task_status'] = 'Статус';
$lang['task_status_1'] = 'Не розпочато';
$lang['task_status_2'] = 'В очікуванні відповіді';
$lang['task_status_3'] = 'На перевірці';
$lang['task_status_4'] = 'В процесі';
$lang['task_status_5'] = 'Завершено';
$lang['task_mark_as'] = 'Відзначити як %s';
$lang['task_marked_as_success'] = 'Завдання позначено як %s успішне';
$lang['search_tasks'] = 'Пошук завдань';
$lang['tasks_kanban_limit'] = 'Кількість завдань у рядках канбан в статусі';
$lang['show_on_invoice_on_pdf'] = 'Показати %s рахунок в PDF';
$lang['show_pay_link_to_invoice_pdf'] = 'Показати посилання "Оплата рахунків" в файлі PDF (Не застосовується, якщо рахунку в статусі Скасовано)';
$lang['no_leads_found'] = 'Не знайдено потенційних замовників';
$lang['created_today'] = 'Створено сьогодні';
$lang['total_tasks_deleted'] = 'Всього видалених завдань: %s';
$lang['total_tickets_delete'] = 'Всього видалених запитів: %s';
$lang['format_letter_portrait'] = 'Вертикальна орієнтація';
$lang['format_letter_landscape'] = 'Горизонтальна орієнтація';
$lang['period_datepicker'] = 'Період';
$lang['total_by_hourly_rate'] = 'Всього за погодинною ставкою';
$lang['staff_hourly_rate'] = $lang['task_hourly_rate'];
// % is for % so the system can confuse for the original fields like %s
$lang['remove_tax_name_from_item_table_help'] = 'напр. ПОДАТОК 15% буде відображатися як 15% без назви податку (Не застосовується, якщо є кілька податків з однаковою назвою та відсотком)';
$lang['back_to_project'] = 'Повернутися до проекту';
$lang['view_kanban'] = 'Канбан';
$lang['invoice_is_overdue'] = 'Цей рахунок прострочений %s дн.';
# Version 1.2.9
$lang['time_decimal'] = 'Час (десятковий)';
$lang['time_h'] = 'Час (год)';
$lang['proposal_number_prefix'] = 'Префікс номеру пропозиції';
$lang['settings_number_padding_prefix'] = 'Якщо це значення дорівнює 3, то число буде відформатовано у вигляді: 005 або 025.';
$lang['this_week_payments'] = 'Виплати за цей тиждень';
$lang['last_week_payments'] = 'Виплати за минулий тиждень';
$lang['not_published_new_post'] = 'з\'явилось нове повідомлення';
$lang['expense_name'] = 'Ім\'я';
$lang['expense_name_help'] = 'Для особистого користування';
$lang['adjustments'] = 'Коригування';
$lang['payments_received'] = 'Отримані платежі';
$lang['not_lead_activity_created_proposal'] = 'Створено нову пропозицію - %s';
$lang['lead_title'] = 'Посада';
$lang['lead_address'] = 'Адреса';
$lang['lead_city'] = 'Місто';
$lang['lead_state'] = 'Область/штат';
$lang['lead_country'] = 'Країна';
$lang['lead_zip'] = 'Поштовий індекс';
$lang['lead_is_public_yes'] = 'Так';
$lang['lead_is_public_no'] = 'Ні';
$lang['lead_info'] = 'Інформація про потенційного замовника';
$lang['lead_general_info'] = 'Загальна інформація';
$lang['lead_latest_activity'] = 'Остання активність';
$lang['item_description_new_lines_notice'] = 'Нові рядки не підтримуються в описі. Використовуйте замість цього довгий опис.';
$lang['estimates_report'] = 'Звіт по кошторисах';
$lang['confirm'] = 'Підтвердити';
$lang['delete_staff'] = 'Видалити співробітника';
$lang['delete_staff_info'] = 'Деякі дані цього співробітника необхідно передати іншому користувачеві. Виберіть користувача, якому ви хочете передати дані.';
$lang['estimate_items'] = 'Кошториси';
$lang['no_proposals_found'] = 'Пропозицій не знайдено';
$lang['no_estimates_found'] = 'Кошторисів не знайдено';
$lang['pipeline_limit_status'] = 'Обмеження конвеера через статус';
$lang['settings_update'] = 'Оновлення системи';
$lang['purchase_key'] = 'Ключ покупки';
$lang['update_now'] = 'Оновити зараз';
$lang['update_available'] = 'Доступне оновлення';
$lang['latest_version'] = 'Остання версія';
$lang['your_version'] = 'Ваша версія';
$lang['using_latest_version'] = 'Ви використовуєте останню версію';
$lang['mark_as_active'] = 'Відзначити як активне';
$lang['customer_inactive_message'] = 'Це неактивна обліковка замовника, деякі функції можуть бути відключені';
$lang['active_customers'] = 'Активні замовники';
$lang['inactive_active_customers'] = 'Неактивні замовники';
$lang['include_proposal_items_merge_field_help'] = 'Включити пропозиції зі злиттям поля в будь-якому місці вмісту пропозиції у вигляді %s';
$lang['all_data_synced_successfully'] = 'Всі дані успішно синхронізовані';
$lang['sync_now'] = 'Синхронізувати зараз';
$lang['sync_data'] = 'Синхронізація даних';
$lang['sync_proposals_up_to_date'] = 'Всі пропозиції актуальні, нічого не синхронізувати';
$lang['proposal_sync_1_info'] = 'Всі дані пропозиції зберігаються окремо для кожної пропозиції після створення. Оновлення інформації %s не буде впливати на попередньо створені пропозиції для цього %s.';
$lang['proposal_sync_2_info'] = 'Якщо ви нещодавно оновили інформацію %s, то тоді ви можете синхронізувати всі нові дані для відповідних заявок. Нижче наведено список полів, які можна синхронізувати.';
# Version 1.3.0
$lang['expense_include_additional_data_on_convert'] = 'Включити додаткові деталі для довгого опису взятого з цих витрат.';
# Version 1.4.0
$lang['calendar_events_limit'] = 'Ліміти подій в календарі (Перегляд за місяцями та тижнями)';
$lang['show_page_number_on_pdf'] = 'Показувати номер сторінки в файлі PDF';
$lang['customer_active_inactive_help'] = 'Буде показано в випадаючому списку при створенні нових записів';
$lang['item_groups'] = 'Групи';
$lang['item_group'] = 'Група';
$lang['item_group_name'] = 'Назва групи';
$lang['new_item_group'] = 'Нова група';
$lang['show_setup_menu_item_only_on_hover'] = 'Показати налаштування елемента меню, тільки після того, як на елемент навели курсор миші в сайдбарі';
$lang['internal_article'] = 'Внутрішня стаття';
$lang['expenses_created_from_this_recurring_expense'] = 'Створені витрати з цих витрат, що повторюються';
$lang['convert_to_task'] = 'Конвертувати в завдання';
$lang['next_invoice_date'] = 'Наступна дата рахунку: %s';
$lang['next_expense_date'] = 'Наступна дата витрат: %s';
$lang['invoice_recurring_from'] = 'Цей рахунок створюється з повторюваних рахунків з номером: %s';
$lang['expense_recurring_from'] = 'Ці витрати створюються з наступних повторюваних витрат: %s';
$lang['child_invoices'] = 'Дочірні рахунки';
$lang['child_expenses'] = 'Дочірні витрати';
$lang['no_announcements'] = 'Немає оголошень';
$lang['unit'] = 'Од.вим.';
$lang['permission_view_own'] = 'Перегляд (власний)';
$lang['permission_global'] = 'Глобально';
$lang['permission_customers_based_on_admins'] = 'Також, як і для адміністраторів';
$lang['permission_payments_based_on_invoices'] = 'На підставі дозволу на ПЕРЕГЛЯД рахунків (своїх)';
$lang['permission_projects_based_on_assignee'] = 'Якщо працівник не має дозволу на ПЕРЕГЛЯД (глобально), то тоді будуть показані тільки ті проекти, для яких співробітник доданий в якості учасника проекту.';
$lang['permission_tasks_based_on_assignee'] = 'Якщо працівник не має дозволу на ПЕРЕГЛЯД (глобально), то тоді будуть показані тільки ті завдання, для яких співробітник призначений як спостерігач, або ви можете встановити ТАК в розділі Налаштування> Спеціальні налаштування-> завдання-> Дозволити всім співробітникам бачити всі завдання, пов\'язані з проектами.';
$lang['settings_paymentmethod_default_selected_on_invoice'] = 'Вибрано за замовчуванням для рахунку';
$lang['paymentmethod_braintree_merchant_id'] = 'ІД продавця';
$lang['paymentmethod_braintree_private_key'] = 'Таємний ключ';
$lang['paymentmethod_braintree_public_key'] = 'Відкритий ключ';
$lang['company_requires_vat_number_field'] = 'Для компаній обов\'язково потрібно вказувати Номер ПДВ?';
$lang['no_company_view_profile'] = 'Особа - Перегляд обліковки';
$lang['company_is_required'] = 'Поле Компанія обов\'язкове?';
$lang['estimate_invoiced'] = 'Рахунок виставлений';
$lang['file_date_uploaded'] = 'Дата завантаження';
$lang['allow_contact_to_delete_files'] = 'Дозволити контактам видаляти власні файли, завантажені з обліковкового запису замовників';
$lang['file'] = 'Файл';
$lang['customer_contact_person_only_one_allowed'] = 'Лише 1 контакт дозволений, коли поле компанії не заповнене. Система відокремить цього замовника як особу';
$lang['web_to_lead'] = 'Інтеграція форми потенційних замовників';
$lang['web_to_lead_form'] = 'Форма потенційних замовників';
$lang['new_form'] = 'Нова форма';
$lang['form_name'] = 'Назва форми';
$lang['cf_option_in_use'] = 'Параметр який використовується не може бути видалений. Параметр автоматично додається до існуючих параметрах.';
$lang['form_builder'] = 'Конструктор форм';
$lang['form_information'] = 'Параметри форми';
$lang['form_builder_create_form_first'] = 'Створіть спочатку форму, щоб потім використовувати Конструктор форм.';
$lang['notify_assigned_user'] = 'Відповідальна особа';
$lang['form_recaptcha'] = 'Використовувати Google reCaptcha';
$lang['form_lang_validation'] = 'Мова';
$lang['form_lang_validation_help'] = 'Для перевірки повідомлень';
$lang['form_btn_submit_text'] = 'Текст на кнопці Надіслати';
$lang['form_success_submit_msg'] = 'Повідомлення, яке потрібно показати після успішного надсилання форми';
$lang['total_submissions'] = 'Всього відправлень';
$lang['form_integration_code'] = 'Код інтеграції';
$lang['not_lead_imported_from_form'] = 'Новий потенційний замовник, імпортований з форми потенційних замовників - %s';
$lang['not_lead_activity_log_attachment'] = 'Вкладення імпортовано з форми - %s';
$lang['form_integration_code_help'] = 'Скопіюйте та вставте код будь-де на своєму веб-сайті, щоб відобразити форму, додатково ви можете відрегулювати ширину та висоту px, щоб вона відповідала дизайну веб-сайту.';
$lang['invoice_not_found'] = 'Рахунок не знайдено';
$lang['estimate_not_found'] = 'Кошторис не знайдена';
$lang['expense_not_found'] = 'Витрата не знайдена';
$lang['proposal_not_found'] = 'Пропозиція не знайдена';
$lang['new_task_assigned_non_user'] = 'Вам призначено нове завдання - %s';
$lang['no_child_found'] = 'Дочірні %s не знайдені';
$lang['company_vat_number'] = 'ПДВ';
$lang['not_lead_assigned_from_form'] = 'Новий потенційний замовник призначений за вами';
$lang['not_lead_activity_assigned_from_form'] = 'Потенційного замовника призначено %s';
$lang['form_allow_duplicate'] = 'Дозволити дублікат %s для додавання в базу даних?';
$lang['track_duplicate_by_field'] = 'Запобігання дубліката на полі';
$lang['and_track_duplicate_by_field'] = '+ поле (залишити порожнім, щоб відслідковувати дублікати лише за 1 полем)';
$lang['create_the_duplicate_form_data_as_task'] = 'Створіть дублікат %s у вигляді завдання і призначити відповідального співробітника';
$lang['create_the_duplicate_form_data_as_task_help'] = 'Використовується для подальшого розгляду подання та вжиття необхідних заходів';
$lang['currently_selected'] = 'В даний час вибрано';
$lang['search_ajax_empty'] = 'Виберіть чи введіть текст';
$lang['search_ajax_placeholder'] = 'Введіть запит для пошуку...';
$lang['search_ajax_searching'] = 'Шукаємо...';
$lang['search_ajax_initialized'] = 'Почніть вводити для пошуку';
$lang['lead_description'] = 'Опис';
$lang['lead_website'] = 'Сайт';
$lang['invoice_activity_auto_converted_from_estimate'] = 'Рахунок автоматично створюється з кошторису з номером %s';
$lang['hour_of_day_perform_auto_operations'] = 'Час протягом дня для виконання автоматичних дій.';
$lang['hour_of_day_perform_auto_operations_format'] = '24 години формат прикл. 9 о 9 ранку або 15 о 15 вечора.';
$lang['inv_hour_of_day_perform_auto_operations_help'] = 'Використовується для повторювальних рахунків, прострочених повідомлень тощо..';
$lang['use_minified_files'] = 'Використовуйте мінімізовану версію файлів для css та js (тільки системні файли)';
# Version 1.5.0
$lang['logo_favicon_changed_notice'] = 'Логотип або іконка сайту були змінені. Якщо ви все ще бачите оригінальний логотип CRM, спробуйте очистити кеш браузера';
$lang['kb_search_articles'] = 'Пошук в Базі знань';
$lang['kb_search'] = 'Пошук';
$lang['have_a_question'] = 'Що шукаєте?';
$lang['card_expiration_year'] = 'Термін дії рік';
$lang['card_expiration_month'] = 'Термін дії місяць';
$lang['client_website'] = 'Сайт';
$lang['search_project_members'] = 'Пошук учасників проекту...';
$lang['cf_translate_input_link_title'] = 'Назва';
$lang['cf_translate_input_link_url'] = 'Посилання';
$lang['cf_translate_input_link_tip'] = 'Натисніть тут, щоб додати посилання';
$lang['task_edit_delete_timesheet_notice'] = 'Завдання з обліку часу %s, ви не можете %s облік часу.';
$lang['department_username'] = 'Ім\'я користувача IMAP';
$lang['department_username_help'] = 'Заповніть це поле лише у вашому IMAP серверу використовуй Ім\'я користувача щоб увійти, а не ел.адресу. Зауважте, що вам потрібно буде додати ел.адресу.';
$lang['total_tickets_deleted'] = 'Всього видалено запитів: %s';
# Version 1.5.1
$lang['ticket_linked_to_project'] = 'Цей запит пов\'язаний з проектом: %s';
$lang['only_own_files_contacts'] = 'Контакти можуть бачити лише власні файли, завантажені до обліковки замовника';
$lang['only_own_files_contacts_help'] = 'Якщо ви поділитесь файлом вручну з обліковки замовника інші контакти зможуть побачити цей файл.';
$lang['share_file_with'] = 'Використовувати файл спільно з';
$lang['file_share_visibility_notice'] = 'Цей файл не використовується спільно з контактами, переключіть видимість знову, щоб перезавантажити';
$lang['share_file_with_show'] = 'Цей файл використовується спільно з: %s';
$lang['allow_primary_contact_to_view_edit_billing_and_shipping'] = 'Дозволити первинному контакту перегляд/редагування інформацію про виставленні рахунки та доставку';
$lang['estimate_due_after'] = 'Кошторис очикується після (днів)';
# Version 1.6.0
$lang['my_timesheets'] = 'Мій облік часу';
$lang['today'] = 'Сьогодні';
$lang['open_in_dropbox'] = 'Відкрити в Dropbox';
$lang['show_primary_contact'] = 'Показати повне ім\'я первинного контакту в %s';
$lang['view_members_timesheets'] = 'Перегляд обліку часу';
$lang['priority'] = 'Пріоритет';
$lang['fetch_from_google'] = 'Витягнути з google';
$lang['customer_fetch_lat_lng_usage'] = 'Введіть адресу, місто та країну перед отриманням, щоб отримати найкращий результат.';
$lang['g_search_address_not_found'] = 'Не вдалося знайти адресу. Повторіть спробу';
$lang['proposals_report'] = 'Звіт про пропозиції';
$lang['staff_members_open_tickets_to_all_contacts_help'] = 'Якщо працівник не має дозвіл на ПЕРЕГЛЯД замовників, то він буде мати тільки можливість створювати нові запити з адмінки для контактів замовника, для яких призначений як адміністратор замовника.';
$lang['staff_members_open_tickets_to_all_contacts'] = 'Дозволити співробітникам відкривати запити для всіх контактів?';
$lang['charts_based_report'] = 'Графіки на основі звітів';
$lang['responsible_admin'] = 'Відповідальний адмін';
$lang['tags'] = 'Теґи';
$lang['tag'] = 'Теґ';
$lang['customer_map_notice'] = 'Додайте довготу та широту в обліковку замовника, щоб показати тут на мапі';
$lang['default_view'] = 'Перегляд за замовчуванням';
$lang['day'] = 'День';
$lang['agenda'] = 'Порядок денний';
$lang['timesheet_tags'] = 'Теґи';
$lang['show_more'] = 'Показати більше';
$lang['show_less'] = 'показовий менше';
$lang['project_completed_date'] = 'Дата завершення';
$lang['language'] = 'Мова';
$lang['this_week'] = 'На цьому тижні';
$lang['last_week'] = 'Минулого тижня';
$lang['this_month'] = 'Цей місяць';
$lang['last_month'] = 'Минулий місяць';
$lang['no_description_project'] = 'Немає опису для цього проекту';
$lang['sales_string'] = 'Продажі';
$lang['no_project_members'] = 'Немає учасників цього проекту';
$lang['search_by_tags'] = 'Використовуйте № + ім\'я теґу для пошуку за теґами';
$lang['project_status_5'] = 'Скасований';
# Version 1.7.0
$lang['not_activity_new_reminder_created'] = 'встановити нове нагадування для %s з датою %s';
$lang['not_activity_new_task_created'] = 'Створено нове завдання - %s';
$lang['recurring_invoice_draft_notice'] = 'Цей рахунок має статус чернетки, тому ви повинні відзначити його як відправлений. Повторювані рахунки в статусі чернетки не створюються за розкладом завдань.';
$lang['recurring_recreate_hour_notice'] = '%s буде створено в певну годину дня на основі налаштувань, вказаних у розділі Налаштування->Налаштування-Планувальник завдань';
$lang['invoice_project_include_timesheets_notes'] = 'Включити кожну примітку про облік часу в описі продукту';
$lang['events'] = 'Заходи';
$lang['clear'] = 'Очистити';
$lang['auto_mark_as_public'] = 'Автоматична відмітка як загальнодоступна';
$lang['time_format'] = 'Формат часу';
$lang['time_format_24'] = '24 години';
$lang['time_format_12'] = '12 годин';
$lang['delete_activity_log_older_then'] = 'Видаліть системний журнал активності старше X місяців';
$lang['mark_as_read'] = 'Відмітити як прочитане';
$lang['mark_all_as_read'] = 'Відмітити все як прочитане';
$lang['tax_1'] = 'Податок 1';
$lang['tax_2'] = 'Податок 2';
$lang['total_with_tax'] = 'Всього з податком';
$lang['new_task_auto_assign_current_member'] = 'Автоматично призначити автора завдань, коли створено нове завдання';
$lang['new_task_auto_assign_current_member_help'] = 'Не застосовується, якщо завдання пов\'язане з проектом, а автор не є учасником проекту';
$lang['copy_project_tasks_status'] = 'Стан завдань';
$lang['tasks_summary'] = 'Відомості про завдання';
$lang['vault'] = 'Сховище';
$lang['new_vault_entry'] = 'Нове сховища';
$lang['server_address'] = 'Адреса сервера';
$lang['port'] = 'Порт';
$lang['vault_username'] = 'Ім\'я користувача';
$lang['vault_password'] = 'Пароль';
$lang['vault_description'] = 'Короткий опис';
$lang['vault_entry'] = 'Вхід в сховище';
$lang['no_port_provided'] = 'Не надається';
$lang['view_password'] = 'Перегляд пароля';
$lang['security_reasons_re_enter_password'] = 'З міркувань безпеки, будь ласка, введіть свій пароль нижче';
$lang['password_change_fill_notice'] = 'Введіть тільки поле для заповнення пароля, якщо ви хочете змінити пароль';
$lang['vault_password_user_not_correct'] = 'Невірний пароль. Повторіть спробу.';
$lang['no_vault_entries'] = 'У цьому сховищі записів не знайдено.';
$lang['vault_entry_created_from'] = 'Це сховище створює запис за допомогою %s';
$lang['vault_entry_last_update'] = 'Останнє оновлення: %s';
$lang['vault_entry_visible_to_all'] = 'Доступно всім співробітникам, які мають доступ до цього замовника';
$lang['vault_entry_visible_creator'] = 'Видно тільки мені (адміністратор не виключається)';
$lang['vault_entry_visible_administrators'] = 'Доступно тільки для адміністраторів';
$lang['my_reminders'] = 'Мої нагадування';
$lang['reminder_related'] = 'Відноситься до';
$lang['event_notification'] = 'Сповіщення';
$lang['days'] = 'Днів';
$lang['reminder_notification_placeholder'] = 'Нагадати за 30 хвилин до';
$lang['event_color'] = 'Колір події';
$lang['group_by_task'] = 'Згрупувати';
$lang['save'] = 'Сохранить';
$lang['disable_languages'] = 'Відключити мови';
# Version 1.8.0
$lang['not_customer_viewed_invoice'] = 'Рахунок з номером %s було переглянуто';
$lang['not_customer_viewed_estimate'] = 'Кошторис з номером %s було переглянуто';
$lang['not_customer_viewed_proposal'] = 'Пропозицію з номером %s було переглянуто';
$lang['display_inline'] = 'Показати всередині';
$lang['email_header'] = 'Заздалегідь визначений Header';
$lang['email_footer'] = 'Заздалегідь визначений Footer';
$lang['exclude_proposal_from_client_area_with_draft_status'] = 'Виключіть пропозиції із статусом чернетки із обліковки замовника';
$lang['pusher_app_key'] = 'Ключ APP';
$lang['pusher_app_secret'] = 'Таємний APP';
$lang['pusher_app_id'] = 'APP ІД';
$lang['pusher_cluster_notice'] = 'Залиште порожнє, щоб використовувати пушер-кластер за замовчуванням.';
$lang['pusher_enable_realtime_notifications'] = 'Увімкнути сповіщення в реальному часі';
$lang['task_is_overdue'] = 'Це завдання прострочено';
$lang['this_year'] = 'Цього року';
$lang['last_year'] = 'Минулого року';
$lang['customer_statement'] = 'Виписка за рахунком';
$lang['customer_statement_for'] = 'Виписка замовника за %s';
$lang['account_summary'] = 'Інформація про рахунок';
$lang['statement_beginning_balance'] = 'Початковий баланс';
$lang['invoiced_amount'] = 'Сума рахунків';
$lang['amount_paid'] = 'Сплачена сума';
$lang['statement_from_to'] = '%s до %s';
$lang['customer_statement_info'] = 'Показано всі рахунки та платежі між %s та %s';
$lang['balance_due'] = 'Заборгованість';
$lang['statement_heading_date'] = 'Дата';
$lang['statement_heading_details'] = 'Деталі';
$lang['statement_heading_amount'] = 'Сума';
$lang['statement_heading_payments'] = 'Платежі';
$lang['statement_heading_balance'] = 'Баланс';
$lang['statement_invoice_details'] = 'Рахунок %s - за %s';
$lang['statement_payment_details'] = 'Платіж (%s) за рахунком %s';
$lang['statement_bill_to'] = 'До';
$lang['send_to_email'] = 'Надіслати ел.поштою';
$lang['statement_sent_to_client_success'] = 'Виписка успішно надіслана замовнику';
$lang['statement_sent_to_client_fail'] = 'Проблема під час надсилання виписки';
$lang['view_account_statement'] = 'Переглянути виписку за рахунками';
$lang['text_not_recommended_for_servers_limited_resources'] = 'Не рекомендується, якщо сервер має обмежені ресурси. Напр. віртуальний хостинг';
$lang['tasks_bull_actions_assign_notice'] = 'Якщо завдання пов\'язане з проектом, а співробітник, якому ви призначаєте завдання, не є учасником проекту, цей співробітник буде автоматично доданий як учасник.';
$lang['company_information'] = 'Інформація про компанію';
$lang['ticket_form'] = 'Форма запиту';
$lang['ticket_form_subject'] = 'Тема';
$lang['ticket_form_name'] = 'Твоє ім\'я';
$lang['ticket_form_email'] = 'Ел.адреса';
$lang['ticket_form_department'] = 'Департамент';
$lang['ticket_form_message'] = 'Повідомлення';
$lang['ticket_form_priority'] = 'Пріоритет';
$lang['ticket_form_service'] = 'Послуга';
$lang['ticket_form_submit'] = 'Надіслати';
$lang['ticket_form_attachments'] = 'Вкладення';
$lang['success_submit_msg'] = 'Дякуємо, що звернулися до нас. Ми незабаром з вами зв\'яжемося.';
$lang['vault_entry_share_on_projects'] = 'Поділіться ціми даними з учасниками проекту';
$lang['project_shared_vault_entry_login_details'] = 'Паролі та доступи';
$lang['iso_code'] = 'Код ISO';
$lang['estimates_not_invoiced'] = 'Не виставлено рахунок';
$lang['show_on_ticket_form'] = 'Показати на формі запиту';
$lang['cancel_upload'] = 'Скасувати завантаження';
$lang['show_table_export_button'] = 'Показати кнопку експорту таблиці';
$lang['show_table_export_all'] = 'Для всіх співробітників';
$lang['show_table_export_admins'] = 'Тільки адміністраторам';
$lang['show_table_export_hide'] = 'Сховати кнопку експорту для всіх співробітників';
$lang['task_created_by'] = 'Створений %s';
$lang['validation_extension_not_allowed'] = 'Розширення файлу не дозволено';
$lang['allow_staff_view_proposals_assigned'] = 'Дозволити співробітникам переглядати пропозиції, куди вони призначені';
$lang['task_users_working_on_tasks_multiple'] = 'В даний час %s працюють над цим завданням';
$lang['task_users_working_on_tasks_single'] = 'В даний час %s працює над цим завданням';
# Version 1.9.0
$lang['estimated_hours'] = 'Орінтовно годин';
$lang['two_factor_auth_failed_to_send_code'] = 'Не вдалося надіслати двоетапний код автентифікації на ел.пошту, SMTP налаштування можуть бути неналаштовані';
$lang['two_factor_auth_code_sent_successfully'] = 'Електронний лист надіслано на %s з кодом підтвердження для підтвердження вашого входу';
$lang['enable_two_factor_authentication'] = 'Увімкніть двофакторну автентифікацію';
$lang['two_factor_authentication_info'] = 'Двухфакторная аутентифікація відправляється по ел.пошті, перш ніж активувати двухфакторную аутентифікацію, переконайтеся, що ваші налаштування SMTP налаштовані правильно і система може відправити електронні листи. Унікальний ключ аутентифікації буде відправлений по ел.пошті при вході в систему.';
$lang['timesheets_overview_all_members_notice_admins'] = 'Огляд графіків роботи для всіх співробітників доступний лише для адміністраторів.';
$lang['two_factor_authentication'] = 'Двофакторна автентифікація';
$lang['two_factor_authentication_code'] = 'Код';
$lang['admin_two_factor_auth_heading'] = 'Код автентифікації';
$lang['two_factor_code_not_valid'] = 'Код автентифікації недійсний';
$lang['back_to_login'] = 'Повернутися для входу';
$lang['enter_activity'] = 'Введіть активність';
$lang['attach_files'] = 'Прикріпити файли';
$lang['no_tags_used'] = 'Система не використовує теґів';
$lang['exclude_completed_tasks'] = 'Вимкнути виконані завдання';
$lang['modal_width_class'] = 'Ширина модального вікна';
$lang['contract_copy'] = 'Скопіюйте';
$lang['contract_copied_successfully'] = 'Договір успішно скопійовано';
$lang['contract_copied_fail'] = 'Не вдалося скопіювати договір';
$lang['project_marked_as_finished_to_contacts'] = 'Надіслати листа <b>Проект позначено як завершений</b> контактам замовника';
$lang['only_admins'] = 'Тільки адміністратори';
$lang['new_notification'] = 'Нове повідомлення!';
$lang['enable_desktop_notifications'] = 'Увімкнути сповіщення';
$lang['save_and_send'] = 'Зберегти та надіслати';
$lang['private'] = 'Приватний';
$lang['task_created_at'] = 'Створено в %s';
$lang['hide_notified_reminders_from_calendar'] = 'Сховати нагадування з календаря';
$lang['last_active'] = 'Остання активність';
$lang['open_ticket'] = 'Відкритий запит';
$lang['task_add_description'] = 'Додати опис';
$lang['project_setting_create_tasks'] = 'створити завдання';
$lang['project_setting_edit_tasks'] = 'редагувати завдання (лише завдання, створені для контакту)';
# Version 1.9.2
$lang['items_report'] = 'Звіт про продажи';
$lang['reports_item'] = 'Продаж';
$lang['quantity_sold'] = 'Кількість продажів';
$lang['total_amount'] = 'Підсумок';
$lang['avg_price'] = 'Середня ціна';
$lang['item_report_paid_invoices_notice'] = 'Звіт про продажі формується лише з оплачених рахунків без знижкок та податків.';
$lang['overview'] = 'Огляд';
$lang['timer_started_change_status_in_progress'] = 'Змінити статус завдання на Виконується при запуску таймера (може бути застосовано, лише якщо статус завдання не розпочато)';
$lang['company_info_format'] = 'Формат інформації про компанію (PDF та HTML)';
$lang['customer_info_format'] = 'Формат інформації про замовника (PDF та HTML)';
$lang['custom_field_info_format_embed_info'] = 'Спеціальні поля для %s можна легко вбудувати в документи PDF або HTML додавши поля до наступної сторінки: %s';
$lang['transfer_lead_notes_to_customer'] = 'Передайте нотатки потенційного замовника в обліковку замовника';
$lang['authorized_signature_text'] = 'Підпис уповноваженої особи';
$lang['show_pdf_signature_invoice'] = 'Показати PDF з підписом на рахунку';
$lang['show_pdf_signature_estimate'] = 'Показати PDF з підписом на кошторису';
$lang['signature'] = 'Підпис';
$lang['signature_image'] = 'Зображення підпису';
$lang['insert_checklist_templates'] = 'Вставити шаблони списків';
$lang['save_as_template'] = 'Зберегти як шаблон';
$lang['scroll_responsive_tables_help'] = 'Таблиці з великою кількістю даних матимуть горизонтальну прокрутку, а рядки матимуть іконку +';
$lang['scroll_responsive_tables'] = 'Активувати прокручувані динамічні таблиці';
$lang['invoice_item_add_edit_rate_currency'] = 'Ставка - %s';
$lang['total_files_deleted'] = 'Всього файлів видалено: %s';
$lang['invalid_transaction'] = 'Недійсна транзакція. Будь ласка спробуйте ще раз.';
$lang['payment_gateway_payu_money_key'] = 'Ключ PayU';
$lang['payment_gateway_payu_money_salt'] = 'Сіль PayU';
$lang['settings_paymentmethod_description'] = 'Опис платіжного методу';
# Version 1.9.3
$lang['default_ticket_reply_status'] = 'Обрати варіант за замовчуванням під час відповіді на запит';
$lang['ticket_add_response_and_back_to_list'] = 'Повернення до списку запитів після надсилання відповіді';
# Version 1.9.4
$lang['default_task_status'] = 'Стан за замовчуванням, коли створюється нове завдання';
$lang['custom_field_pdf_html_help'] = 'Обов’язково перевіряйте ' . $lang['custom_field_show_on_client_portal'] . ' поле, якщо ви хочете, щоб додаткові поля були видимі для замовників і коли замовник завантажував PDF або отримував PDF ел.поштою.';
$lang['auto'] = 'Автоматично';
$lang['email_queue'] = 'Черга листів';
$lang['email_queue_enabled'] = 'Увікнути чергу листів';
$lang['email_queue_skip_attachments'] = 'Не додайте ел.листи із вкладеннями в чергу.';
$lang['disable'] = 'Відключити';
$lang['enable'] = 'Увімкнути';
$lang['auto_dismiss_desktop_notifications_after'] = 'Автоматичне відхилення сповіщень на робочому столі через X секунд (0 відключити)';
$lang['proposal_info_format'] = 'Формат інформації про пропозицію (PDF та HTML)';
$lang['hide_tasks_on_main_tasks_table'] = 'Сховати завдання проекту в таблиці основних завдань (область адміністратора)';
$lang['ticket_replies_order'] = 'Сортування відповіді запиту';
$lang['ticket_replies_order_notice'] = 'Початкове повідомлення про запит завжди відображатиметься як перше.';
$lang['invoice_cancelled_email_disabled'] = 'Рахунок анулюється. Зніміть позначку як скасовану, щоб додати до ел.пошту для замовника';
$lang['email_notifications'] = 'Сповіщення ел.поштою';
$lang['invoice_activity_record_payment_email_to_customer'] = 'Платіж зареєстровано, ел.лист надіслано: %s';
$lang['exclude_inactive'] = 'Виключити неактивне';
$lang['disable_all'] = 'Відключити все';
$lang['enable_all'] = 'Увімкнути все';
$lang['reccuring_invoice_option_gen_and_send'] = 'Створіть та автоматично відправити оновлений рахунок для замовника';
$lang['reccuring_invoice_option_gen_unpaid'] = 'Створити неоплачений рахунок';
$lang['reccuring_invoice_option_gen_draft'] = 'Створити проект(чернетку) рахунку';
$lang['event_created_by'] = 'Цю подію створив %s';
# Version 1.9.5
$lang['customers_assigned_to_me'] = 'Замовникі, призначені мені';
$lang['bcc_all_emails'] = 'BCC (прихована копія) - приховані одержувачі листа, чиї адреси не показуються іншим одержувачам';
$lang['confirmation_of_identity'] = 'Підтвердження особи';
$lang['accept_identity_confirmation'] = 'Потрібно підтвердити особисті дані при прийнятті';
$lang['accepted_identity_info'] = 'Ця %s приймайнята %s на дату %s з IP-адреси %s';
$lang['clear_this_information'] = 'Очистити цю інформацію';
$lang['new_task_auto_follower_current_member'] = 'Автоматичне додавання автора завданя як послідовника завдань, коли створюється нове завдання';
$lang['expenses_report_net'] = 'Чиста сума (Проміжний підсумок)';
$lang['expense_field_billable_help'] = 'Якщо підлягає оплаті, %s можна додати повний опис рахунку.';
$lang['task_biillable_checked_on_creation'] = 'Параметр оплати за замовчуванням перевіряється, коли створюється нове завдання?';
$lang['pause_overdue_reminders'] = 'Призупиніть прострочені нагадування';
$lang['resume_overdue_reminders'] = 'Відновіть прострочені нагадування';
# Credit Notes
$lang['credit_notes'] = 'Кредитні записи';
$lang['credit_note'] = 'Кредитний запис';
$lang['credit_note_lowercase'] = 'кредитний запис';
$lang['credit_note_not_found'] = 'Кредитний запис не знайдено';
$lang['credit_note_date'] = 'Дата кредитного запису';
$lang['credit_date'] = 'Дата';
$lang['settings_sales_next_credit_note_number'] = 'Наступний номер кредитного записи';
$lang['credit_note_number_prefix'] = 'Префікс номер кредитного запису';
$lang['credit_note_number'] = 'Кредитний запис №';
$lang['credit_note_number_exists'] = 'Номер кредитного запису вже існує';
$lang['show_shipping_on_credit_note'] = 'Показати дані про доставку по кредитному запису';
$lang['credit_note_number_decrement_on_delete'] = 'Зменшити номер кредитного запису при видаленні.';
$lang['credit_note_number_decrement_on_delete_help'] = 'Число буде зменшуватися тільки в тому випадку, якщо створений останній кредитний запис.';
$lang['credit_note_status'] = 'Статус';
$lang['credit_note_status_open'] = 'Відкритий';
$lang['credit_note_status_closed'] = 'Закритий';
$lang['credit_note_status_void'] = 'Недійсний';
$lang['credit_note_mark_as_open'] = 'Відмітити як відкритий';
$lang['new_credit_note'] = 'Новий кредитний запис';
$lang['credit_note_amount'] = 'Сума';
$lang['credit_note_remaining_credits'] = 'Залишок суми';
$lang['credit_note_client_note'] = 'Примітка';
$lang['invoices_credited'] = 'Кредитні рахунки';
$lang['apply_credits'] = 'Використані кредити';
$lang['x_credits_available'] = '%s доступних кредитів.';
$lang['credit_amount'] = 'Сума кредиту';
$lang['credits_available'] = 'Доступні кредити';
$lang['amount_to_credit'] = 'Сума кредиту';
$lang['invoice_credits_applied'] = 'Кредити успішно застосовані до рахунку';
$lang['applied_credits'] = 'Використані кредити';
$lang['credit_amount_bigger_then_invoice_balance'] = 'Загальна сума кредитів більше, ніж залишок в рахунку';
$lang['credit_amount_bigger_then_credit_note_remaining_credits'] = 'Сума кредитів більша, ніж решта кредитів';
$lang['credited_invoices_not_found'] = 'Кредитні рахунки не знайдені';
$lang['credit_invoice_number'] = 'Номер рахунку';
$lang['credits_used'] = 'Кредити, що використовуються';
$lang['credits_remaining'] = 'Залишок кредиту';
$lang['amount_credited'] = 'Сума кредиту';
$lang['credits_applied_cant_delete_status_closed'] = 'Цей кредитний запис знаходиться в статусі Закрито, вам необхідно спочатку видалити кредити, щоб видалити кредитний запис.';
$lang['credits_applied_cant_delete_credit_note'] = 'Цей кредитний запис містить кредити, ви повинні спочатку видалити кредити, щоб видалити кредитний запис.';
$lang['credit_note_pdf_heading'] = 'КРЕДИТНИЙ ЗАПИС';
$lang['show_status_on_pdf'] = 'Відобразити статус %s у документах PDF';
$lang['show_pdf_signature_credit_note'] = 'Відобразити підпис PDF на кредитному записі';
$lang['calendar_credit_note_reminder'] = 'Нагадування про кредитний запис';
$lang['show_credit_note_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про кредитні записи';
$lang['reminders'] = 'Нагадування';
$lang['invoice_activity_applied_credits'] = 'застосовані кредити %s з %s';
$lang['create_credit_note'] = 'Створити кредитний запис';
$lang['confirm_invoice_credits_from_credit_note'] = 'При створенні кредитного запису з неоплаченого рахунку сума кредиту буде застосована для цього рахунку?';
$lang['credit_invoice_date'] = 'Дата рахунку';
$lang['apply_to_invoice'] = 'Застосувати до рахунку';
$lang['apply_credits_from'] = 'Застосувати кредити за номером %s';
$lang['credits_successfully_applied_to_invoices'] = 'Кредит успішно застосований до рахунку';
$lang['credit_note_send_to_client_modal_heading'] = 'Надіслати кредитний запис замовнику';
$lang['credit_note_sent_to_client_success'] = 'Кредитний запис успішно відправлений замовнику';
$lang['credit_note_sent_to_client_fail'] = 'Не вдалося відправити кредитний запис на ел.пошту';
$lang['credit_note_no_invoices_available'] = 'За цим замовником немає доступних рахунків.';
$lang['show_total_paid_on_invoice'] = 'Показати загальну оплату по рахунку';
$lang['show_credits_applied_on_invoice'] = 'Відображати повну оплату за рахунком';
$lang['show_amount_due_on_invoice'] = 'Show Amount Due On Invoice';
$lang['customer_profile_update_credit_notes'] = 'Оновити інформацію про доставку/оплату за всіма попередніми кредитними записами (закриті кредити не будуть враховуватися)';
$lang['zip_credit_notes'] = 'Кредині записи';
$lang['statement_credit_note_details'] = 'Кредитний запис %s';
$lang['statement_credits_applied_details'] = 'Кредити застосовані з кредитного запису %s - %s для оплати %s';
$lang['credit_note_files'] = 'Файли кредитного запису';
$lang['credit_notes_report'] = 'Звіт за кредитними записами';
$lang['credit_note_set_reminder_title'] = 'Налаштування нагадувань';
$lang['credit_note_add_edit_client_note'] = $lang['invoice_add_edit_client_note'];
$lang['credit_note_bill_to'] = $lang['invoice_bill_to'];
$lang['credit_note_prefix'] = $lang['settings_sales_invoice_prefix'];
$lang['credit_note_admin_note'] = $lang['invoice_add_edit_admin_note'];
$lang['credit_note_total'] = $lang['invoice_total'];
$lang['credit_note_adjustment'] = $lang['invoice_adjustment'];
$lang['credit_note_discount'] = $lang['invoice_discount'];
$lang['credit_note_subtotal'] = $lang['invoice_subtotal'];
$lang['credit_note_table_quantity_heading'] = $lang['invoice_table_quantity_heading'];
$lang['credit_note_table_hours_heading'] = $lang['invoice_table_hours_heading'];
$lang['credit_note_table_item_heading'] = $lang['invoice_table_item_heading'];
$lang['credit_note_table_item_description'] = $lang['invoice_table_item_description'];
$lang['credit_note_table_rate_heading'] = $lang['invoice_table_rate_heading'];
$lang['credit_note_table_tax_heading'] = $lang['invoice_table_tax_heading'];
$lang['credit_note_table_amount_heading'] = $lang['invoice_table_amount_heading'];
$lang['credit_notes_list_all'] = $lang['invoices_list_all'];
# Version 1.9.7
$lang['ticket_assigned'] = 'Призначено';
$lang['dashboard_options'] = 'Налаштування центу керування';
$lang['reset_dashboard'] = 'Скинути';
$lang['widgets'] = 'Віджети';
$lang['s_chart'] = '%s Графік';
$lang['quick_stats'] = 'Швидка статистика';
$lang['user_widget'] = 'Віджет користувача';
$lang['widgets_visibility_help_text'] = 'Ці віджети відображаються тільки якщо вони містять дані і не мають опцій, щоб їх приховати або відображати.';
$lang['show_project_on_estimate'] = 'Показати назву проекту за кошторисом';
$lang['show_project_on_invoice'] = 'Показати назву проекту на рахунку';
$lang['show_project_on_credit_note'] = 'Відображати назву проекту в кредитній записах';
$lang['visible_tabs'] = 'Видимі вкладки';
$lang['all'] = 'Всі';
$lang['view_widgetable_area'] = 'Перегляд сайдбара';
$lang['hide_widgetable_area'] = 'Приховати сайдбар';
$lang['no_items_warning'] = 'Введіть хоча б один елемент.';
$lang['item_forgotten_in_preview'] = 'Ви забули додати цей елемент?';
$lang['not_task_status_changed'] = '%s - статус завдання змінено на %s';
$lang['not_project_activity_task_status_changed'] = 'Статус завдання змінився';
$lang['reset'] = 'Обнулення';
$lang['save_message_as_predefined_reply'] = 'Зберегти повідомлення як готову відповідь';
$lang['inline_create_option'] = 'Дозволити співробітникам (не адмінам) створювати %s в розділі %s?';
$lang['inline_create'] = 'Внутрішнє створення';
$lang['inline_create_option_predefined_replies'] = 'Дозволити співробітникам (не адмінам) зберігати готові відповіді з запитів';
$lang['reminders_view_none_admin'] = 'Показ ваших нагадувань створених вами.';
$lang['show_tabs_and_options'] = 'Показати вкладки та параметри';
$lang['no_milestones_found'] = 'Цей проект не має жодних етапів';
$lang['lead_is_contact_create_task'] = 'Створіть завдання, якщо відправник ел.пошти вже є замовником та призначте відповідального співробітника.';
$lang['existing_customer'] = 'Існуючий замовник';
$lang['use_company_name_instead'] = 'Натомість використовуйте назву компанії';
$lang['customer_delete_transactions_warning'] = 'Цей замовник має транзакції, %s, ви повинні видалити транзакції або перейти до іншого замовника, щоб виконати цю дію.';
# Version 1.9.8
$lang['sending_email_contact_permissions_warning'] = 'Не вдалося вибрати контакти замовника. Переконайтеся, що у замовника є активні контакти і пов\'язані контакти з повідомленнями на ел.пошту для %s увікнені.';
$lang['help_leads_create_permission'] = 'Всі співробітники можуть створювати потенційних замовників, крім користувачів, позначених як Не співробітники';
$lang['help_leads_edit_permission'] = 'Кожен хто має доступ до конкретного потенційному замовнику, може редагувати інформацію про потенційного замовника';
$lang['triggers'] = 'Тригеры';
$lang['notice_only_one_active_sms_gateway'] = 'Дозволений лише 1 активний шлюз SMS';
$lang['sms_trigger_disable_tip'] = 'Залиште вміст порожнім, щоб відключити визначений тригер.';
$lang['tables'] = 'Таблиці';
$lang['only_project_tasks'] = 'Тільки завдання, пов\'язані з проектом';
$lang['download_all'] = 'Завантажити все';
$lang['settings_sales_credit_note_number_format'] = 'Формат номера кредитного запису';
$lang['sms_reminder_sent_to'] = 'SMS-нагадування надіслано до %s';
$lang['ideal_customer_statement_descriptor'] = 'Розпізнавач дескрипторів (вказано у виписці замовника)';
$lang['payment_received_awaiting_confirmation'] = 'Ваш платіж отримано і чекає підтвердження.';
$lang['discount_fixed_amount'] = 'Фіксована сума';
$lang['timesheet_duration_instead'] = 'Введіть тривалість часу';
$lang['timesheet_date_instead'] = 'Встановіть час початку та закінчення';
$lang['allow_non_admin_members_to_import_leads'] = 'Дозволити співробітникам (не адмінам), імпортувати потенційних замовників';
$lang['project_hide_tasks_settings_info'] = 'Завдання виключаються з основної таблиці завдань цього проекту, ви можете переглянути завдання проекту лише в цій області.';
# Version 1.9.9
$lang['ticket_create_no_contact'] = 'Запит без контакту';
$lang['ticket_create_to_contact'] = 'Запит в контакті';
$lang['showing_billable_tasks_from_project'] = 'Відобразити сплачені завдання в проекті';
$lang['no_billable_tasks_found'] = 'Завдання, що підлягають оплаті, не знайдено';
$lang['help_leads_permission_view'] = 'Якщо це дозвіл не зазначено, тоді співробітник зможе переглядати тільки призначених Потенційних замовників, створені співробітником і Потенційні замовники, які відзначені як загальнодоступні';
# Version 2.0.0
$lang['customers'] = $lang['clients'];
$lang['knowledge_base'] = $lang['kb_string'];
$lang['staff'] = $lang['als_staff'];
$lang['checklist_templates'] = 'Шаблони списків завдань';
$lang['emails_tracking'] = 'Відстеження ел. листів';
$lang['no_tracked_emails_sent'] = 'Немає ел.листів, що відстежуються';
$lang['tracked_emails_sent'] = 'Відстеження надісланих електронних листів';
$lang['tracked_email_date'] = 'Дата';
$lang['tracked_email_subject'] = 'Тема';
$lang['tracked_email_to'] = 'До';
$lang['tracked_email_opened'] = 'Відкрито';
$lang['tracked_email_not_opened'] = 'Не відкрито';
$lang['not_viewed_yet'] = 'Цей лист %s ще не переглянутий замовником';
$lang['undo'] = 'Повернути';
$lang['sign_document_validation'] = 'Будь ласка, підпишіть документ.';
$lang['document_customer_signature_text'] = 'Цифровий підпис (Замовника)';
$lang['accept_identity_confirmation_and_signature_sign'] = 'Вимагати підтвердження цифрового підпису та посвідчення особи';
$lang['legal_bound_text'] = 'Юридичний текст';
$lang['e_signature_sign'] = 'Підпис';
$lang['is_signed'] = 'Підписано';
$lang['is_not_signed'] = 'Не підписано';
$lang['download'] = 'Завантажити';
$lang['view_pdf_in_new_window'] = 'Переглянути PDF у новій вкладці';
$lang['show_pdf_signature_contract'] = 'Показати підпис на договорі';
$lang['document_signed_successfully'] = 'Ви успішно підписали цей документ';
$lang['document_signed_info'] = 'Цей документ підписано %s в %s з IP-адреси %s';
$lang['keep_signature'] = 'Замовник повинен поставити підпис';
$lang['view_contract'] = 'Переглянути договір';
$lang['summary'] = 'Огляд';
$lang['discussion'] = 'Обговорення';
$lang['general_information'] = 'Загальна інформація';
$lang['proposal_information'] = 'Заявка';
$lang['contract_comments'] = 'Коментарі';
$lang['not_contract_comment_from_client'] = 'Новий коментар від замовника щодо договору %s ...';
$lang['contract_files'] = 'Файли договору';
$lang['date_signed'] = 'Дата підписання';
$lang['clear_signature'] = 'Очистити підпис';
$lang['recurring_has_ended'] = 'Цей повторювальний %s був завершений.';
$lang['cycles_remaining'] = 'Решта циклів';
$lang['cycles_infinity'] = 'Нескінченно';
$lang['recurring_total_cycles'] = 'Всього циклів';
$lang['cycles_passed'] = 'Пройшов %s';
$lang['api_key_not_set_error_message'] = 'Не налаштований ключ API, натисніть на посилання, щоб налаштувати ключ API: %s';
$lang['subscription'] = 'Передплата';
$lang['subscription_lowercase'] = 'передплата';
$lang['subscriptions'] = 'Передплати';
$lang['tax_is_used_in_subscriptions_warning'] = 'Ви не можете оновити цей податок, оскільки він використовується з передплатами.';
$lang['credit_card'] = 'Банківська картка';
$lang['update_credit_card'] = 'Оновлення банківської картки';
$lang['credit_card_update_info'] = 'Хочете оновити банківську картку? Надайте тут нові дані.';
$lang['update_card_details'] = 'Оновленя інформації з банківської картки';
$lang['update_card_btn'] = 'Оновлення картки';
$lang['subscription_name'] = 'Назва передплати';
$lang['subscriptions_description'] = 'Опис';
$lang['subscribe'] = 'Передплата';
$lang['subscription_date'] = 'Дата';
$lang['first_billing_date'] = 'Перша дата виставлення рахунку';
$lang['allow_primary_contact_to_update_credit_card'] = 'Дозволити провідному контакту оновлювати збережений токен банківської картки?';
$lang['show_subscriptions_in_customers_area'] = 'Показати передплати в панелі приладів замовників?';
$lang['show_subscriptions_in_customers_area_help'] = 'Ця опція діє лише для первиного контакту з замовником.';
$lang['subscription_sent_to_email_success'] = 'Передплата надіслана на ел.пошту успішно';
$lang['subscription_sent_to_email_fail'] = 'Не вдалося надіслати передплату на ел.пошту';
$lang['new_subscription'] = 'Нова передплата';
$lang['subscription_status'] = 'Статус';
$lang['next_billing_cycle'] = 'Наступний платіжний період';
$lang['subscription_not_subscribed'] = 'Немає передплат';
$lang['send_subscription'] = 'Надіслати передплату';
$lang['subscription_will_send_to_primary_contact'] = 'Передплата буде надіслана первинному контакту.';
$lang['subscription_resumed'] = 'Передплата встановлена як активна';
$lang['subscription_canceled'] = 'Передплата скасована успішно';
$lang['no_credit_card_found'] = 'Кредитної картки не знайдено';
$lang['cancel_immediately'] = 'Скасувати негайно';
$lang['cancel_at_end_of_billing_period'] = 'Скасувати в кінці оплаченого періоду';
$lang['view_subscription'] = 'Переглянути передплату';
$lang['subscription_future'] = 'Майбутній';
$lang['subscription_active'] = 'Активний';
$lang['subscription_past_due'] = 'Прострочено';
$lang['subscription_canceled'] = 'Скасовано';
$lang['subscription_unpaid'] = 'Неоплачений';
$lang['billing_plan'] = 'Тарифний план';
$lang['upcoming_invoice'] = 'Майбутні рахунки';
$lang['resume_now'] = 'Продовжити';
$lang['subscription_not_yet_subscribed'] = 'замовник ще не оформив на цю передоплату.';
$lang['subscription_is_canceled_no_resume'] = 'Ця передплата скасована і не може бути відновлена.';
$lang['subscription_will_be_canceled_at_end_of_billing_period'] = 'Ця передплата буде скасована в кінці розрахункового періоду.';
$lang['customer_successfully_subscribed_to_subscription'] = 'Дякуємо, що передплатили за %s';
$lang['date_subscribed'] = 'Дата передплати';
$lang['reports'] = 'Звіти';
$lang['subscriptions_summary'] = 'Передплати';
$lang['calendar_only_assigned_tasks'] = 'Показати лише завдання, призначені співробітнику, який увійшов у систему';
$lang['invoice_activity_subscription_payment_succeeded'] = 'Оплата передплати виконана, ел.лист надіслано: %s';
$lang['mail_engine'] = 'Поштовий механізм';
$lang['settings_require_client_logged_in_to_view_contract'] = 'Потрібни вхід у систему від замовника для перегляду договору';
$lang['privacy_policy'] = 'Політика конфіденційності';
$lang['gdpr_terms_agree'] = 'Я згоден на <a href="%s" target="_blank">Правила та умови</a>';
$lang['terms_and_conditions_validation'] = 'Ви повинні прийняти Правила та умови, щоб продовжити.';
$lang['gdpr'] = 'Загальне положення про захист даних (GDPR)';
$lang['data_removal_request_sent'] = 'Запит на видалення даних успішно надіслано';
$lang['gdpr_consents'] = 'Угоди';
$lang['gdpr_consent'] = 'Угода';
$lang['gdpr_consent_purpose'] = 'Ціль';
$lang['gdpr_consent_opt_in'] = 'Прийняти';
$lang['gdpr_consent_opt_out'] = 'Відмовитися';
$lang['gdpr_consent_agree'] = 'Я згоден';
$lang['gdpr_consent_disagree'] = 'Я не погоджуюсь';
$lang['view_consent'] = 'Переглянути угоду';
$lang['transfer_consent'] = 'Передати угоду';
$lang['view_public_form'] = 'Переглянути публічну форму';
$lang['update_consent'] = 'Оновити угоду';
$lang['consent_last_updated'] = 'Останнє оновлення: %s';
$lang['showing_search_result'] = 'Перегляд результатів пошуку для: %s';
$lang['per_page'] = 'На сторінці';
$lang['allow_staff_view_invoices_assigned'] = 'Дозволити співробітникам переглядати рахунки, куди вони призначені';
$lang['allow_staff_view_estimates_assigned'] = 'Дозволити співробітникам переглядати кошториси, куди вони призначені';
$lang['gdpr_right_to_be_informed'] = 'Право бути поінформованим';
$lang['gdpr_right_of_access'] = 'Право доступу';
$lang['gdpr_right_to_data_portability'] = 'Право на перенесення даних';
$lang['gdpr_right_to_erasure'] = 'Право на повне видалення';
$lang['edit_my_information'] = 'Редагувати мою інформацію';
$lang['export_my_data'] = 'Експортувати мої дані';
$lang['request_data_removal'] = 'Видалення даних';
$lang['explanation_for_data_removal'] = 'Пояснення щодо видалення даних';
$lang['briefly_describe_why_remove_data'] = 'Стисло опишіть, чому ви хочете видалити дані';
$lang['date_published'] = 'Дата опублікування';
$lang['view'] = 'Дивитися';
$lang['customer_is_subscribed_to_subscription_info'] = 'Замовник оформив цю передоплату';
$lang['save_last_order_for_tables'] = 'Збережіть останнє замовлення для таблиць';
$lang['date_created'] = 'Дата створення';
# Version 2.0.1
$lang['company_logo_dark'] = 'Темний логотип компанії';
$lang['customers_register_require_confirmation'] = 'Чи потрібно підтвердження реєстрації від адміністратора після реєстрації замовника';
$lang['customer_requires_registration_confirmation'] = 'Потрібно підтвердження реєстрації';
$lang['confirm_registration'] = 'Підтвердити реєстрацію';
$lang['customer_registration_successfully_confirmed'] = 'Реєстрація замовника успішно підтверджена';
$lang['customer_register_account_confirmation_approval_notice'] = 'Дякуємо, що зареєструвались, ваш обліковий запис очікує затвердження і незабаром буде підтверджений.';
$lang['after_subscription_payment_succeeded'] = 'Передплата проведена вдало';
$lang['subscription_option_send_invoice'] = 'Надішліть рахунок';
$lang['subscription_option_send_payment_receipt'] = 'Надіслати квитанцію про оплату';
$lang['subscription_option_send_payment_receipt_and_invoice'] = 'Відправити рахунок або квитанцію про оплату';
$lang['subscription_option_do_nothing'] = 'Нічого не робити';
$lang['gdpr_not_enabled'] = 'GDPR не ввімкнено';
$lang['enable_gdpr'] = 'Увімкнути GDPR';
$lang['gdpr_right_to_rectification'] = 'Право на виправлення';
$lang['test_sms_config'] = 'Тестувати параметри SMS';
$lang['test_sms_message'] = 'Тестове повідомлення';
$lang['send_test_sms'] = 'Надіслати тестовий SMS';
$lang['gdpr_short'] = 'GDPR';
$lang['allow_non_admin_staff_to_delete_ticket_attachments'] = 'Дозволити співробітникам, які не є адміністраторами, видаляти вкладення у запитах';
# Version 2.1.0
$lang['contract_number'] = 'Номер договору';
$lang['project_changing_status_recurring_tasks_notice'] = 'Ви змінюєте статус на {0}, всі повторювані завдання будуть скасовані';
$lang['not_contract_signed'] = 'Договір з темою %s був підписаний замовником';
$lang['the_number_sign'] = '№';
$lang['not_new_ticket_reply'] = 'Замовник відповів на запит - %s';
$lang['receive_notification_on_new_ticket_replies'] = 'Отримувати повідомлення, коли замовник відповість на запит';
$lang['receive_notification_on_new_ticket_reply_help'] = 'Всі співробітники, які належать до департаменту отримуватимуть повідомлення, коли замовник відповість на запит';
$lang['payment_gateway_enable_paypal'] = 'Увімкнути платежі через PayPal';
$lang['project_member'] = 'Учасник проекту';
$lang['contract_notes'] = 'Примітки';
$lang['contract_add_note'] = 'Додати примітку';
# Version 2.1.1
$lang['frequency'] = 'Частота';
$lang['frequency_every'] = 'Кожен %s';
$lang['last_invoice_date'] = 'Дата останнього рахунку';
$lang['next_invoice_date_list'] = 'Наступна дата рахунку';
$lang['enter_new_card'] = 'Введіть нову карту';
# Version 2.2.0
$lang['save_and_record_payment'] = 'Зберегти та записати платіж';
$lang['choose_from_google_drive'] = 'Виберіть з Google Диска';
$lang['open_in_google'] = 'Відкрити в Google';
$lang['google_picker'] = 'Google Picker';
$lang['enable_google_picker'] = 'Увімкнути Google Picker';
$lang['google_api_client_id'] = 'Ідентифікатор замовника Google API';
$lang['subtract_tax_total_from_amount'] = 'Відняти загальну суму податку (%s) від підсумку';
$lang['expense_subtract_info_text'] = 'Використовуйте цей варіант, щоб відняти загальну суму податку від суми витрат, корисно, коли ви ввели суму витрат із включеним податком (включно з податком).';
$lang['company_exists_info'] = 'Схоже, що замовник з іменем %s вже існує, якщо ви все ще хочете створити замовника, ви можете проігнорувати це повідомлення.';
$lang['import_items'] = 'Імпорт';
$lang['total_items_deleted'] = 'Усього видалено: %s';
$lang['billable_amount'] = 'Сума, що підлягає сплаті';
$lang['last_child_invoice_date'] = 'Остання дата пов\'язаного рахунку';
$lang['good_morning'] = 'Добрий ранок';
$lang['good_afternoon'] = 'Доброго дня';
$lang['good_evening'] = 'Доброго вечора';
$lang['description_in_invoice_item'] = 'Додайте опис до рахунку';
$lang['description_in_invoice_item_help'] = 'Корисно, якщо ви хочете додати додаткову інформацію до рахунку передоплат, напр. що включає ця передоплата.';
$lang['ticket_reminders'] = 'Нагадування';
$lang['ticket_set_reminder_title'] = 'Встановити нагадування для запиту';
$lang['calendar_ticket_reminder'] = 'Нагадування про запити';
$lang['email_verification_required'] = 'Потрібна перевірка ел.пошти';
$lang['email_verification_required_message'] = 'Для того, щоб отримати доступ до всіх доступних функцій порталу, спершу потрібно підтвердити свою ел.пошту.';
$lang['email_verification_required_message_mail'] = 'Ми надіслали вам ел.листа із інструкціями щодо підтвердження, якщо ви не отримали ел.лист, перевірте теку зі спамом або натисніть <a href="%s">тут</a> для повторної відправки ел.листа.';
$lang['email_already_verified'] = 'Ваша ел.пошта вже підтверджена';
$lang['invalid_verification_key'] = 'Невірний ключ підтвердження';
$lang['verification_key_expired'] = 'Термін дії ключа підтвердження закінчився';
$lang['email_successfully_verified'] = 'Ваша ел.пошта успішно підтверджена.';
$lang['email_successfully_verified_but_required_admin_confirmation'] = 'Ваша ел.пошта успішно підтверджена, ви зможете увійти, коли адміністратор підтвердить ваш обліковий запис вручну.';
$lang['email_verification_mail_sent_successully'] = 'Ми надіслали вам ел.лист із інструкціями щодо підтвердження';
$lang['create_reminder'] = 'Створіть нагадування';
$lang['no_reminders_for_this_task'] = 'Немає нагадувань щодо цього завдання';
$lang['reminder_for'] = 'Нагадування для %s до %s';
$lang['no_description_provided'] = 'Опис не надано';
$lang['pay_with_card'] = 'Оплата за допомогою картки';
$lang['not_customer_uploaded_file'] = 'Новий файл(и), завантажений(і) в обліковку';
# Version 2.2.1
$lang['customer_files_info_message'] = 'Файли з форм проектів та завдань, пов\'язаних із замовником, не відображаються в цій таблиці.';
$lang['ticket_import_reply_only'] = 'Спробуйте імпортувати лише фактичну відповідь на запит (без цитування/перенаправлене повідомлення)';
$lang['learn_more'] = 'Дізнайтеся більше';
$lang['sales_item'] = 'Продаж';
# Version 2.3.0
$lang['modules'] = 'Модулі';
$lang['module'] = 'Модуль';
$lang['module_description'] = 'Опис';
$lang['module_activate'] = 'Активуйте';
$lang['module_deactivate'] = 'Деактивуйте';
$lang['module_uninstall'] = 'Видаліть';
$lang['module_upgrade_database'] = 'Оновити базу даних';
$lang['module_settings'] = 'Налаштування';
$lang['module_version'] = 'Версія %s';
$lang['module_by'] = 'від %s';
$lang['staff_which_are_using_role'] = 'Співробітники, які використовують цю роль';
$lang['copy'] = 'Скопіювати';
$lang['read_more'] = 'Детальніше';
$lang['show_less'] = 'Показати менше';
$lang['project_progress_text'] = 'Хід проекту';
$lang['timer_not_stopped_yet'] = 'Цей таймер ще не зупинений';
$lang['refunds'] = 'Повернення коштів';
$lang['refund'] = 'Повернення коштів';
$lang['refund_amount'] = 'Сума, що повертається';
$lang['not_refunds_found'] = 'Повернення коштів не знайдено';
$lang['refunds_applied_cant_delete_credit_note'] = 'За цим кредитом поверненні кошти, спочатку вам потрібно видалити відшкодування.';
# Version 2.3.2
$lang['create_recurring_from_child_error_message'] = 'Ви не можете встановити %s як повторювані, оскільки %s є залежним від іншого повторюваного %s.';
$lang['statement_credit_note_refund'] = 'Повернення кредиту - %s';
$lang['no_validation'] = 'Немає підтвердження';
$lang['lead_unique_validation_on'] = 'Виконувати перевірку на дублікат потенційних замовників за наступними параметрами:';
$lang['phonenumber_exists'] = 'Номер телефону вже існує';
$lang['company_exists'] = 'Компанія вже існує';
$lang['website_exists'] = 'Веб-сайт вже існує';
$lang['send_payment_receipt_to_client'] = 'Надішліть замовнику квитанцію про оплату';
$lang['payment_sent_successfully'] = 'Квитанція про оплату успішно надіслана.';
$lang['payment_sent_failed'] = 'Не вдалося надіслати квитанцію про оплату.';
# Version 2.3.5
$lang['tags_update_replace_warning'] = 'Деякі теґи не оновлюються, оскільки назва теґу вже існує';
$lang['attach_statement'] = 'Додати виписку по замовнику';
# Version 2.4.0
$lang['delete_credit_card'] = 'Видалити банківську картку';
$lang['delete_credit_card_info'] = 'Ви не можете видалити банківську картку, оскільки у вас є активні передплати.';
$lang['credit_card_successfully_deleted'] = 'Банківська картка успішно видалена.';
$lang['subscription_incomplete'] = 'Незавершений';
$lang['subscription_incomplete_expired'] = 'Неповний закінчився';
$lang['credit_card_short'] = 'Банківська картка';
$lang['webhook_created'] = 'Вебхук створений успішно.';
$lang['subscriptions_terms_info'] = 'Введіть умови для замовника, які будуть відображатися перед ним, перш ніж оформити передплату.';
$lang['subscription_complete_payment'] = 'Завершення оплати';
$lang['subscription_is_subscription_is_expired'] = 'Термін дії передплати минув.';
$lang['subscription_plan_currency_does_not_match'] = 'Обрана валюта плану не відповідає валюті, обраній нижче.';
$lang['subscription_first_billing_date_info'] = 'Залиште поле порожнім, щоб використовувати дату, коли замовник оформив передплату. Це поле повинно бути майбутньою датою, якщо ви вибрали дату і вона наступила, але замовник ще не оформив передплату, то буде використовуватися дата, коли замовник оформить передплату.';
$lang['stripe_subscription_select_plan'] = 'Вибрати тариф Stripe';
# Version 2.4.1
$lang['contract_content_permission_edit_warning'] = 'Ваші поточні дозволи не дозволяють редагувати зміст договору. Зверніться до
адміністратора, щоб отримати дозволи на редагування договорів.';
$lang['mark_as_signed'] = 'Позначити як підписане';
$lang['unmark_as_signed'] = 'Зняти позначку як підписане';
$lang['marked_as_signed'] = 'Прибрати підпис';
$lang['contract_marked_as_signed_info'] = 'Цей договір підписаний вручну.';
$lang['save_and_send_later'] = 'Зберегти та надіслати пізніше';
$lang['schedule'] = 'Розклад';
$lang['schedule_email_for'] = 'Відправити розклад ел.поштою для %s';
$lang['schedule_date'] = 'Коли ви хочете надіслати електронний лист?';
$lang['email_scheduled_successfully'] = 'Розклад успішно відправлений на ел.пошту';
$lang['invoice_will_be_sent_at'] = 'Рахунок буде надісланий за адресою %s';
# Version 2.5.0
$lang['recaptcha_ignore_ips'] = 'IP-адреси, що ігноруються';
$lang['recaptcha_ignore_ips_info'] = 'Введіть IP-адреси через кому, які reCaptcha повинна ігнорувати.';
$lang['show_task_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про завдання';
$lang['contracts_about_to_expire'] = 'Договори незабарам спливають';
$lang['no_contracts_about_to_expire'] = 'Немає жодних договорів, термін дії яких закінчується в найближчі %s дні.';
$lang['lead_value'] = 'Значення потенціного замовника';
$lang['lead_value_tooltip'] = 'Буде використовуватися базова валюта.';
$lang['leads_dt_lead_value'] = 'Значення потенційного замовника';
$lang['leads_canban_lead_value'] = 'Значення потенційного замовника: %s';
$lang['lead_add_edit_lead_value'] = 'Значення потенційного замовника';
# Version 2.6.0
$lang['gantt_view_day'] = 'Огляд за день';
$lang['gantt_view_week'] = 'Огляд за тиждень';
$lang['gantt_view_month'] = 'Огляд за місяць';
$lang['gantt_view_year'] = 'Огляд за рік';
# Version 2.7.0
$lang['hour_of_day_perform_tasks_reminder_notification_help'] = '24-годинний формат екв. 9 для 9-ї ранку або 15 для 15:00. Використовується для повторюваних завдань, нагадувань про завдання і т.д..';
$lang['clients_nav_contacts'] = 'Контакти';
$lang['clients_my_contacts'] = 'Контакти';
$lang['clients_my_contact'] = 'Контакт';
$lang['new_contact'] = 'Новий контакт';
$lang['customer_contact'] = 'Мої контакти';
$lang['clients_contact_added'] = 'Контакт успішно додано';
$lang['clients_contact_updated'] = 'Контакт успішно оновлено';
$lang['allow_primary_contact_to_manage_other_contacts'] = 'Дозволити обраному контакту керувати іншими контактами замовниками';
$lang['contact_form_validation_is_unique'] = 'Контакт з цім {field} вже існує в нашій системі';
$lang['invoice_number_not_applied_on_draft'] = 'Якщо рахунок збережений як чернетка, то номер не буде застосований, замість цього буде вказано номер рахунку, коли рахунок буде відправлений замовнику або позначений як відправлений.';
$lang['two_factor_authentication_disabed'] = 'Відключено';
$lang['enable_google_two_factor_authentication'] = 'Увімкнути Google Authenticator';
$lang['set_google_two_factor_authentication_failed'] = 'Не вдалося зберегти аутентифікацію, спробуйте ще раз';
$lang['enter_two_factor_auth_code_from_mobile'] = 'Введіть код аутентифікації з додатка Authenticator';
$lang['staff_two_factor_authentication'] = 'Двофакторна автентифікація';
$lang['google_authentication_code'] = 'Введіть код із додатку Authenticator';
$lang['set_two_factor_authentication_successful'] = 'Успішно оновлені налаштування двофакторної аутентифікації';
$lang['set_two_factor_authentication_failed'] = 'Не вдалося оновити налаштування двофакторної автентифікації';
$lang['google_2fa_code_valid'] = 'Успішно перевірена аутентифікація';
$lang['google_2fa_code_invalid'] = 'Введено невірний код аутентифікації, спробуйте ще раз.';
$lang['google_2fa_scan_qr_guide'] = 'Відскануте QR-код нижче за допомогою програми Google Authenticator на вашому мобільному пристрої, після чого заповніть поле нижче кодом, що згенерував в додатку';
$lang['google_2fa_manul_input_secret'] = 'Таємний ключ для ручного введення';
# Version 2.7.1
$lang['templates'] = 'Шаблони';
$lang['add_template'] = 'Додати шаблон';
$lang['edit_template'] = 'Редагувати шаблон';
$lang['template_added'] = 'Шаблон успішно додано';
$lang['template_updated'] = 'Шаблон успішно оновлено';
$lang['template_name'] = 'Назва шаблону';
$lang['template_content'] = 'Зміст шаблону';
$lang['insert_template'] = 'Вставити';
$lang['items_table_amounts_exclude_currency_symbol'] = 'Прибрати символ валюти з таблиці продуктів Сума';
$lang['multiplies_of'] = 'Кратні';
$lang['round_off_task_timer_option'] = 'Таймер огруглення завдання';
$lang['task_timer_dont_round_off'] = 'Не округляти';
$lang['task_timer_round_up'] = 'Округляти в більшу сторону';
$lang['task_timer_round_down'] = 'Округляти в меньшу сторону';
$lang['task_timer_round_nearest'] = 'Округляти до найблищого';
$lang['calendar_task_reminder'] = 'Нагадування про завдання';
$lang['projects_chart'] = 'Графік проектів';
$lang['overdue_by_days'] = 'ПРОСТРОЧЕНИЙ НА %s ДНІВ';
$lang['two_checkout_payment_processing'] = 'Платіж оброблений, у випадку успіху ви отримаєте повідомлення';
$lang['two_checkout_payment_cancelled'] = 'Оплата відмінена';
$lang['two_checkout_merchant_code'] = 'Merchant Code';
$lang['two_checkout_secret_Key'] = 'Secret Code';
$lang['two_gateway_webhook_notice'] = 'Кінцева точка IPN для 2Checkout це ( %s )';
$lang['something_went_wrong'] = 'Щось пішло не так. Спробуйте ще раз';
$lang['imap_folder'] = 'Тека';
$lang['retrieve_folders'] = 'Отримати Текі';
$lang['email_to_ticket_config'] = 'Ел.пошта для налаштування запиту';
# Version 2.8.0
$lang['enable_support_menu_badges'] = 'Увімкніть значок пункту меню підтримки';
$lang['item_copy_success'] = 'Елемент успішно скопійовано';
$lang['item_copy_fail'] = 'Не вдалося скопіювати елемент';
$lang['attach_invoice_to_payment_receipt_email'] = 'Прикріпити рахунок PDF при відправлені квитанції про оплату на ел.пошту';
$lang['estimate_request'] = 'Запит на кошторис';
$lang['estimate_requests'] = 'Запити на кошторис';
$lang['estimate_request_form'] = 'Форма запиту кошторису';
$lang['acs_estimate_request'] = 'Запит на кошторис';
$lang['acs_estimate_request_forms'] = 'Форми';
$lang['estimate_request_forms'] = 'Форми запиту кошторису';
$lang['estimate_request_notify_staff'] = 'Повідомляти співробітників';
$lang['estimate_request_notify_when_submitted'] = 'Повідомляти про подання запиту на кошторис';
$lang['estimate_request_assignee'] = 'Відповідальний (Призначений)';
$lang['estimate_request_notify_roles'] = 'Ролі для повідомлення';
$lang['custom_field_estimate_request'] = 'Запит на кошторис';
$lang['new_estimate_request_submitted_from_form'] = 'Новий запит на кошторис, відправлений з форми - %s';
$lang['acs_estimate_request_statuses_submenu'] = 'Статуси';
$lang['estimate_request_dt_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['estimate_request_dt_assigned'] = 'Призначений';
$lang['estimate_request_dt_status'] = 'Статус';
$lang['estimate_request_dt_datecreated'] = 'Створений';
$lang['estimate_request_attachments'] = 'Вкладення';
$lang['estimate_request_new_status'] = 'Новий статус';
$lang['estimate_request_status_table_name'] = 'Ім\'я статусу';
$lang['estimate_request_table_total'] = 'Всього запитів: %s';
$lang['estimate_request_statuses_not_found'] = 'Статуси запитів кошторису не знайдені';
$lang['estimate_request_status_add_edit_name'] = 'Ім\'я статусу';
$lang['estimate_request_status_color'] = 'Колір';
$lang['estimate_request_status_add_edit_order'] = 'Статус замовлення';
$lang['estimate_request_status'] = 'Статус';
$lang['estimate_request_date_added'] = 'Дата створення';
$lang['estmate_request_tags_updated'] = 'Теґи оновлені';
$lang['not_estimate_request_activity_status_updated'] = '%s оновлений статус кошторису з %s на %s';
$lang['estimate_request_lowercase'] = 'запит на кошторис';
$lang['estimate_request_form_email_field_is_required'] = 'Поле ел.пошти обов\'язково має бути додано в форму';
$lang['estimate_request_form_email_field_set_to_required'] = 'Відмітити поле ел.пошти як обов\'язкове';
$lang['not_delete_estimate_request_default_status'] = 'Неможливо видалити головний статус запиту кошторису';
$lang['mark_estimate_request_as'] = 'Відмітити як %s';
$lang['estimate_request_updated'] = 'Запит кошторису оновлений';
$lang['convert_estimate_request'] = 'Перетворення запиту кошторису';
$lang['estimate_request_client_firstname'] = 'Ім\'я';
$lang['estimate_request_client_lastname'] = 'Прізвище';
$lang['estimate_request_email'] = 'Ел.пошта';
$lang['estimate_request_for_lead'] = 'Потенційний замовник';
$lang['estimate_request_for_customer'] = 'Замовник';
$lang['estimate_request_related'] = 'Відноситься до';
$lang['estimate_request_client_created_success'] = 'Запит на кошторис замовника створено';
$lang['estimate_request_assigned'] = 'Призначений персонал';
$lang['not_estimate_request_activity_assigned_updated'] = 'Запит кошторису, призначений %s';
$lang['estimate_request_status_lowercase'] = 'статус кошторису';
$lang['estimate_request_assigned_to_staff'] = 'Вам призначений запит на кошторис';
$lang['activity_due_reminder_is_sent'] = '%s відправлений рахунок став нагадуванням про термін оплати';
$lang['invoice_due_notice_before'] = 'Надіслати нагадування про термін оплати за X днів до дати оплати';
$lang['overdue_notices'] = 'Прострочені повідомлення';
$lang['invoice_overdue_notices_info'] = 'Прострочені повідомлення відправляються, коли рахунок стає простроченим.';
$lang['due_reminders'] = 'Майбутні нагадування';
$lang['due_reminders_for_invoices_info'] = 'Нагадування про термін оплати відправляються за несплачені та частково оплачені рахунки в якості нагадування замовнику оплатити рахунок до настання терміну оплати.';
$lang['expenses_list_made_payment_by'] = 'Здійснено оплату %s';
# Version 2.8.2
$lang['hide_task_checklist_items_completed'] = 'Сховати завершені елементи';
$lang['show_task_checklist_items_completed'] = 'Показати завершені елементи %s';
$lang['task_checklist_assign'] = 'Призначити співробітника';
$lang['task_checklist_assigned'] = 'Призначено %s';
# Version 2.8.2
$lang['custom_field_add_edit_default_value'] = 'Значення за замовчуванням';
# Version 2.8.3
$lang['projects_send_contact_notification'] = 'Відправляти повідомлення контактам';
$lang['project_send_all_contacts_with_notifications_enabled'] = 'Всім контактам з увімкненими повідомленнями про проекти';
$lang['project_do_not_send_contacts_notifications'] = 'Не відправляти повідомлення';
$lang['project_send_specific_contacts_with_notification'] = 'Конкретні контакти';
$lang['project_contacts_to_notify'] = 'Виберіть контакти для повідомлення';
$lang['contract_signed_by'] = 'Ім\'я підписувача';
$lang['contract_signed_date'] = 'Дата підписання';
$lang['contract_signed_ip'] = 'IP адреса';
$lang['show_estimate_request_in_customers_area'] = 'Показувати посилання на запит оцінки для замовників?';
$lang['customers_estimate_request_link_text'] = 'Запросити оцінку';
$lang['total_expenses_deleted'] = 'Загальна сума витрат видалена: %s';
$lang['estimate_convert_to_project'] = 'Перетворити в проект';
$lang['estimate_items_convert_to_tasks'] = 'Елементи, які будуть перетворені в завдання';
# Version 2.9.0
$lang['home_payment_records'] = 'Платіжні записи';
$lang['weekly'] = 'Щотижня';
$lang['monthly'] = 'Щомісячно';
$lang['failed_to_update_timesheet'] = 'Графік робочого часу не оновлювався';
$lang['permission_create_timesheets'] = 'Створення графіків робочого часу';
$lang['permission_edit_timesheets'] = 'Редагувати графіків робочого часу (Глобально)';
$lang['permission_edit_own_timesheets'] = 'Редагувати власних графіків робочого часу';
$lang['permission_delete_timesheets'] = 'Видалення графіків робочого часу (Глобально)';
$lang['permission_delete_own_timesheets'] = 'Видалення власних графіків робочого часу';
$lang['permission_edit_milestones'] = 'Редагувати етапи';
$lang['permission_delete_milestones'] = 'Видалити етапи';
$lang['add_timesheet'] = 'Додати графік робочого часу';
$lang['submit_button_bg_color'] = 'Колір фону кнопки надіслати';
$lang['submit_button_text_color'] = 'Колір тексту кнопки надіслати';
$lang['automatically_assign_ticket_to_first_staff_responding'] = 'Автоматично призначати запит першому співробітнику, який надішле відповідь?';
# Version 2.9.1
$lang['contract_signed_not_all_fields_editable'] = 'Цей контракт підписаний, тому не всі поля можна редагувати, доки підпис не буде видалено.';
$lang['form_submit_success_action'] = 'Що має статися після того, як відвідувач надішле цю форму';
$lang['form_submit_success_display_thank_you'] = 'Показати повідомлення з подякою';
$lang['form_submit_success_redirect_to_website'] = 'Переспрямування на інший веб-сайт';
$lang['form_submit_website_url'] = 'URL веб-сайта';
# Version 2.9.2
$lang['open_google_map'] = 'Відкрити на карті Google';
$lang['milestone_start_date'] = 'Дата початку';
$lang['send_reminder_for_completed_but_not_billed_tasks'] = 'Надішліть ел.поштою нагадування про виконані завдання, але не оплачені';
$lang['staff_to_notify_completed_but_not_billed_tasks'] = 'Виберіть співробітників за якими ви хочете отримати нагадування';
$lang['reminder_for_completed_but_not_billed_tasks_days'] = 'Виберіть дні тижня, коли слід надсилати нагадування';
$lang['notifications'] = 'Сповіщення';
$lang['merged'] = 'Об\'єднано';
$lang['ticket_merged_notice'] = 'Цей pfgbn об\'єднано з запитом з ідентифікатором';
$lang['view_primary_ticket'] = 'Переглянути основного запиту';
$lang['merge_tickets'] = 'Об\'єднати запити';
$lang['primary_ticket'] = 'Основний запит';
$lang['primary_ticket_status'] = 'Статус основного запиту';
$lang['tickets_merged'] = 'Запити успішно об\'єднані';
$lang['cannot_merge_into_merged_ticket'] = 'Запит, об\'єднаний з іншим запитом, не може бути використаний як основний запит';
$lang['merge_ticket_ids_field_label'] = 'Об\'єднати запит #';
$lang['merge_ticket_ids_field_placeholder'] = 'приклад: 5 або 5.6';
$lang['cannot_merge_tickets_with_ids'] = 'Запит %s вже об\'єднаний в інший запит';
$lang['ticket_merged_tickets_header'] = 'Цей запит містить запити %s, які об\'єднані';
$lang['batch_payments_table_invoice_number_heading'] = 'Номер рахунку';
$lang['batch_payments_table_payment_date_heading'] = 'Дата оплати';
$lang['batch_payments_table_payment_mode_heading'] = 'Спосіб оплати';
$lang['batch_payments_table_transaction_id_heading'] = 'Ідентифікатор транзакції';
$lang['batch_payments_table_amount_received_heading'] = 'Отримана сума';
$lang['batch_payments_table_invoice_balance_due'] = 'Залишок за рахунком';
$lang['add_batch_payments'] = 'Додати платежі';
$lang['batch_payment_filter_by_customer'] = 'Фільтрувати рахунки за замовниками';
$lang['batch_payments'] = 'Пакетні платежі';
$lang['batch_payment_added_successfully'] = 'Ви успішно додали %s платежів';
$lang['batch_payments_send_invoice_payment_recorded'] = 'Не надсилати ел.лист із записом оплати рахунку контактам замовника';
$land['invoice_batch_payments'] = 'Пакетна оплата';
$lang['staff_is_currently_replying'] = '%s на даний час відповідає на запит.';
# Version 2.9.4
$lang['permission_view_timesheet_report'] = 'View Timesheets Report';
$lang['timesheets_overview_all_members_notice_permission'] = 'Timesheet overview for all staff members is only available for Staff with Permission to view timesheet reports and administrators.';
$lang['show_project_on_proposal'] = 'Show Project Name On Proposal';
$lang['ticket_reports_staff'] = 'Staff Member';
$lang['ticket_reports_total_assigned'] = 'Total Assigned Tickets';
$lang['ticket_reports_open_tickets'] = 'Open Tickets';
$lang['ticket_reports_closed_tickets'] = 'Closed Tickets';
$lang['ticket_reports_replies_to_tickets'] = 'Replies To Tickets';
$lang['ticket_reports_average_reply_time'] = 'Average Reply Time';
$lang['home_tickets_report'] = 'Staff Tickets Report';
$lang['ticket_reports_average_reply_time_help'] = 'Average response time from assigned tickets.';
$lang['created_by'] = 'Created by';
$lang['staff_related_ticket_notification_to_assignee_only'] = 'Send staff-related ticket notifications to the ticket assignee only';
$lang['staff_related_ticket_notification_to_assignee_only_help'] = 'If this option is set to Yes and the ticket does not have an assignee, notification will be sent to all staff that belongs to the ticket department';
$lang['import_expenses'] = 'Import Expenses';
$lang['show_pdf_signature_proposal'] = 'Show PDF Signature on Proposal';
$lang['enable_honeypot_spam_validation'] = 'Enable Honeypot spam validation';
# Version 3.0.0
$lang['contracts_view_marked_as_signed'] = 'Marked As Signed';
$lang['contracts_view_signed'] = 'signed';
$lang['contracts_view_not_expired'] = 'Not Expired';
$lang['contract_information'] = 'Contract Information';
$lang['receipt'] = 'Receipt';
$lang['search_proposals'] = 'Search Proposals';
$lang['search_estimates'] = 'Search Estimates';
$lang['quick_create'] = 'Quick Create';
# Version 3.0.5
$lang['subscription_last_sent'] = 'Last Sent';
$lang['automatically_set_logged_in_staff_sales_agent'] = 'Automatically assign logged in staff as sale agent';
$lang['automatically_set_logged_in_staff_sales_agent_help'] = 'Applicable for: Estimates, invoices, proposal';
$lang['permission_view_all_templates'] = 'View All Templates';
$lang['settings_contract_sign_reminder_every_days_info'] = 'Sign reminders are sent to the customer contacts after the contract is first time sent to the customer and they are automatically stopped when the contract is signed.';
$lang['contract_sign_reminder_every_days'] = 'Send sign reminder every (days)';
$lang['contract_sign_reminders'] = 'Sign Reminders';
$lang['payment_gateway_fee_percentage'] = 'Percentage Fee';
$lang['payment_gateway_fee_fixed'] = 'Fixed Fee';
$lang['payment_attempt_amount'] = 'Invoice Total';
$lang['payment_attempt_fee'] = 'Payment Fee';
$lang['feature'] = 'Feature';
$lang['capabilities'] = 'Capabilities';
# Version 3.1.0
$lang['filter_boolean_yes'] = 'Yes';
$lang['filter_boolean_no'] = 'No';
$lang['filter_matchtype_and'] = 'and';
$lang['filter_matchtype_or'] = 'or';
$lang['filter_share'] = 'Share with other team members?';
$lang['filter_mark_as_default'] = 'Mark as default';
$lang['filter_unmark_as_default'] = 'Unmark as default';
$lang['filter_save'] = 'Save Filter';
$lang['filter_name'] = 'Filter name';
$lang['filter_apply'] = 'Apply';
$lang['filter_apply_and_save'] = 'Apply and Save';
$lang['filter_use_dynamic_dates'] = 'Use dynamic dates';
$lang['filter_new'] = 'New Filter';
$lang['filter_clear_active'] = 'Clear Filter';
$lang['filter_edit'] = 'Edit';
$lang['filter_create'] = 'Create Filter';
$lang['filter_update'] = 'Update Filter';
$lang['filter_delete'] = 'Delete Filter';
$lang['filter_cannot_be_shared'] = 'This filter cannot be shared with other team members as it contains rules that may not be available for all users.';
$lang['filter_add_rule'] = 'Add Rule';
$lang['filter_operator_is_empty'] = 'is unknown';
$lang['filter_operator_is_not_empty'] = 'is known';
$lang['filter_operator_equal'] = 'equal';
$lang['filter_operator_not_equal'] = 'not equal';
$lang['filter_operator_begins_with'] = 'begins with';
$lang['filter_operator_not_begins_with'] = 'not begins with';
$lang['filter_operator_contains'] = 'contains';
$lang['filter_operator_not_contains'] = 'not contains';
$lang['filter_operator_ends_with'] = 'ends with';
$lang['filter_operator_not_ends_with'] = 'not ends with';
$lang['filter_operator_in'] = 'in';
$lang['filter_operator_not_in'] = 'not in';
$lang['filter_operator_between'] = 'between';
$lang['filter_operator_not_between'] = 'not between';
$lang['filter_operator_dynamic'] = 'dynamic';
$lang['filter_operator_greater'] = 'greater';
$lang['filter_operator_greater_or_equal'] = 'greater or equal';
$lang['filter_operator_less'] = 'less';
$lang['filter_operator_less_or_equal'] = 'less or equal';
$lang['no_filters_found'] = 'No saved filters, get started by creating a new filter.';
$lang['staff_logged_in_public_ticket_warning'] = 'You are logged in a staff member, if you want to reply to the ticket as staff, you must make reply via the admin area.';
# Version 3.1.2
$lang['allow_non_admin_members_to_delete_tickets_and_replies'] = 'Allow non-admin staff members to delete tickets and replies';
$lang['default_filter_info'] = 'The filter will be marked as default only for your account.';
$lang['required_register_fields'] = 'Required fields for registration (customers area)';
# Version 3.1.6
$lang['allow_non_admin_members_to_edit_ticket_messages'] = 'Allow non-admin staff members to delete tickets and replies';
$lang['proposal_auto_convert_to_invoice_on_client_accept'] = 'Auto convert the proposal to invoice after client accept (only customers related proposals)';
$lang['invoice_activity_auto_converted_from_proposal'] = 'Invoice auto created from proposal with number %s';
$lang['clients_proposal_invoiced_successfully'] = 'Thank you for accepting the proposal. Please review the created invoice for the proposal';
# Version 3.2.0
$lang['ideal_payment_failure_message'] = 'The payment failed or was canceled.';
$lang['ideal_api_publishable_key'] = 'Stripe Publishable Key';
$lang['ideal_api_secret_key'] = 'Stripe API Secret Key';
$lang['filters'] = 'Filters';
$lang['view_financial_stats'] = 'View Financial Stats';
$lang['timesheet_summary'] = 'Timesheet Summary';
$lang['timesheet_detailed_overview'] = 'Detailed Overview of Logged Timesheets and Hours';
$lang['ticket_request_history'] = 'Request History';
$lang['integrations'] = 'Integrations';
$lang['settings_group_other'] = 'Other';
$lang['settings_group_configure_features'] = 'Configure Features';
$lang['disable_ticket_public_url'] = 'Disable Ticket Public URL';
# Version 3.2.1
$lang['ideal_gateway_keys_not_configured'] = 'iDEAL Payment Gateway API not configured.';
$lang['ideal_gateway_cannot_be_activated_keys_not_configured'] = 'iDEAL Payment Gateway cannot be activated as the Stripe Publishable/API key is not configured.';
$lang['company_logo_light'] = 'Company Logo Light';
$lang['welcome_back_sign_in'] = 'Welcome, please sign in to your dashboard';
# Version 3.3.0
$lang['settings_ai'] = 'AI';
$lang['settings_group_ai'] = 'AI Integration';
$lang['settings_ai_general'] = 'General';
$lang['settings_ai_provider'] = 'Provider';
$lang['settings_ai_system_prompt'] = 'System Prompt';
$lang['settings_ai_system_prompt_help'] = 'Provide context about your company and how you handle support tickets to help AI generate better responses.';
$lang['settings_ai_enable_ticket_summarization'] = 'Enable Ticket Summarization';
$lang['settings_ai_enable_ticket_summarization_help'] = 'Enable the AI ticket summary feature to automatically generate a summary of the ticket conversation.';
$lang['settings_ai_enable_ticket_reply_suggestions'] = 'Enable Ticket Reply Suggestion';
$lang['settings_ai_enable_ticket_reply_suggestions_help'] = 'Enable the AI ticket reply suggestion to automatically generate a reply to the customer based on the tickets conversation.';
$lang['ticket_summarization_disabled'] = 'Ticket summarization is disabled';
$lang['ticket_reply_suggestion_disabled'] = 'Ticket reply suggestions is disabled';
$lang['openai_api_key'] = 'OpenAI API Key';
$lang['openai_model'] = 'OpenAI Model';
$lang['openai'] = 'OpenAI';
$lang['ticket_summarize_ai'] = 'Summarize (AI)';
$lang['ticket_suggest_reply'] = 'Suggest Reply (AI)';
$lang['ticket_rephrase_reply'] = 'Rephrase (AI)';
$lang['ai_ticket_summary'] = 'Ticket Summary (AI)';
$lang['openai_max_token'] = 'Max Output Tokens';
$lang['warn_ticket_thread_too_long'] = 'This ticket contains a significant amount of information. Processing such a long ticket may require more input tokens, which could potentially impact the accuracy or efficiency of the response. Would you like to proceed with this request?';
$lang['text_enhancement_make_friendly'] = 'Make more friendly';
$lang['text_enhancement_make_formal'] = 'Make more formal';
$lang['text_enhancement_make_polite'] = 'Make more polite';
$lang['openai_fine_tuning'] = 'OpenAI Fine-Tuning';
$lang['fine_tuning_source_data'] = 'Source Data for Fine-Tuning';
$lang['available_articles'] = 'Available Articles';
$lang['fine_tuning_min_articles'] = 'You need at least 10 knowledge base articles for fine-tuning.';
$lang['start_fine_tuning'] = 'Start Fine-Tuning';
$lang['last_fine_tuning_job'] = 'Last Fine-Tuning Job';
$lang['job_id'] = 'Job ID';
$lang['status'] = 'Status';
$lang['fine_tuned_model'] = 'Fine-Tuned Model';
$lang['created_at'] = 'Created At';
$lang['finished_at'] = 'Finished At';
$lang['loading_job_status'] = 'Loading job status...';
$lang['refresh_status'] = 'Refresh Status';
$lang['fine_tuned_models'] = 'Fine-Tuned Models';
$lang['enable_fine_tuning'] = 'Enable Fine-Tuning';
$lang['no_fine_tuned_models'] = 'No fine-tuned models available yet.';
$lang['model_id'] = 'Model ID';
$lang['owned_by'] = 'Owned By';
$lang['options'] = 'Options';
$lang['active'] = 'Active';
$lang['set_as_active'] = 'Set as Active';
$lang['processing'] = 'Processing...';
$lang['error_processing_request'] = 'Error processing request';
$lang['fine_tuning_completed'] = 'Fine-tuning completed successfully!';
$lang['fine_tuning_enabled'] = 'Fine-tuning has been enabled';
$lang['fine_tuning_disabled'] = 'Fine-tuning has been disabled';
$lang['fine_tuned_model_set'] = 'Fine-tuned model has been set as active';
$lang['confirm_delete_fine_tuned_model'] = 'Are you sure you want to delete this fine-tuned model? This action cannot be undone.';
$lang['fine_tuned_model_deleted'] = 'Fine-tuned model has been deleted';
$lang['fine_tuned_model_delete_failed'] = 'Failed to delete fine-tuned model';
$lang['fine_tuning_base_model'] = 'Fine-Tuning Base Model';
$lang['fine_tuning_base_model_description'] = 'This is the base model that will be used for fine-tuning. Different models have different capabilities and price points.';
$lang['advanced_features'] = 'Advanced Features';
$lang['openai_fine_tuning_description'] = 'Fine-tune OpenAI models with your knowledge base and predefined replies content for more accurate responses.';
$lang['retrain_model'] = 'Re-Train Model';
$lang['retrain_model_description'] = 'Create a new fine-tuned model with the latest content. Previous fine-tuned models will be deleted.';
$lang['model_is_recommended'] = 'Recommended';
# 3.4.0
$lang['settings_group_einvoice'] = 'e-Invoice';
$lang['settings_einvoice_templates'] = 'e-Invoice Templates';
$lang['einvoice'] = 'e-Invoice';
$lang['settings_einvoice_default_template'] = 'Default e-Invoice template';
$lang['settings_einvoice_default_credit_note_template'] = 'Default e-Invoice template for credit note';
$lang['settings_einvoice_send_as_invoice_email_attachment'] = 'Send e-Invoice as invoice attachment with email';
$lang['settings_einvoice_send_as_credit_note_email_attachment'] = 'Send e-Invoice as credit note attachment with email';
$lang['einvoice_new_template'] = 'New e-Invoice template';
$lang['einvoice_template_invalid_xml'] = 'The entered XML content is invalid. Please fix';
$lang['einvoice_template_invalid_xml_on_submit'] = 'Invalid XML. Please correct errors before submitting.';
$lang['einvoice_template_invalid_json'] = 'The entered JSON content is invalid. Please fix the JSON syntax.';
$lang['einvoice_template_invalid_mustache'] = 'The template contains invalid Mustache syntax. Please check your template variables.';
$lang['xml_error'] = 'XML Error';
$lang['einvoice_no_template_set'] = 'No e-Invoice template set. Please set one in the settings.';
$lang['einvoice_module_permission_bulk'] = 'Bulk export';
$lang['einvoice_module_bulk_export'] = 'e-Invoice Export';
$lang['template_type'] = 'Type';
$lang['template_variables'] = 'Template variables';
$lang['validate_template'] = 'Validate Template';
$lang['validating'] = 'Validating...';
$lang['saving'] = 'Saving...';
$lang['template_validation_success'] = 'Template validation successful!';
$lang['template_content_required'] = 'Template content is required.';
$lang['item_is_optional'] = 'This item is optional';
$lang['item_is_selected'] = 'Selected';
$lang['note_title'] = 'Note Title';
$lang['note_content'] = 'Note Content';
$lang['enabled_languages'] = 'Enabled Languages';
$lang['csv_export'] = 'CSV Export';
$lang['csv_exports'] = 'CSV Exports';
$lang['contacts'] = 'Contacts';
$lang['csv_export_select_type'] = 'Export Type';
$lang['csv_export_all_time'] = 'All Time';
$lang['csv_export_three_months'] = 'Last 3 Months';
$lang['csv_export_six_months'] = 'Last 6 Months';
$lang['csv_export_twelve_months'] = 'Last 12 Months';
$lang['csv_export_from_date'] = 'From Date';
$lang['csv_export_to_date'] = 'To Date';
$lang['csv_export_button'] = 'Export';